Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

And he causeth all the small and the great, the rich and the poor, the freemen and the slaves, to receive a brand upon their right hand, and upon their foreheads:

New American Standard Bible

And he causes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free men and the slaves, to be given a mark on their right hand or on their forehead,

King James Version

And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:

Holman Bible

And he requires everyone—small and great, rich and poor, free and slave—to be given a mark on his right hand or on his forehead,

International Standard Version

The second beast forces all people important and unimportant, rich and poor, free and slaves to be marked on their right hands or on their foreheads,

A Conservative Version

And it makes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the freemen and the bondmen, that they would give them marks on their right hand, or on their foreheads.

American Standard Version

And he causeth all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the bond, that there be given them a mark on their right hand, or upon their forehead;

Amplified

Also he compels all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free men and the slaves, to be given a mark on their right hand or on their forehead [signifying allegiance to the beast],

An Understandable Version

And this second beast forced everyone to be branded with a mark on their right hand and on their forehead --- insignificant and important people, rich and poor people, and free people and slaves ---

Anderson New Testament

And he causes all, small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark on their right hand, or on their forehead,

Bible in Basic English

And he gives to all, small and great, the poor and those who have wealth, the free and those who are not free, a mark on their right hand or on their brows;

Common New Testament

And he causes all, both small and great, rich and poor, free and slave, to be given a mark on their right hand or the forehead,

Daniel Mace New Testament

he likewise obliged all, both small and great, rich and poor, the freeman and the slave, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: and order'd,

Darby Translation

And it causes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the bondmen, that they should give them a mark upon their right hand or upon their forehead;

Emphatic Diaglott Bible

And he causes all, both small and great, rich and poor, freemen and slaves, to receive the mark on their right hand, or on their foreheads;

Godbey New Testament

And he causes all, small and great, both rich and poor, both free and bond, that they may give them a mark on their right hand, or on their forehead:

Goodspeed New Testament

And it makes everyone, high and low, rich and poor, freemen and slaves, have a mark stamped on their right hands or on their foreheads,

John Wesley New Testament

And he causeth all, small and great, both rich and poor, both free and slaves, to receive a mark in their right-hand, or in their forehead,

Julia Smith Translation

And he makes all, small and great, and rich and poor, and free and servants, that he should give them a stamp upon their right hand, or upon their foreheads:

King James 2000

And he causes all, both small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:

Lexham Expanded Bible

And he causes all [people], the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the slave, that they give them a mark on their right hand or on their forehead,

Modern King James verseion

And it causes all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark on their right hand, or in their foreheads,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he made all men, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hands, or in their foreheads.

Moffatt New Testament

and he obliges all men, low and high, rich and poor, freemen and slaves alike, to have a mark put upon their right hand or their forehead,

Montgomery New Testament

And he makes all men, low and high, rich and poor, freemen and slaves, to have a brand put upon their right hands or upon their brows,

NET Bible

He also caused everyone (small and great, rich and poor, free and slave) to obtain a mark on their right hand or on their forehead.

New Heart English Bible

He causes all, the small and the great, the rich and the poor, and the free and the slave, to be given a mark on their right hands, or on their forehead;

Noyes New Testament

And he causeth all, the small and the great, and the rich and the poor, and the flee and the bond, to receive a mark on their right hand, or on their forehead;

Sawyer New Testament

And he caused all, small and great, and rich and poor, and freemen and servants, to receive the mark on their right hand or on their forehead,

The Emphasized Bible

And he causeth all - the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the bond, - that they should give unto them a mark, upon their right hand or upon their forehead;

Twentieth Century New Testament

High and low, rich and poor, freemen and slaves--it causes a brand to be put on the right hand or on the forehead of every one of them,

Webster

And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:

Weymouth New Testament

And he causes all, small and great, rich and poor, free men and slaves, to have stamped upon them a mark on their right hands or on their foreheads,

Williams New Testament

And he makes all, great and small, rich and poor, freemen and slaves, have a mark stamped on their right hands or on their foreheads,

World English Bible

He causes all, the small and the great, the rich and the poor, and the free and the slave, to be given marks on their right hands, or on their foreheads;

Worrell New Testament

And he causes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the bond, that there be given them a mark on their right hand, or on their forehead;

Worsley New Testament

And he maketh all, both small and great, rich and poor, free-men and slaves, to receive a mark on their right hand, or on their foreheads: and that no one might buy or sell,

Youngs Literal Translation

And it maketh all, the small, and the great, and the rich, and the poor, and the freemen, and the servants, that it may give to them a mark upon their right hand or upon their foreheads,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he causeth
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μικρός μικρότερος 
Mikros 
Usage: 15

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

μέγας 
megas 
Usage: 167

πλούσιος 
Plousios 
Usage: 15

πτωχός 
Ptochos 
Usage: 16

ἐλεύθερος 
Eleutheros 
Usage: 21

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

to
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

a mark
χάραγμα 
Charagma 
Usage: 9

in
ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644




Usage: 0
Usage: 0

δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

Context Readings

The Second Beast From The Earth

15 And he is enabled to impart life to the image of the beast that even the image of the beast should speak, and cause as many as will not worship the image of the beast to be put to death. 16 And he causeth all the small and the great, the rich and the poor, the freemen and the slaves, to receive a brand upon their right hand, and upon their foreheads: 17 and that no man may buy or sell, but he that hath the mark impressed, or the name of the beast, or the number of his name.


Cross References

Revelation 19:18

that ye may eat the carcasses of kings, and the carcasses of military commanders, and the carcasses of mighty men, and the carcasses of horses, and of those who ride upon them, and the carcasses of all, freemen and slaves, both small and great.

Revelation 7:3

saying, Hurt not the earth, nor the sea, nor the trees, until we have sealed the servants of our God in their foreheads.

Revelation 19:5

And there came a voice out of the throne, saying, Praise our God, all ye servants of his, and all that fear him, both the small and the great.

Revelation 20:4

And I saw thrones, and persons were seated upon them, and authority to judge was given to them: and I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and who had not worshipped the beast, nor his image, and had not received the brand in their foreheads, and upon their right hand; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

Revelation 11:18

Though the nations were incensed, yet thy wrath came, and the time of the dead to be judged, and to give the reward to thy servants the prophets, and to the saints, and to all who fear thy name, to the small and to the great; and to destroy those who have destroyed the earth.

Revelation 19:20

And the beast was seized upon, and with him the false prophet who performed the wonders before him, by which he deceived those who received the brand of the beast, and those who worshipped his image. They were both hurled alive into the lake of fire which burneth with brimstone.

Acts 26:22

Having however obtained help from God, unto this day, I stand witnessing both to small and great, saying nothing but what both the prophets and Moses said should come to pass:

1 Corinthians 12:13

For by one Spirit we all have been baptised into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free men; and we have all been made to drink into one Spirit.

Galatians 3:28

There is no more Jew or Gentile, there is no more slave or freeman, there is no more male or female: but ye are all one in Christ Jesus.

Galatians 6:17

Henceforth let no man trouble me; for I bear the marks of our Lord Jesus Christ in my body.

Ephesians 6:8

knowing that whatsoever good a man doeth, the same shall he receive from the Lord, whether he be a bondman, or whether he be free.

Colossians 3:11

Where there is no difference whether a man be Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian or Scythian, slave or freeman: but Christ is all and in all.

2 Timothy 3:8

But in the same manner as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also set themselves in opposition to the truth; men corrupt in mind, reprobate respecting the faith.

Revelation 6:15

and the kings of the earth, and the grandees, and the rich, and the military commanders, and the men in power, and every slave, and every free man, hid themselves in the caves, and in the rocks of the mountains;

Revelation 14:9-11

And a third angel followed them, saying with a loud voice, If any person worship the beast, and his image, and receive the brand upon his forehead, and upon his right hand,

Revelation 15:2

And I saw as it were a sea of glass mingled with fire; and those who had obtained the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name standing upon the sea of glass, holding the harps of God.

Revelation 20:12

And I saw the dead, small and great, standing before God, and the books were opened; and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of the things written in the books according to their works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain