Parallel Verses

Godbey New Testament

for these are the spirits of demons, working miracles, which go forth to the kings of the whole earth, to lead them together into the war of the great day of God Almighty.

New American Standard Bible

for they are spirits of demons, performing signs, which go out to the kings of the whole world, to gather them together for the war of the great day of God, the Almighty.

King James Version

For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.

Holman Bible

For they are spirits of demons performing signs, who travel to the kings of the whole world to assemble them for the battle of the great day of God, the Almighty.

International Standard Version

They are demonic spirits that perform signs. They go to the kings of the whole earth and gather them for the war of the great Day of God Almighty.

A Conservative Version

For they are spirits of demons, doing signs that go forth to the kings of the whole world, to gather them together to the battle of that great day of the Almighty God.

American Standard Version

for they are spirits of demons, working signs; which go forth unto the kings of the whole world, to gather them together unto the war of the great day of God, the Almighty.

Amplified

for they are [actually] the spirits of demons, performing [miraculous] signs. And they go out to the kings of the entire inhabited earth, to gather them together for the war of the great day of God, the Almighty.

An Understandable Version

For they are spirits of demons, which perform [supernatural] signs. These spirits go out to the kings of the whole world to assemble them for battle on the great day of Almighty God.

Anderson New Testament

For they are the spirits of demons that do signs, and they go forth to the kings of the whole world, to bring them together to the battle of that great day of God Almighty.

Bible in Basic English

For they are evil spirits, working signs; who go out even to the kings of all the earth, to get them together to the war of the great day of God, the Ruler of all.

Common New Testament

for they are spirits of demons, performing miraculous signs, and they go out to the kings of the whole world, to gather them for the battle on the great day of God Almighty.

Daniel Mace New Testament

for they are the spirits of demons working miracles, which make a progress to the kings of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God almighty.

Darby Translation

for they are the spirits of demons, doing signs; which go out to the kings of the whole habitable world to gather them together to the war of that great day of God the Almighty.

Emphatic Diaglott Bible

for these are the spirits of demons, working miracles, which go forth to the kings of the whole world, to bring them together to the battle of that great day of God Almighty.

Goodspeed New Testament

They are demon spirits that perform wonders, and they go out to the kings all over the world to muster them for battle on the great Day of God Almighty.

John Wesley New Testament

working miracles) go forth to the kings of the whole world, to gather them unto the battle of the great day of God, the Almighty.

Julia Smith Translation

For they are the spirits of demons, doing signs, to go out upon all the kings of the earth and of the whole habitable globe, to gather them together for the war of that great day of God, the Omnipotent Ruler.

King James 2000

For they are the spirits of demons, working miracles, who go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.

Lexham Expanded Bible

For they are the spirits of demons performing signs that go out to the kings of the whole inhabited world, to gather them for the battle of the great day of God the All-Powerful.

Modern King James verseion

For they are spirits of demons, working miracles, which go forth to the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that day, the great day of God Almighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they are the spirits of devils working miracles, to go out unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God almighty.

Montgomery New Testament

For these are the spirits of demons performing miracles, who go forth to the kings of the habitable earth, to gather them together for the battle of the great Day of God, the Almighty.

NET Bible

For they are the spirits of the demons performing signs who go out to the kings of the earth to bring them together for the battle that will take place on the great day of God, the All-Powerful.

New Heart English Bible

for they are spirits of demons, performing signs; which go forth to the kings of the whole inhabited earth, to gather them together for the war of the great day of God, the Almighty.

Noyes New Testament

for they are the spirits of demons, working signs, which go forth to the kings of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God l Almighty.

The Emphasized Bible

for they are spirits of demons, doing signs, which are to go forth unto the kings of the whole habitable earth, to gather them together unto the battle of the great day of God the Almighty. -

Thomas Haweis New Testament

For they are the spirits of demons doing wonders, which go forth unto the kings of the earth, and of the whole habitable globe, to gather them together unto the battle of that great day of God Almighty.

Twentieth Century New Testament

They are the spirits of demons, and perform marvels; they go to kings all over the world, to collect them for the battle on the Great Day of Almighty God.

Webster

For they are the spirits of demons, working miracles, which go forth to the kings of the earth, and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.

Weymouth New Testament

For they are the spirits of demons working marvels--spirits that go out to control the kings of the whole earth, to assemble them for the battle which is to take place on the great day of God, the Ruler of all.

Williams New Testament

They are the spirits of demons that perform wonders, and they go forth to the kings of the whole world, to muster them for battle on the great day of the Almighty God.

World English Bible

for they are spirits of demons, performing signs; which go forth to the kings of the whole inhabited earth, to gather them together for the war of that great day of God, the Almighty.

Worrell New Testament

for they are spirits of demons, working signs; which go forth unto the kings of the whole inhabited earth, to gather them together to the war of the great day of God, the Almighty.

Worsley New Testament

for they are the spirits of demons, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to bring them together to the battle of that great day of God almighty.

Youngs Literal Translation

for they are spirits of demons, doing signs -- which go forth unto the kings of the earth, and of the whole world, to bring them together to the battle of that great day of God the Almighty; --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

the spirits
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

of devils
δαίμων 
Daimon 
Usage: 5

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644


which, who, the things, the son,
Usage: 0

the kings

which, who, the things, the son,
Usage: 0

of the earth

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

and

which, who, the things, the son,
Usage: 0

of the whole
συνάγω 
sunago 
Usage: 40

ὅλος 
Holos 
Usage: 83

to gather

Usage: 0

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

to
πόλεμος 
Polemos 
Usage: 12

the battle
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

of that
μέγας 
megas 
Usage: 167

θεός 
theos 
Usage: 1151

day

which, who, the things, the son,
Usage: 0

of God
παντοκράτωρ 
Pantokrator 
Usage: 10

Context Readings

The Seven Bowls Of The Wrath Of God

13 And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet; 14 for these are the spirits of demons, working miracles, which go forth to the kings of the whole earth, to lead them together into the war of the great day of God Almighty. 15 Behold, I am coming as a thief; blessed is the one watching and keeping his garments, in order that he may not walk about naked, and they may see his shame.

Cross References

1 Timothy 4:1

But the Spirit says positively, that in the last times certain ones will depart from the faith, giving heed to seducing spirits and to the teachings of demons,

Revelation 17:14

These will make war with the Lamb, and the Lamb shall conquer them, because he is the Lord of lords, and King of kings: and with him are the called, and the elect, and the faithful.

Revelation 12:9

And the great dragon, the old serpent, the one called the devil, and Satan, the one deceiving the whole world, was cast out: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

Revelation 20:8

and he will go forth to deceive the nations which are in the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them together to the war: the number of them being as the sand of the sea.

Revelation 3:10

Because you have kept the word of my patience, and I will keep you from the hour of temptation, which is about to come upon the whole world, to try those dwelling upon the earth.

Revelation 16:16

And he led them into the place called Har-Mageden in the Hebrew.

Matthew 24:24

for false Christs and false prophets will rise up, and give great signs and wonders; so as to deceive even the elect, if possible.

Mark 13:22

For false Christs and false prophets will arise, and give signs and wonders, to deceive even the elect, if possible.

Luke 2:1

It came to pass in those days, a decree went out from Augustus Caesar, to enroll all the world.

John 8:44

You are of your father the devil, and you wish to do the lusts of your father. He was a murderer from the beginning, and stood not in the truth, because there was no truth in him. When he may speak a lie, he speaks of his own: because he is a liar, and the father of the same.

Acts 13:8-10

but Elymas the magician (for thus his name is interpreted) opposed them, seeking to turn away the proconsul from the faith.

Romans 1:8

In the first place, indeed, I praise my God through Jesus Christ for you all, because your faith is spoken of throughout the whole world.

2 Corinthians 11:13-15

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

2 Thessalonians 2:9

whose coming is according to the energy of Satan in all power and signs and wonders of falsehood,

James 3:15

This is not the wisdom that comes down from above, but it is earthly, intellectual, and demoniacal.

1 John 5:19

We know that we are of God, and the whole world lies in the evil one.

Revelation 6:17

because the great day of their wrath has come; and who is able to stand?

Revelation 13:3

And I saw one of his heads as it had been smitten unto death; and the wound of his death was healed. And the whole earth wondered after the beast:

Revelation 13:13-14

And he performs great signs, so that he can indeed make fire descend out of the heaven to the earth in presence of the people.

Revelation 16:7

And I heard one speaking from the altar, Yes, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.

Revelation 19:19-20

And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, assembled to make war with the one sitting on the horse, and with his army.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain