Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the third angel poured out his vial into the rivers, and into the fountains of waters; and it was blood.

New American Standard Bible

Then the third angel poured out his bowl into the rivers and the springs of waters; and they became blood.

King James Version

And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.

Holman Bible

The third poured out his bowl into the rivers and the springs of water, and they became blood.

International Standard Version

The third angel poured his bowl into the rivers and the springs of water, and they turned into blood.

A Conservative Version

And the third agent poured out his bowl into the rivers and into the springs of the waters, and they became blood.

American Standard Version

And the third poured out his bowl into the rivers and the fountains of the waters; and it became blood.

Amplified

Then the third angel poured out his bowl into the rivers and the springs of water; and they turned into blood.

An Understandable Version

And [then] the third [angel] poured out his bowl into the rivers and springs of water, and they turned into blood.

Anderson New Testament

And the third angel poured out his cup on the rivers and the fountains of waters; and they became blood.

Bible in Basic English

And the third let what was in his vessel come out into the rivers and the fountains of water; and they became blood.

Common New Testament

The third angel poured out his bowl into the rivers and the springs of water, and they became blood.

Daniel Mace New Testament

The THIRD angel poured out his vial upon the rivers and fountains; and they became blood.

Darby Translation

And the third poured out his bowl on the rivers, and on the fountains of waters; and they became blood.

Emphatic Diaglott Bible

And the third angel poured out his vial upon the rivers, and on the fountains of water; and they became blood.

Godbey New Testament

And the third poured out his bowl upon the rivers and fountains of the waters; and they became blood.

Goodspeed New Testament

The third emptied his bowl upon the rivers and the springs of water, and they turned into blood.

John Wesley New Testament

And the third poured out his phial on the rivers and fountains of waters, and they became blood.

King James 2000

And the third angel poured out his bowl upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.

Lexham Expanded Bible

And the third poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they became blood.

Modern King James verseion

And the third angel poured out his vial on the rivers and fountains of waters, and they became blood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the third angel shed out his vial upon the rivers and fountains of waters, and they turned to blood.

Moffatt New Testament

The third poured out his bowl upon the rivers and fountains of water, and they turned blood.

Montgomery New Testament

And the third poured out his bowl into the rivers and springs of waters; and they were turned into blood.

NET Bible

Then the third angel poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they turned into blood.

New Heart English Bible

The third poured out his bowl into the rivers and springs of water, and they became blood.

Noyes New Testament

And the third poured out his vial into the rivers and fountains of waters; and they became blood.

Sawyer New Testament

And the third poured out his bowl on the rivers and the fountains of waters; and they became blood.

The Emphasized Bible

And, the third, poured out his bowl into the rivers, and the fountains of waters; and they became blood.

Thomas Haweis New Testament

And the third angel poured out his vase upon the rivers and upon the fountains of waters; and they became blood.

Twentieth Century New Testament

Then the third angel emptied his bowl upon the rivers and springs of water; and it turned to blood.

Webster

And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.

Weymouth New Testament

The third angel poured his bowl into the rivers and springs of water, and they became blood.

Williams New Testament

Then the third angel emptied his bowl into the rivers and the springs of water, and they turned into blood.

World English Bible

The third poured out his bowl into the rivers and springs of water, and they became blood.

Worrell New Testament

And the third poured out his bowl into the rivers and fountains of waters; and it became blood.

Worsley New Testament

And the third angel poured out his vial on the rivers and on the fountains of waters; and they became blood.

Youngs Literal Translation

And the third messenger did pour out his vial to the rivers, and to the fountains of the waters, and there came blood,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the third
τρίτος 
Tritos 
Usage: 45

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

ἐκχέω ἐκχύνω 
Ekcheo 
Usage: 20

his

Usage: 0

φιάλη 
Phiale 
Usage: 12

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the rivers
ποταμός 
Potamos 
Usage: 11

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πηγή 
Pege 
Usage: 10

of waters
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Seven Bowls Of The Wrath Of God

3 And the second angel poured out his vial into the sea; and it was blood as of a dead body: and every living soul died in the sea. 4 And the third angel poured out his vial into the rivers, and into the fountains of waters; and it was blood. 5 And I heard the angel of the waters saying, Just, O Lord, art thou, who being, and who was, and who wilt be, for thou didst judge these things.

Cross References

Exodus 7:17-20

Thus said Jehovah, In this thou shalt know that I am Jehovah: Behold me smiting with the rod which is in my hand upon the waters that in the river, and they were turned into blood.

Exodus 8:5

And Jehovah will say to Moses, Say to Aaron, Stretch forth thy hand with thy rod upon the rivers, and upon the canal; and upon the pools, and bring up frogs upon the land of Egypt,

Isaiah 50:2

Wherefore, I came, and no man? I called and none answered. Being short, was my hand shortened from redeeming? and if not power in me to deliver behold, in my rebuke I will dry up the sea; I will set the rivers a desert: their fish shall stink from no water, and they shall die with thirst

Ezekiel 35:8

And I filled his mountains with his wounded: in thy hills and in thy valleys, and all thy torrents the wounded of the sword shall fall in them:

Hosea 13:15

If he shall bear fruit in the midst of his brethren, the east wind shall come, the wind of Jehovah came up from the desert, and his fountain shall be dried up, and he shall lay waste his place of fountains: he shall plunder the treasure of all vessels of desire.

Revelation 8:10-11

And the third angel sounded the trumpet, and a great star fell from heaven, burning as a torch, and it fell upon a third of the rivers, and upon the fountains of waters;

Revelation 14:7

Saying with a great voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment has come: and worship ye him having made the heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.

Revelation 16:5

And I heard the angel of the waters saying, Just, O Lord, art thou, who being, and who was, and who wilt be, for thou didst judge these things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain