Parallel Verses

Godbey New Testament

And the two wings of a great eagle were given to the woman, that she might fly away into the wilderness, into her own place, where she is there nourished a time, and times, and a half time, from the face of the serpent.

New American Standard Bible

But the two wings of the great eagle were given to the woman, so that she could fly into the wilderness to her place, where she *was nourished for a time and times and half a time, from the presence of the serpent.

King James Version

And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Holman Bible

The woman was given two wings of a great eagle, so that she could fly from the serpent’s presence to her place in the wilderness, where she was fed for a time, times, and half a time.

International Standard Version

However, the woman was given the two wings of a large eagle so that she could fly away from the serpent to her place in the wilderness, where she could be taken care of for a time, times, and half a time.

A Conservative Version

And two wings of the great eagle were given to the woman, so that she might fly into the wilderness to her place. So that she might be nourished there for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

American Standard Version

And there were given to the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the wilderness unto her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Amplified

But the two wings of the great eagle were given to the woman, so that she could fly into the wilderness to her place, where she was nourished for a time and times and half a time (three and one-half years), away from the presence of the serpent (Satan).

An Understandable Version

And the woman was given the two wings of a large eagle so she could fly to her place in the desert, where she would be taken care of for a time, and times and half a time, from the presence of the snake [i.e., for three and one half years. See 11:2; 12:6].

Anderson New Testament

And two wings of a great eagle were given to the woman, that she might fly into the wilderness into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, away from the presence of the serpent.

Bible in Basic English

And there were given to the woman two wings of a great eagle, so that she might go in flight into the waste land, to her place, where she is given food for a time, and times, and half a time, from the face of the snake.

Common New Testament

But the woman was given the two wings of the great eagle, so that she might fly into the wilderness to her place, where she is to be nourished for a time and times and half a time, from the presence of the serpent.

Daniel Mace New Testament

but to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly from the serpent into the wilderness, to her place, where she is to be maintain'd for a time, and times, and half a time.

Darby Translation

And there were given to the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the desert into her place, where she is nourished there a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Emphatic Diaglott Bible

And there were given to the woman two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, to her place; where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Goodspeed New Testament

But the woman was given the two wings of a great eagle, so that she might fly to her place in the desert, where she is to be taken care of for a time, times, and a half-time, on account of the serpent.

John Wesley New Testament

And there were given to the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the wilderness to her place, where she is fed for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Julia Smith Translation

And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly to the desert, to her place, where she is nourished there a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

King James 2000

And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Lexham Expanded Bible

And the two wings of a great eagle were given to the woman, in order that she could fly into the wilderness, to her place where she is fed there [for] a time, and times, and half a time, from the presence of the serpent.

Modern King James verseion

And two wings of a great eagle were given to the woman, so that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time and times and half a time, from the serpent's face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, times, and half a time, from the presence of the serpent.

Moffatt New Testament

but the woman was given the two wings of a great eagle for her flight to the desert, to her appointed place, where she is nourished for a Time, two Times, and half a Time, safe from the serpent.

Montgomery New Testament

But the woman was given the two wings of the great eagle, so that she might fly into the desert to her place where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

NET Bible

But the woman was given the two wings of a giant eagle so that she could fly out into the wilderness, to the place God prepared for her, where she is taken care of -- away from the presence of the serpent -- for a time, times, and half a time.

New Heart English Bible

Two wings of the great eagle were given to the woman, that she might fly into the wilderness to her place, so that she might be nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Noyes New Testament

And to the woman were given the two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Sawyer New Testament

And there were given to the woman two wings of a great eagle, that she might fly to the wilderness to her place, where she is nourished a time and times and half a time [three years and a half], from before the serpent.

The Emphasized Bible

And there were given unto the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the desert, into her place, - where she is nourished, a season and seasons and half a season, from the face of the serpent.

Thomas Haweis New Testament

And there were given to the woman two wings of a great eagle, that she should fly into the wilderness, unto her place, where she is supported there for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Twentieth Century New Testament

But to the woman were given the two wings of the great eagle, so that she might fly to her place in the wilderness, where she is being tended for 'one year, and for two years, and for half a year' in safety from the Serpent.

Webster

And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Weymouth New Testament

Then, the two wings of a great eagle were given to the woman to enable her to fly away into the Desert to the place assigned her, there to be cared for, for a period of time, two periods of time, and half a period of time, beyond the reach of the serpent.

Williams New Testament

But the two wings of a great eagle were given to the woman, so that she could fly to her place in the desert, where she could be taken care of for a time, times, and a half-time, safe from the presence of the serpent.

World English Bible

Two wings of the great eagle were given to the woman, that she might fly into the wilderness to her place, so that she might be nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Worrell New Testament

And there were given to the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Worsley New Testament

and there were given to the woman two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness to her place, where she is to be nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Youngs Literal Translation

and there were given to the woman two wings of the great eagle, that she may fly to the wilderness, to her place, where she is nourished a time, and times, and half a time, from the face of the serpent;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to the woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

πτέρυξ 
Pterux 
Usage: 3

of a great
μέγας 
megas 
Usage: 167

ἀετός 
Aetos 
Usage: 2

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

πέτομαι πετάομαι πτάομαι 
Petomai 
Usage: 5

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

ἔρημος 
Eremos 
Usage: 41

her

Usage: 0

τόπος 
Topos 
Usage: 75

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

τρέφω 
Trepho 
Usage: 5

for
ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

a time
καιρός 
Kairos 
καιρός 
Kairos 
Usage: 63
Usage: 63

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

ἥμισυ 
hemisu 
Usage: 5

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the face
πρόσωπον 
Prosopon 
Usage: 70

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Satan Thrown Down From Heaven To Earth

13 And when the dragon saw that he was cast out into the earth, he persecuted the woman, who brought forth the male child. 14 And the two wings of a great eagle were given to the woman, that she might fly away into the wilderness, into her own place, where she is there nourished a time, and times, and a half time, from the face of the serpent. 15 And the serpent cast out of his mouth after the woman water like a river, that he might cause her to be carried away by the river.



Cross References

Revelation 12:6

And the woman fled into the wilderness, where she has there a place prepared of God, that they may there nourish her a thousand and two hundred and sixty days.

Revelation 12:6

And the woman fled into the wilderness, where she has there a place prepared of God, that they may there nourish her a thousand and two hundred and sixty days.

Revelation 12:6

And the woman fled into the wilderness, where she has there a place prepared of God, that they may there nourish her a thousand and two hundred and sixty days.

Revelation 12:6

And the woman fled into the wilderness, where she has there a place prepared of God, that they may there nourish her a thousand and two hundred and sixty days.

Revelation 12:6

And the woman fled into the wilderness, where she has there a place prepared of God, that they may there nourish her a thousand and two hundred and sixty days.

Revelation 11:2-3

And the outer court of the temple leave out, and measure it not; because it is given to the Gentiles: and they will tread down the holy city forty-two months.

Revelation 11:2-12

And the outer court of the temple leave out, and measure it not; because it is given to the Gentiles: and they will tread down the holy city forty-two months.

Revelation 11:2

And the outer court of the temple leave out, and measure it not; because it is given to the Gentiles: and they will tread down the holy city forty-two months.

Revelation 17:3

And he carried me away in the Spirit into the wilderness. And I saw a woman sitting on a scarlet beast, having the names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain