Parallel Verses
Holman Bible
saying:
who is and who was,
because You have taken Your great power
and have begun to reign.
New American Standard Bible
saying,“We give You thanks,
King James Version
Saying, We give thee thanks, O Lord God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned.
International Standard Version
They said, "We give thanks to you, Lord God Almighty, who is and who was, because you have taken your great power and have begun to rule.
A Conservative Version
saying, We thank thee, Lord God Almighty, who is and was, because thou have taken thy great power and reigned.
American Standard Version
saying, We give thee thanks, O Lord God, the Almighty, who art and who wast; because thou hast taken thy great power, and didst reign.
Amplified
saying,
“To You we give thanks, O Lord God Almighty [the Omnipotent, the Ruler of all], Who are and Who were, because You have taken Your great power and the sovereignty [which is rightly Yours] and have [now] begun to reign.
An Understandable Version
saying, "We thank you, O Lord God Almighty, who exists [in the present] and who existed [in the past], because you have taken your great power and have begun to rule.
Anderson New Testament
saying: We give thee thanks, Lord God Almighty, who art, and who wast, because thou hast taken thy great power, and hast reigned.
Bible in Basic English
We give you praise, O Lord God, Ruler of all, who is and who was; because you have taken up your great power and are ruling your kingdom.
Common New Testament
saying, "We give thanks to you, O Lord God, the Almighty, who is and who was, because you have taken your great power and have begun to reign.
Daniel Mace New Testament
saying, "we give thee thanks, O Lord God almighty, who. art, and who wast; because thou hast assum'd thy great power, and hast reigned.
Darby Translation
saying, We give thee thanks, Lord God Almighty, He who is, and who was, that thou hast taken thy great power and hast reigned.
Emphatic Diaglott Bible
saying, We give thanks to thee, O Lord God Almighty, who art, and who wast, because thou hast taken by great power, and hast commenced thy reign.
Godbey New Testament
saying, We praise thee, O Lord God Omnipotent who is, and who was; and that thou hast received thy great power, and reigned.
Goodspeed New Testament
saying, "We give you thanks, Lord God Almighty, who are and were, because you have assumed your great power and begun to reign.
John Wesley New Testament
Saying, We give thee thanks, O Lord God, the Almighty, who is, and who was, because thou hast taken thy great power, and hast reigned.
Julia Smith Translation
Saying, We return thanks to thee, O Lord God, the Omnipotent Ruler, who being, and who was, and who coming; for thou hast taken thy great power, and reigned.
King James 2000
Saying, We give you thanks, O Lord God Almighty, who is, and was, and is to come; because you have taken to you your great power, and have reigned.
Lexham Expanded Bible
saying, "We give thanks to you, Lord God All-Powerful, the one who is and the one who was, because you have taken your great power and have begun to reign.
Modern King James verseion
saying, We thank You, O Lord God Almighty, who are, and who was, and who is coming, because You took Your great power and reigned.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
saying, "We give thee thanks Lord God, almighty: which art and wast, and art to come, for thou hast received thy great might, and hast reigned.
Moffatt New Testament
saying, "We thank thee, Lord God almighty, who art and wast, that thou hast assumed thy great power and begun to reign;
Montgomery New Testament
saying. "We give thee thanks, O Lord God, The Almighty, who art and who wast; For thou hast taken thy great power, And begun to reign.
NET Bible
with these words: "We give you thanks, Lord God, the All-Powerful, the one who is and who was, because you have taken your great power and begun to reign.
New Heart English Bible
saying: "We give you thanks, Lord God, the Almighty, the one who is and who was; because you have taken your great power, and reigned.
Noyes New Testament
saying, We give thanks to thee, O Lord God Almighty, who art and who wast, because thou hast taken thy great power, and hast reigned.
Sawyer New Testament
saying, We thank thee, Lord God Almighty, the Is and the Was, that thou didst take thy great power and reign,
The Emphasized Bible
saying - We give thanks unto thee, O Lord God, the Almighty, Who is, and Who was; because thou hast taken thy great power, and hast become king.
Thomas Haweis New Testament
saying, We give thanks to thee, Lord the Almighty God, who is and who was, and who is coming, because thou hast assumed thy great power, and hast set up the throne of thy kingdom.
Twentieth Century New Testament
saying-- 'We thank thee, O Lord, our God, the Almighty, who art and who wast, that thou hast assumed thy great power and reigned.
Webster
Saying, We give thee thanks, O Lord God Almighty, who art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned.
Weymouth New Testament
saying, "We give thee thanks, O Lord God, the Ruler of all, Who art and wast, because Thou hast exerted Thy power, Thy great power, and hast become King.
Williams New Testament
saying: "We give you thanks, Lord God Almighty, who are and were, because you have assumed your great power and begun to reign.
World English Bible
saying: "We give you thanks, Lord God, the Almighty, the one who is and who was; because you have taken your great power, and reigned.
Worrell New Testament
saying, "We give thanks to Thee, O Lord God, the Almighty, Who art, and Who wast; because Thou hast taken Thy great power, and didst reign.
Worsley New Testament
saying, We give thanks unto thee, O Lord God almighty, who art, and who wast, and who art to come; because thou hast assumed thy great power, and hast reigned.
Youngs Literal Translation
saying, 'We give thanks to Thee, O Lord God, the Almighty, who art, and who wast, and who art coming, because Thou hast taken Thy great power and didst reign;
Themes
God » Kingdom of » Coming with power
Government » How long the lord will reign
spiritual Kingdom » Conditions of entrance into » Coming with power
Power » Of God » The heavenly host magnified
God, Power of » The heavenly host magnify
Praise » Encouraged » Heavenly
Spiritual » Conditions of entrance into » Coming with power
Thankfulness » The heavenly host engage in
Thankfulness » Should be offered » For Christ's power and reign
Thanksgiving » The heavenly host engaged in
Thanksgiving » Should be offered » For Christ's power and reign
Topics
Interlinear
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 11:17
Verse Info
Context Readings
The Blowing Of The Seventh Trumpet
16
The 24 elders, who were seated before God on their thrones, fell facedown and worshiped God,
17 saying:
who is and who was,
because You have taken Your great power
and have begun to reign.
but Your wrath has come.
The time has come
for the dead to be judged
and to give the reward
to Your servants the prophets,
to the saints, and to those who fear Your name,
both small and great,
and the time has come to destroy
those who destroy the earth.
Cross References
Revelation 1:8
“I am the Alpha and the Omega,”
Revelation 19:6
Then I heard something like the voice of a vast multitude, like the sound of cascading waters,
has begun to reign!
Revelation 1:4
John:
To the seven churches in Asia.
Grace and peace
Revelation 16:5
I heard the angel of the waters say:
who is and who was,
for You have decided these things.
Genesis 17:1
When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him, saying, “I am God Almighty.
Psalm 21:13
we will sing and praise Your might.
Psalm 57:11
let Your glory be over the whole earth.
Psalm 64:9-10
and will tell about God’s work,
for they will understand what He has done.
Psalm 98:1-3
A psalm.
for He has performed wonders;
His right hand and holy arm
have won Him victory.
Psalm 102:13-18
for it is time to show favor to her—
the appointed time has come.
Isaiah 51:9-11
Put on the strength of the Lord’s power.
Wake up as in days past,
as in generations of long ago.
Wasn’t it You who hacked Rahab to pieces,
who pierced the sea monster?
Isaiah 52:10
in the sight of all the nations;
all the ends of the earth will see
the salvation of our God.
Daniel 2:23
God of my fathers,
because You have given me
wisdom and power.
And now You have let me know
what we asked of You,
for You have let us know
the king’s mystery.
Daniel 6:10
When Daniel learned that the document had been signed, he went into his house. The windows in its upper room opened toward Jerusalem,
Matthew 11:25
At that time Jesus said,
Luke 10:21
In that same hour
John 11:41
So they removed the stone. Then Jesus raised His eyes and said,
2 Corinthians 2:14
But thanks be to God,
2 Corinthians 9:15
Thanks be to God for His indescribable gift.
1 Timothy 1:12
I give thanks to Christ Jesus our Lord who has strengthened
Revelation 4:8-9
Each of the four living creatures had six wings;
Lord God, the Almighty,
who was, who is, and who is coming.
Revelation 11:15
The seventh angel blew his trumpet,
of our Lord and of His Messiah,
and He will reign forever and ever!
Revelation 15:3
They sang the song of God’s servant Moses
Lord God, the Almighty;
righteous and true are Your ways,
King of the Nations.
Revelation 16:7
Then I heard someone from the altar say:
true and righteous are Your judgments.
Revelation 16:14
For they are spirits of demons performing signs,
Revelation 19:11-3
Then I saw heaven opened,