Parallel Verses

An Understandable Version

And he said [to them] in a loud voice, "Fear God and honor Him, for the time has come for Him to judge people. Worship Him who made the heaven, the earth, the ocean and the springs of water."

New American Standard Bible

and he said with a loud voice, “Fear God, and give Him glory, because the hour of His judgment has come; worship Him who made the heaven and the earth and sea and springs of waters.”

King James Version

Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.

Holman Bible

He spoke with a loud voice: “Fear God and give Him glory, because the hour of His judgment has come. Worship the Maker of heaven and earth, the sea and springs of water.”

International Standard Version

He said in a loud voice, "Fear God and give him glory, because the time for him to judge has arrived. Worship the one who made heaven and earth, the sea and springs of water."

A Conservative Version

saying in a great voice, Fear God, and give him glory, because the hour of his judgment has come. And worship him who made the heaven and the earth and the sea and springs of waters.

American Standard Version

and he saith with a great voice, Fear God, and give him glory; for the hour of his judgment is come: and worship him that made the heaven and the earth and sea and fountains of waters.

Amplified

and he said with a loud voice, “Fear God [with awe and reverence], and give Him glory [and honor and praise in worship], because the hour of His judgment has come; [with all your heart] worship Him who created the heaven and the earth, the sea and the springs of water.”

Anderson New Testament

and he said with a loud voice: Fear God, and give glory to him, for the hour of his judgment has come; and worship him that made the heaven, and the earth, and the sea, and the fountains of waters.

Bible in Basic English

Saying with a loud voice, Have fear of God and give him glory; because the hour of his judging is come; and give worship to him who made heaven and earth and the sea and the fountains of water.

Common New Testament

and he said with a loud voice, "Fear God, and give him glory, because the hour of his judgment has come; worship him who made the heaven and the earth and sea and springs of water."

Daniel Mace New Testament

"fear the Lord, and give glory to him, for the hour of his judgment is come: adore therefore him that made the heaven, the earth, the sea, and the fountains."

Darby Translation

saying with a loud voice, Fear God and give him glory, for the hour of his judgment has come; and do homage to him who has made the heaven and the earth and the sea and fountains of waters.

Emphatic Diaglott Bible

saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgments is come: and worship him who made heaven, and earth, and sea, and the fountains of water.

Godbey New Testament

saying with a great voice, Fear God, and give glory to him; because the hour of his judgment is come: and worship him who made the heaven, and the earth, and the sea, and the fountains of the waters.

Goodspeed New Testament

He cried in a loud voice, "Fear God and give him glory, for the hour for his judgment has come. Worship him who made heaven and earth and sea and the springs of water."

John Wesley New Testament

and tribe, and tongue, and people, Saying with a loud voice, Fear God and give glory to him, for the hour of his judgment is come: and worship him that made the heaven, and the earth, and the sea, and fountains of water.

Julia Smith Translation

Saying with a great voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment has come: and worship ye him having made the heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.

King James 2000

Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment has come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.

Lexham Expanded Bible

saying with a loud voice, "Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has come, and worship the one who made the heaven and the earth and the sea and the springs of water!"

Modern King James verseion

saying with a great voice, Fear God and give glory to Him! For the hour of His judgment has come. And worship Him who made the heaven and the earth, and the sea, and the fountains of waters.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying with a loud voice, "Fear God and give honour to him, for the hour of his judgment is come: and worship him, that made heaven and earth, and the sea, and fountains of water."

Moffatt New Testament

he cried aloud, "Fear God and give him glory, for the hour of his judgment has come; worship him who made heaven and earth, the sea and the fountains of water."

Montgomery New Testament

And he cried with a loud voice. "Fear God and give him glory, Because the hour of his judgment is come. And worship Him who made the heavens and the earth And the sea and springs of waters."

NET Bible

He declared in a loud voice: "Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has arrived, and worship the one who made heaven and earth, the sea and the springs of water!"

New Heart English Bible

He said with a loud voice, "Fear God, and give him glory; for the hour of his judgment has come. Worship him who made the heaven, the earth, the sea, and the springs of waters."

Noyes New Testament

saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him, for the hour of his judgment is come; and worship him that made the heaven, and the earth, and sea, and fountains of waters.

Sawyer New Testament

saying with a loud voice, Fear God and give him glory, for the hour of his judgment has come, and worship him that made heaven and the earth and the sea and fountains of waters.

The Emphasized Bible

saying with a loud voice, - Fear God and give him glory, because the hour of his judging is come; and do homage unto him that made heaven and the earth and sea and fountains of waters.

Thomas Haweis New Testament

saying with a loud voice, Fear God, and give him glory; for the hour of his judgment is come; and worship him that made the heaven and the earth, and the sea, and the fountains of waters.

Twentieth Century New Testament

and he cried in a loud voice-- 'Reverence God, and give him praise (for the hour of his Judgment has come) and worship him who made the heaven and the earth and the sea and all springs of water.'

Webster

Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.

Weymouth New Testament

He said in a loud voice, "Fear God and give Him glory, because the time of His judgment has come; and worship Him who made sky and earth, the sea and the water-springs."

Williams New Testament

He cried in a loud voice, "Fear God and give Him glory, because the hour of His judgment has come. Worship Him who made heaven and earth and sea and the springs of water."

World English Bible

He said with a loud voice, "Fear the Lord, and give him glory; for the hour of his judgment has come. Worship him who made the heaven, the earth, the sea, and the springs of waters!"

Worrell New Testament

saying with a great voice, "Fear God, and give glory to Him, because the hour of His judgment came; and worship Him Who made the heaven, and the earth, and the sea, and fountains of waters."

Worsley New Testament

and people, saying with a loud voice, Fear God, and give glory to Him; for the time of his judgement is come: and worship Him that made the heaven, and the earth, and the sea, and the fountains of waters.

Youngs Literal Translation

saying in a great voice, 'Fear ye God, and give to Him glory, because come did the hour of His judgment, and bow ye before Him who did make the heaven, and the land, and sea, and fountains of waters.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

a loud
μέγας 
megas 
Usage: 167

φωνή 
Phone 
Usage: 128

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and








θάλασσα 
Thalassa 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
sea
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 82

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

to him

Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the hour
ὥρα 
Hora 
Usage: 67

of his

Usage: 0

κρίσις 
Krisis 
Usage: 21

is come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

him

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

γῆ 
Ge 
Usage: 186

the sea

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the fountains
πηγή 
Pege 
Usage: 10

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Three Angels And Their Messages

6 Then I saw another angel flying in mid heaven. He had eternal good news to proclaim to those who lived on the earth, and to every nation, tribe, language group and race. 7 And he said [to them] in a loud voice, "Fear God and honor Him, for the time has come for Him to judge people. Worship Him who made the heaven, the earth, the ocean and the springs of water." 8 Then [I saw] a second angel following [him]. He said, "Fallen! Great Babylon has fallen. She has forced all the nations to drink the wine of her passionate sexual immorality [Note: The word "passionate" here could also mean "angry"]."


Cross References

Revelation 15:4

O Lord, who will not fear [you] and honor your name, for only you are holy? [So], all the nations will come and worship in front of you, for your righteous deeds have been revealed."

Revelation 4:11

"Our Lord and our God, you deserve to receive the glory and the honor and the power for you created everything, and they exist because you wanted them to, so they were created."

Revelation 4:11

"Our Lord and our God, you deserve to receive the glory and the honor and the power for you created everything, and they exist because you wanted them to, so they were created."

Revelation 11:18

And the nations were enraged, but your wrath has come [anyway]. The time has come for the dead to be judged and for your servants the prophets to receive their reward, [along with] the saints and [both] the insignificant and important ones who revere your name. [It is also time] to destroy those who destroy the earth."

Revelation 11:18

And the nations were enraged, but your wrath has come [anyway]. The time has come for the dead to be judged and for your servants the prophets to receive their reward, [along with] the saints and [both] the insignificant and important ones who revere your name. [It is also time] to destroy those who destroy the earth."

Revelation 11:18

And the nations were enraged, but your wrath has come [anyway]. The time has come for the dead to be judged and for your servants the prophets to receive their reward, [along with] the saints and [both] the insignificant and important ones who revere your name. [It is also time] to destroy those who destroy the earth."

Revelation 11:13

At that very hour a severe earthquake occurred and one tenth of the city [See verse 8] was destroyed; and seven thousand persons were killed by the earthquake; and everyone else was terrified and gave honor to the God of heaven.

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5-6

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5-31

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5-14

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5-8

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all of you [who are] His servants, you who are the least significant and [also] the most important ones, who revere Him."

Matthew 25:13

Therefore, you should be watchful, for you do not know the day or hour [i.e., when the Son of man will return].

Luke 17:18

Did not anyone [else] come back to give praise to God, except this foreigner?"

John 5:25-29

Truly, truly, I tell you, the time is coming, and is now [actually] here, when those who are [spiritually] dead will hear the voice of the Son of God; and those who hear [i.e., and heed His message] will have [spiritual] life.

Acts 14:15

"Gentlemen, why are you doing these things? [Do you not know that] we are also human beings with the same kind of feelings that you have? And we are just bringing you the good news that you should turn away from these useless things [i.e., idol worship] and [turn] to the living God, who created the heavens, the earth, the sea, and everything in them.

Acts 17:23-25

For as I traveled along [your streets] and observed what you are worshiping, I saw an altar with the inscription: [DEDICATED] TO AN UNKNOWN GOD. So, what you are worshiping ignorantly is what I am telling you about.

1 Peter 4:7

But the end of everything [as far as your lives are concerned] is near, so be sensible, and sober [so as to be] prayerful.

Revelation 4:9

And whenever the living beings give glory and honor and thanks to God, who sits on His throne and who lives forever and ever,

Revelation 8:10

[When] the third angel sounded its trumpet [I saw] a huge star, like a flaming torch, falling from heaven. It fell on one third of the rivers and on the springs of water.

Revelation 16:9

And people were seared by the intense heat, and they cursed the name of God, who had control over these judgments [i.e., the authority to inflict them], but they refused to repent and honor God. [See verse 2].

Revelation 18:10

They will stand far away, out of fear over her torment [Note: They will keep their distance for fear of becoming involved in the torment themselves], saying, 'It is too bad for the great, strong city of Babylon! Your judgment has come in a single hour.'

Revelation 18:17

For in a single hour [all] such great wealth was wasted.' Then all the ships' captains [Note: This word is literally "pilots"], passengers, crewmen and others who work in the maritime shipping industry stood at a distance

Revelation 18:19

And they threw dust on their heads, and lamented and cried out loud, saying, 'It is too bad for the great city, from which all ocean shipping companies got rich on her wealth! For in a single hour she was wasted.

Revelation 18:19

And they threw dust on their heads, and lamented and cried out loud, saying, 'It is too bad for the great city, from which all ocean shipping companies got rich on her wealth! For in a single hour she was wasted.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain