Parallel Verses
Sawyer New Testament
And the ten horns which you saw and the beast shall hate the harlot, and make her desolate and naked, and eat her flesh, and burn her with fire;
New American Standard Bible
And the
King James Version
And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
Holman Bible
The 10 horns you saw, and the beast, will hate the prostitute.
International Standard Version
The ten horns and the beast you saw will hate the prostitute. They will leave her abandoned and naked. They will eat her flesh and burn her up with fire,
A Conservative Version
And the ten horns that thou saw, and the beast, these will hate the whore, and will make her desolate, and will make her naked, and will eat her flesh, and will burn her with fire.
American Standard Version
And the ten horns which thou sawest, and the beast, these shall hate the harlot, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and shall burn her utterly with fire.
Amplified
And the ten horns which you saw, and the
An Understandable Version
And the ten horns and the beast you saw will hate the prostitute and will take away everything from her, leaving her naked; they will eat her flesh and will burn her up with fire.
Anderson New Testament
And the ten horns that you saw, and the beast, these will hate the harlot, and will make her desolate and naked, and will eat her flesh, and burn her up with fire.
Bible in Basic English
And the ten horns which you saw, and the beast, these will be turned against the evil woman, and will make her waste and uncovered, and will take her flesh for food, and will have her burned with fire.
Common New Testament
And the ten horns you saw, they and the beast will hate the harlot; they will make her desolate and naked, and will eat her flesh and burn her up with fire,
Daniel Mace New Testament
the ten horns which you saw upon the beast, they shall hate the whore, they shall plunder, and strip her, eat her flesh, and burn her with fire.
Darby Translation
And the ten horns which thou sawest, and the beast, these shall hate the harlot, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and shall burn her with fire;
Emphatic Diaglott Bible
And the ten horns which you saw on the beast, these shall hate the harlot, and make her desolate and naked; and they shall eat her flesh, and shall burn her with fire.
Godbey New Testament
And the ten horns which you saw and the beast, these will hate the harlot, and will make her desolate and naked, and eat her flesh, and burn her up with fire;
Goodspeed New Testament
The ten horns that you saw and the animal will hate the idolatrous woman and make her desolate and naked, and eat her flesh and burn her up with fire.
John Wesley New Testament
And the ten horns which thou sawest, and the wild beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
Julia Smith Translation
And the ten horns which thou sawest upon the wild beast, these shall hate the harlot, and shall make her desolate and naked, and they shall eat her flesh, and shall burn her in fire.
King James 2000
And the ten horns which you saw upon the beast, these shall hate the harlot, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
Lexham Expanded Bible
And the ten horns that you saw and the beast, these will hate the prostitute and will make her desolate and naked, and they will eat her flesh and will burn her up with fire.
Modern King James verseion
and the ten horns which you saw on the beast, these will hate the harlot and will make her desolate and naked. And they will eat her flesh and burn her with fire.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the ten horns, which thou sawest upon the beast, are they that shall hate the whore, and shall make her desolate, and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
Moffatt New Testament
As for the ten horns you have seen, they and the Beast will hate the harlot, lay her waste, and strip her naked; they will devour her flesh and burn her with fire,
Montgomery New Testament
And the ten horns which you saw, they and the beast will hate the harlot and make her desolate and naked, and will eat her flesh and burn her up with fire.
NET Bible
The ten horns that you saw, and the beast -- these will hate the prostitute and make her desolate and naked. They will consume her flesh and burn her up with fire.
New Heart English Bible
The ten horns which you saw, and the beast, these will hate the prostitute, and will make her desolate and naked, and will eat her flesh, and will burn her utterly with fire.
Noyes New Testament
And the ten horns which thou sawest, and the beast, these will hate the harlot, and will make her desolate and naked, and will eat her flesh, and will burn her up with fire.
The Emphasized Bible
And the ten horns which thou sawest, and the wild-beast, these, shall hate the harlot, and, desolate, shall make her, and naked, and, her flesh, shall they eat, and, herself, shall they burn up with fire.
Thomas Haweis New Testament
And the ten horns which thou sawest upon the beast, they shall hate the whore, and make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and shall burn her up with fire.
Twentieth Century New Testament
The ten horns that you saw, and the Beast--they will hate the Harlot, and cause her to become deserted and strip her bare; they will eat her very flesh and utterly consume her with fire.
Webster
And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the harlot, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
Weymouth New Testament
And the ten horns that you have seen--and the Wild Beast--these will hate the Harlot, and they will cause her to be laid waste and will strip her bare. They will eat her flesh, and burn her up with fire.
Williams New Testament
The ten horns that you saw and the wild beast will be the very ones to hate the prostitute, to make her desolate and naked, to eat up her flesh, and burn her up with fire.
World English Bible
The ten horns which you saw, and the beast, these will hate the prostitute, and will make her desolate, and will make her naked, and will eat her flesh, and will burn her utterly with fire.
Worrell New Testament
And the ten horns which you saw, and the beast, these will hate the harlot, and will make her desolate and naked, and will eat her flesh, and burn her up with fire.
Worsley New Testament
And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall devour her flesh, and burn her with fire.
Youngs Literal Translation
and the ten horns that thou didst see upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and shall burn her in fire,
Topics
Interlinear
Houtos
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Poieo
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
Eremoo
References
Easton
Fausets
Word Count of 38 Translations in Revelation 17:16
Verse Info
Context Readings
The Judgment Of The Great Prostitute Babylon
15 And he said to me, The waters which you saw, where the harlot sits, are peoples and multitudes and nations and tongues. 16 And the ten horns which you saw and the beast shall hate the harlot, and make her desolate and naked, and eat her flesh, and burn her with fire; 17 for God has put it into their hearts to do his will and to have one will and give their kingdom to the beast, till the words of God are finished.
Cross References
Revelation 18:8
Therefore in one day shall her plagues come, death and sorrow and famine, and she shall be burnt with fire; for mighty is the Lord God who has judged her.
Revelation 18:16-17
saying, Alas, alas, the great city, that was clothed with fine linen and purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls,
Revelation 18:19
And they shall cast dust on their heads, and cry weeping and lamenting, saying, Alas, alas, the great city, by which all were enriched who had ships on the sea on account of her costly merchandise, for in one hour is it made desolate.
Revelation 19:18
that you may eat the flesh of kings and the flesh of chiliarchs and the flesh of mighty [men] and the flesh of horses and of those who sit on them, and the flesh of all, both free-men and servants and both small and great.
Revelation 16:12
And the sixth poured out his bowl on the river, the great Euphrates; and its water was dried up, that the way of the kings from the East might be prepared.
Revelation 17:1-2
AND one of the seven angels having the seven bowls came and spoke to me, saying, Come, I will show you the judgment of the great harlot who sits on many waters,
Revelation 17:10
and are seven kings; five have fallen, one is, the other has not yet come, and when he comes must continue a short time.
Revelation 17:12-13
And the ten horns which you saw are ten kings, which have not yet received a kingdom, but receive power as kings one hour with the beast.