Parallel Verses
King James 2000
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
New American Standard Bible
At the presence of the
King James Version
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
Holman Bible
at the presence of the Lord—
at the presence of the Lord of all the earth.
International Standard Version
Mountains melt like wax in the LORD's presence In the presence of the LORD of all the earth.
A Conservative Version
The mountains melted like wax at the presence of LORD, at the presence of LORD of the whole earth.
American Standard Version
The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, At the presence of the Lord of the whole earth.
Amplified
The mountains melted like wax at the presence of the Lord,
At the presence of the Lord of the whole earth.
Bible in Basic English
The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth.
Darby Translation
The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of the Lord of the whole earth.
Julia Smith Translation
The mountains melted as wax from before the face of Jehovah, from before the face of the Lord of all the earth.
Lexham Expanded Bible
[The] mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of all the earth.
Modern King James verseion
The hills melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of Jehovah of the whole earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The hills melt like wax at the presence of the LORD, at the presence of the LORD of the whole earth.
NET Bible
The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of the whole earth.
New Heart English Bible
The mountains melt like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
The Emphasized Bible
The mountains, like wax, have melted, At the presence of Yahweh, At the presence, of the Lord of all the earth.
Webster
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
World English Bible
The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth.
Youngs Literal Translation
Hills, like wax, melted before Jehovah, Before the Lord of all the earth.
Interlinear
Macac
Paniym
פּנים
Paniym
before, face, presence, because, sight, countenance, from, person, upon, of, ...me, against, ...him, open, for, toward,
Usage: 2119
Word Count of 20 Translations in Psalm 97:5
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Glorious Reign
4 His lightnings light up the world: the earth saw, and trembled. 5 The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth. 6 The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
Phrases
Names
Cross References
Nahum 1:5
The mountains quake before him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell in it.
Joshua 3:11
Behold, the ark of the covenant of the LORD of all the earth passes over before you into the Jordan.
Judges 5:4-5
LORD, when you went out of Seir, when you marched out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.
Psalm 46:6
The nations raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
Psalm 47:2
For the LORD most high is awesome; he is a great King over all the earth.
Psalm 83:18
That men may know that you, whose name alone is the LORD, are the most high over all the earth.
Isaiah 24:19-20
The earth is utterly broken down, the earth is torn asunder, the earth is shaken exceedingly.
Isaiah 54:5
For your Maker is your husband; the LORD of hosts is his name; and your Redeemer the Holy One of Israel; The God of the whole earth shall he be called.
Isaiah 64:1-2
Oh that you would rend the heavens, that you would come down, that the mountains might flow down at your presence.
Micah 1:3-4
For, behold, the LORD comes forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.
Micah 4:13
Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make your horn iron, and I will make your hoofs bronze: and you shall beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the LORD, and their wealth unto the Lord of the whole earth.
Habakkuk 3:6
He stood, and measured the earth: he beheld, and drove asunder the nations; and the everlasting mountains were scattered, the perpetual hills did bow: his ways are everlasting.
Zechariah 4:14
Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.
Mark 11:3
And if any man say unto you, Why do you this? say that the Lord has need of him; and immediately he will send him here.
1 Corinthians 1:2
Unto the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours: