Parallel Verses

Darby Translation

And I heard a great voice out of the temple, saying to the seven angels, Go and pour out the seven bowls of the fury of God upon the earth.

New American Standard Bible

Then I heard a loud voice from the temple, saying to the seven angels, "Go and pour out on the earth the seven bowls of the wrath of God."

King James Version

And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.

Holman Bible

Then I heard a loud voice from the sanctuary saying to the seven angels, “Go and pour out the seven bowls of God’s wrath on the earth.”

International Standard Version

Then I heard a loud voice from the Temple saying to the seven angels, "Go and pour the seven bowls of God's wrath on the earth."

A Conservative Version

And I heard a great voice out of the temple, saying to the seven agents, Go ye and pour out the seven bowls of the wrath of God into the earth.

American Standard Version

And I heard a great voice out of the temple, saying to the seven angels, Go ye, and pour out the seven bowls of the wrath of God into the earth.

Amplified

Then I heard a mighty voice from the temple sanctuary saying to the seven angels, Go and empty out on the earth the seven bowls of God's wrath and indignation.

An Understandable Version

Then I heard a loud voice from the Temple saying to the seven angels, "You [angels], go and pour out the seven bowls of God's wrath upon the earth."

Anderson New Testament

And I heard a great voice out of the temple, saying to the seven angels: Go and pour out the seven cups of the wrath of God upon the earth.

Bible in Basic English

And a great voice out of the house of God came to my ears, saying to the seven angels, Go, and let that which is in the seven vessels of the wrath of God come down on the earth.

Common New Testament

Then I heard a loud voice from the temple, saying to the seven angels, "Go and pour out on the earth the seven bowls of the wrath of God."

Daniel Mace New Testament

THEN I heard a terrible voice from the temple, crying to the seven angels, "go pour out the VIALS of divine vengeance upon the earth."

Emphatic Diaglott Bible

And I heard a great voice out of the temple saying, to the seven angels, Go, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.

Godbey New Testament

And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go and pour out the seven bowls of the wrath of God upon the earth.

Goodspeed New Testament

Then I heard a loud voice from the temple say to the seven angels, "Go and empty the seven bowls of God's wrath upon the earth!"

John Wesley New Testament

And I heard a loud voice out of the temple, saying to the seven angels, Go, pour out the seven phials of the wrath of God upon the earth.

Jubilee 2000 Bible

And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.

Julia Smith Translation

And I heard a great voice out of the temple saving to the seven angels, Go forward, and pour out the vials of the wrath of God in the earth.

King James 2000

And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the bowls of the wrath of God upon the earth.

Lexham Expanded Bible

And I heard a loud voice from the temple saying to the seven angels, "Go and pour out on the earth the seven bowls of the wrath of God."

Modern King James verseion

And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go and pour out the vials of the anger of God on the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I heard a great voice out of the temple, saying to the seven angels, "Go your ways, pour out your vials of wrath upon the earth."

Moffatt New Testament

Then I heard a loud voice from the temple telling the seven angels, "Go and pour out the seven bowls of the wrath of God on earth."

Montgomery New Testament

Then I heard a loud voice which came out of the temple, saying to the seven angels, "Go, empty the seven bowls of the wrath of God upon the earth."

NET Bible

Then I heard a loud voice from the temple declaring to the seven angels: "Go and pour out on the earth the seven bowls containing God's wrath."

New Heart English Bible

I heard a loud voice out of the temple, saying to the seven angels, "Go and pour out the seven bowls of the wrath of God on the earth."

Noyes New Testament

And I heard a loud voice out of the temple, saying to the seven angels, Go, and pour out the seven vials of the wrath of God upon the earth.

Sawyer New Testament

And I heard a loud voice saying to the seven angels, Go, pour out the seven bowls of the wrath of God on the earth.

The Emphasized Bible

And I heard aloud voice, out of the sanctuary, saying unto the seven messengers - Go, and be pouring out the seven bowls of the wrath of God unto the earth.

Thomas Haweis New Testament

AND I heard a loud voice out of the temple, saying to the seven angels, Go and pour out the vases of the wrath of God upon the earth.

Twentieth Century New Testament

Then I heard a loud voice, which came from the Temple, saying to the seven angels-- 'Go and empty the seven bowls of the Wrath of God upon the earth.'

Webster

And I heard a great voice out of the temple, saying to the seven angels, Go, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.

Weymouth New Testament

Then I heard a loud voice from the sanctuary say to the seven angels, "Go and pour on to the earth the seven bowls of the anger of God."

Williams New Testament

Then I heard a loud voice from the sanctuary say to the seven angels: "Go and empty the seven bowls of God's wrath upon the earth."

World English Bible

I heard a loud voice out of the temple, saying to the seven angels, "Go and pour out the seven bowls of the wrath of God on the earth!"

Worrell New Testament

And I heard a great voice out of the Temple, saying to the seven angels, "Go, and pour out the seven bowls of the wrath of God into the earth."

Worsley New Testament

And I heard a great voice from the temple, saying to the seven angels, Go and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.

Youngs Literal Translation

And I heard a great voice out of the sanctuary saying to the seven messengers, 'Go away, and pour out the vials of the wrath of God to the earth;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

a great
μέγας 
megas 
Usage: 167

φωνή 
Phone 
Usage: 128

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the temple
ναός 
Naos 
Usage: 39

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

to the seven
ἑπτά 
hepta 
Usage: 71

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

Go your ways
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐκχέω ἐκχύνω 
Ekcheo 
Usage: 20

the vials
φιάλη 
Phiale 
Usage: 12

of the wrath
θυμός 
Thumos 
Usage: 18

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Hastings

Context Readings

The Seven Bowls Of The Wrath Of God

1 And I heard a great voice out of the temple, saying to the seven angels, Go and pour out the seven bowls of the fury of God upon the earth. 2 And the first went and poured out his bowl on the earth; and there came an evil and grievous sore upon the men that had the mark of the beast, and those who worshipped its image.


Cross References

Revelation 15:1

And I saw another sign in the heaven, great and wonderful: seven angels having seven plagues, the last; for in them the fury of God is completed.

Revelation 16:2-12

And the first went and poured out his bowl on the earth; and there came an evil and grievous sore upon the men that had the mark of the beast, and those who worshipped its image.

Revelation 16:17

And the seventh poured out his bowl on the air; and there came out a great voice from the temple of the heaven, from the throne, saying, It is done.

1 Samuel 15:3

Now go and smite Amalek, and destroy utterly all that they have, and spare them not, but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.

1 Samuel 15:18

And Jehovah sent thee on a way and said, Go and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed.

Psalm 79:6

Pour out thy fury upon the nations that have not known thee, and upon the kingdoms that call not upon thy name:

Jeremiah 10:25

Pour out thy fury upon the nations that know thee not, and upon the families that call not on thy name; for they have eaten up Jacob, yea, they have eaten him up and consumed him, and have laid waste his dwelling-place.

Ezekiel 9:5-8

And to the others he said in my hearing, Go after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have pity.

Ezekiel 10:2

And he spoke unto the man clothed with linen, and said, Come in between the wheels, under the cherub, and fill the hollow of thy hands with coals of fire from between the cherubim, and scatter them over the city. And he went in in my sight.

Zephaniah 3:8

Therefore wait ye for me, saith Jehovah, until the day that I rise up to the prey; for my determination is to assemble the nations, that I may gather the kingdoms together, to pour upon them mine indignation, all my fierce anger: for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy.

Matthew 13:41-42

The Son of man shall send his angels, and they shall gather out of his kingdom all offences, and those that practise lawlessness;

Revelation 14:9-11

And another, a third, angel followed them, saying with a loud voice, If any one do homage to the beast and its image, and receive a mark upon his forehead or upon his hand,

Revelation 14:15

And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Send thy sickle and reap; for the hour of reaping is come, for the harvest of the earth is dried.

Revelation 14:18

And another angel came out of the altar, having power over fire, and called with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Send thy sharp sickle, and gather the bunches of the vine of the earth; for her grapes are fully ripened.

Revelation 15:5-8

And after these things I saw, and the temple of the tabernacle of witness in the heaven was opened;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain