Parallel Verses
Emphatic Diaglott Bible
And he causes all, both small and great, rich and poor, freemen and slaves, to receive the mark on their right hand, or on their foreheads;
New American Standard Bible
And he causes all,
King James Version
And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:
Holman Bible
And he requires everyone—small and great, rich and poor, free and slave—to be given a mark
International Standard Version
The second beast forces all people important and unimportant, rich and poor, free and slaves to be marked on their right hands or on their foreheads,
A Conservative Version
And it makes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the freemen and the bondmen, that they would give them marks on their right hand, or on their foreheads.
American Standard Version
And he causeth all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the bond, that there be given them a mark on their right hand, or upon their forehead;
Amplified
Also he compels all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free men and the slaves, to be given a mark on their right hand or on their forehead [signifying allegiance to the beast],
An Understandable Version
And this second beast forced everyone to be branded with a mark on their right hand and on their forehead --- insignificant and important people, rich and poor people, and free people and slaves ---
Anderson New Testament
And he causes all, small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark on their right hand, or on their forehead,
Bible in Basic English
And he gives to all, small and great, the poor and those who have wealth, the free and those who are not free, a mark on their right hand or on their brows;
Common New Testament
And he causes all, both small and great, rich and poor, free and slave, to be given a mark on their right hand or the forehead,
Daniel Mace New Testament
he likewise obliged all, both small and great, rich and poor, the freeman and the slave, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: and order'd,
Darby Translation
And it causes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the bondmen, that they should give them a mark upon their right hand or upon their forehead;
Godbey New Testament
And he causes all, small and great, both rich and poor, both free and bond, that they may give them a mark on their right hand, or on their forehead:
Goodspeed New Testament
And it makes everyone, high and low, rich and poor, freemen and slaves, have a mark stamped on their right hands or on their foreheads,
John Wesley New Testament
And he causeth all, small and great, both rich and poor, both free and slaves, to receive a mark in their right-hand, or in their forehead,
Julia Smith Translation
And he makes all, small and great, and rich and poor, and free and servants, that he should give them a stamp upon their right hand, or upon their foreheads:
King James 2000
And he causes all, both small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:
Lexham Expanded Bible
And he causes all [people], the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the slave, that they give them a mark on their right hand or on their forehead,
Modern King James verseion
And it causes all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark on their right hand, or in their foreheads,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he made all men, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hands, or in their foreheads.
Moffatt New Testament
and he obliges all men, low and high, rich and poor, freemen and slaves alike, to have a mark put upon their right hand or their forehead,
Montgomery New Testament
And he makes all men, low and high, rich and poor, freemen and slaves, to have a brand put upon their right hands or upon their brows,
NET Bible
He also caused everyone (small and great, rich and poor, free and slave) to obtain a mark on their right hand or on their forehead.
New Heart English Bible
He causes all, the small and the great, the rich and the poor, and the free and the slave, to be given a mark on their right hands, or on their forehead;
Noyes New Testament
And he causeth all, the small and the great, and the rich and the poor, and the flee and the bond, to receive a mark on their right hand, or on their forehead;
Sawyer New Testament
And he caused all, small and great, and rich and poor, and freemen and servants, to receive the mark on their right hand or on their forehead,
The Emphasized Bible
And he causeth all - the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the bond, - that they should give unto them a mark, upon their right hand or upon their forehead;
Thomas Haweis New Testament
And he causeth all the small and the great, the rich and the poor, the freemen and the slaves, to receive a brand upon their right hand, and upon their foreheads:
Twentieth Century New Testament
High and low, rich and poor, freemen and slaves--it causes a brand to be put on the right hand or on the forehead of every one of them,
Webster
And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:
Weymouth New Testament
And he causes all, small and great, rich and poor, free men and slaves, to have stamped upon them a mark on their right hands or on their foreheads,
Williams New Testament
And he makes all, great and small, rich and poor, freemen and slaves, have a mark stamped on their right hands or on their foreheads,
World English Bible
He causes all, the small and the great, the rich and the poor, and the free and the slave, to be given marks on their right hands, or on their foreheads;
Worrell New Testament
And he causes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the bond, that there be given them a mark on their right hand, or on their forehead;
Worsley New Testament
And he maketh all, both small and great, rich and poor, free-men and slaves, to receive a mark on their right hand, or on their foreheads: and that no one might buy or sell,
Youngs Literal Translation
And it maketh all, the small, and the great, and the rich, and the poor, and the freemen, and the servants, that it may give to them a mark upon their right hand or upon their foreheads,
Themes
Empires/world powers » The beast from the sea and the beast from the earth
Impress of sin » Seen in its degrading marks left upon men
Sin » Harvest of » Impress of, seen in its degrading marks left upon men
Vision » Of john on the island of patmos » The beast coming out of the earth
Topics
Interlinear
Poieo
Pas
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Epi
ἐπί
Epi
Usage: 644
Usage: 0
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 13:16
Verse Info
Context Readings
The Second Beast From The Earth
15 And it was given to it to give breath to the image of the beast, that the image of the beast might speak, and cause as many as will not worship the image of the beast to be put to death. 16 And he causes all, both small and great, rich and poor, freemen and slaves, to receive the mark on their right hand, or on their foreheads; 17 and that no one should be able to buy or sell, but one who has the mark, the name of the beast, or the number of its name.
Phrases
Cross References
Revelation 19:18
that you may eat the flesh of kings, and the flesh of commanders, and the flesh of the mighty, and the flesh of horses, and of those that sat on them; and the flesh of all, both freemen and slaves, both small and great.
Revelation 7:3
saying, Injure not the earth, nor the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God, in their foreheads.
Revelation 19:5
And a voice came out from the throne, which said, Praise our God, all you his servants, you that fear him, both small and great.
Revelation 20:4
And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given to them-even the souls of them who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and who had not worshiped the beast, nor his image, and had not received his mark on their foreheads, and upon their hands; and they lived, and reigned with Christ a thousand years:
Revelation 11:18
And the nations were wroth; and thy wrath came, and the time of the dead when they should be judged, and a reward should be given to thy servants, the prophets, and to the saints, and to them that fear thy name, small and great; and when thou shouldst destroy those that destroy the earth.
Revelation 19:20
And the beast was taken captive, and with him the false prophet, who had wrought signs before him, by which he deceived those who received the mark of the beast, and those who worshiped his image; both of whom were cast alive into the lake of fire which burned with brimstone.
Revelation 6:15
and the kings of the earth, and the grandees, and the rich men, and the chief officers, and the powerful men, and every slave, and every freeman, hid themselves in the caves, and rocks of the mountains:
Revelation 14:9-11
And a third angel followed them, saying with a loud voice, If any one worship the beast, and his image, and receive the mark on his forehead, or on his hand,
Revelation 15:2
And I saw, as it were, a sea of glass mingled with fire; and those who overcame the beast, and its image, and its mark, and the number of its name; standing by the sea of glass, having the harps of God.
Revelation 20:12
And I saw the dead, small and great, standing before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life; and the dead were judged out of the things written in the books, according to their works.