Parallel Verses

International Standard Version

It performs spectacular signs, even making fire come down from heaven to earth in front of people.

New American Standard Bible

He performs great signs, so that he even makes fire come down out of heaven to the earth in the presence of men.

King James Version

And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men,

Holman Bible

He also performs great signs, even causing fire to come down from heaven to earth in front of people.

A Conservative Version

And it does great signs, so that even fire would come down out of the sky upon the earth in the sight of men.

American Standard Version

And he doeth great signs, that he should even make fire to come down out of heaven upon the earth in the sight of men.

Amplified

He performs great signs (awe-inspiring acts), even making fire fall from the sky to the earth, right before peoples’ eyes.

An Understandable Version

And he [i.e., this second beast] performs great [miraculous] signs, including making fire come down from heaven to earth in [full] view of people.

Anderson New Testament

And he does great signs, and even causes fire to descend from heaven upon the earth in the sight of men.

Bible in Basic English

And he does great signs, even making fire come down from heaven on the earth before the eyes of men.

Common New Testament

He performs great signs, even causing fire to come down from heaven to earth in the sight of men.

Daniel Mace New Testament

he perform'd great wonders, so as to make fire come down from heaven on the earth, in the sight of men.

Darby Translation

And it works great signs, that it should cause even fire to come down from heaven to the earth before men.

Emphatic Diaglott Bible

And it does great miracles, so as to make fire come down from heaven to earth, before men;

Godbey New Testament

And he performs great signs, so that he can indeed make fire descend out of the heaven to the earth in presence of the people.

Goodspeed New Testament

It performs great wonders, even making fire come down from heaven to earth before men's eyes.

John Wesley New Testament

And he doth great wonders, so that he even maketh fire to come down out of heaven on the earth in the sight of men.

Julia Smith Translation

And he does great signs, that also he might make fire come down from heaven to the earth before men,

King James 2000

And he does great wonders, so that he makes fire come down from heaven on the earth in the sight of men,

Lexham Expanded Bible

And he performs great signs, so that he even causes fire from heaven to come down to the earth before people.

Modern King James verseion

And it does great wonders, so that it makes fire come down from the heaven onto the earth in the sight of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he did great wonders, so that he made fire come down from heaven in the sight of men.

Moffatt New Testament

He performs amazing miracles, even making fire descend from heaven on earth in the sight of men,

Montgomery New Testament

And he performs great miracles, so that he even causes fire to come down to the earth from the sky, before men's eyes.

NET Bible

He performed momentous signs, even making fire come down from heaven in front of people

New Heart English Bible

He performs great signs, even making fire come down out of heaven to the earth in the sight of people.

Noyes New Testament

And he doeth great signs, so that he even causeth fire to come down from heaven on the earth, in the sight of men.

Sawyer New Testament

And he performs great miracles, so as even to make fire come down from heaven to the earth in the sight of men.

The Emphasized Bible

And he doeth great signs, so that, even fire, he causeth to be coming down unto the earth before men;

Thomas Haweis New Testament

And he performeth great signs, so that he even causeth fire to come down from heaven to the earth, in the sight of men,

Twentieth Century New Testament

It performs great marvels, even causing fire to fall from the heavens to the earth, before men's eyes;

Webster

And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men,

Weymouth New Testament

He also works great miracles, so as even to make fire come down from Heaven to earth in the presence of human beings.

Williams New Testament

He performs great wonders; even makes fire come down out of heaven to earth before men's eyes.

World English Bible

He performs great signs, even making fire come down out of the sky to the earth in the sight of people.

Worrell New Testament

And he does great signs, that he should even make fire to come down out of the heaven to the earth, in the sight of men.

Worsley New Testament

And he doth great wonders, so that even maketh fire to come down from heaven to earth in the sight of men; and deceiveth those that dwell on the earth,

Youngs Literal Translation

and it doth great signs, that fire also it may make to come down from the heaven to the earth before men,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he doeth
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

μέγας 
megas 
Usage: 167

σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

so
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he maketh
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

πῦρ 
Pur 
Usage: 53

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

in the sight
ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

Context Readings

The Second Beast From The Earth

12 It uses all the authority of the first beast on its behalf, and it makes the earth and those living on it worship the first beast, whose mortal wound was healed. 13 It performs spectacular signs, even making fire come down from heaven to earth in front of people. 14 It deceives those living on earth with the signs that it is allowed to do on behalf of the first beast, telling them to make an image for the beast who was wounded by a sword and yet lived.


Cross References

1 Kings 18:38

Right then the LORD's fire fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, the dust, and even the water that was in the trench!

Matthew 24:24

because false messiahs and false prophets will appear and display great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.

Revelation 16:14

They are demonic spirits that perform signs. They go to the kings of the whole earth and gather them for the war of the great Day of God Almighty.

Revelation 19:20

The beast was captured, along with the false prophet who had performed signs on its behalf. By these signs the false prophet had deceived those who had received the mark of the beast and worshipped its image. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.

Deuteronomy 13:1-3

"A prophet or a diviner of dreams may arise among you, give you an omen or a miracle

2 Thessalonians 2:9-10

The coming of the lawless one will be accompanied by the power of Satan. He will use every kind of power, including miraculous signs, lying wonders,

Revelation 11:5

And if anyone should want to hurt them, fire comes out of their mouths and burns up their enemies. If anyone wants to hurt them, he must be killed in this manner.

Revelation 20:9

They marched over the broad expanse of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. Fire came from God out of heaven and burned them up,

Exodus 7:11-12

Then Pharaoh also called for the wise men and sorcerers, and they along with the Egyptian magicians did the same thing with their secret arts.

Exodus 7:22

But the Egyptian magicians did the same thing with their secret arts. Pharaoh's heart was stubborn, and he did not listen to them, just as the LORD had said.

Exodus 8:7

But the magicians did the same thing with their secret arts, and they brought up frogs on the land of Egypt.

Exodus 8:18-19

The magicians tried to do the same thing with their secret arts, but they were unable to bring out the gnats. The gnats were on the people and the animals.

Exodus 9:11

The magicians were not able to stand before Moses because of the boils, because the boils were on the magicians and on all the Egyptians.

Numbers 16:35

After this, fire came from the LORD and incinerated the 250 men who offered the incense.

2 Kings 1:10-14

Elijah responded to the leader who was in charge of the 50 soldiers, "So I'm a man of God, am I? If so, may fire fall from heaven and devour you and your 50 soldiers"" Just then, fire fell from heaven and devoured that leader and his 50 soldiers.

Matthew 16:1

When the Pharisees and Sadducees arrived, in order to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.

Mark 13:22

because false messiahs and false prophets will appear and produce signs and omens to deceive, if possible, the elect.

Luke 9:54-56

When his disciples James and John observed this rejection, they asked, "Lord, do you want us to call fire down from heaven to destroy them?"

Acts 8:9-11

Now in that city there was a man named Simon. He was practicing occult arts and thrilling the people of Samaria, claiming to be someone great.

2 Timothy 3:8

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men oppose the truth. They are depraved in mind and their faith is a counterfeit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain