Parallel Verses

Emphatic Diaglott Bible

And he brought me, in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sitting upon a scarlet beast, full of slanderous names, having seven heads and ten horns.

New American Standard Bible

And he carried me away in the Spirit into a wilderness; and I saw a woman sitting on a scarlet beast, full of blasphemous names, having seven heads and ten horns.

King James Version

So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

Holman Bible

So he carried me away in the Spirit to a desert. I saw a woman sitting on a scarlet beast that was covered with blasphemous names and had seven heads and 10 horns.

International Standard Version

Then the angel carried me away in the Spirit into a wilderness. I saw a woman sitting on a scarlet beast that was controlled by blasphemy. It had seven heads and ten horns.

A Conservative Version

And he carried me away in spirit into a wilderness. And I saw a woman sitting upon a scarlet-colored beast containing names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

American Standard Version

And he carried me away in the Spirit into a wilderness: and I saw a woman sitting upon a scarlet-colored beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

Amplified

And the angel carried me away in the Spirit into a wilderness; and I saw a woman sitting on a scarlet beast that was entirely covered with blasphemous names, having seven heads and ten horns.

An Understandable Version

Then, under the power of the Holy Spirit, the angel transported me to a desert, and [there] I saw a woman sitting on a red beast. It was covered with names that cursed God and it had seven heads and ten horns.

Anderson New Testament

And he carried me away in spirit into the wilderness; and I saw a woman sitting on a scarlet beast, that was full of impious names, and that had seven heads and ten horns.

Bible in Basic English

And he took me away in the Spirit into a waste land: and I saw a woman seated on a bright red beast, full of evil names, having seven heads and ten horns,

Common New Testament

And he carried me away in the Spirit into a wilderness, and I saw a woman sitting on a scarlet beast which was full of blasphemous names, and it had seven heads and ten horns.

Daniel Mace New Testament

so he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet-coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads, and ten horns.

Darby Translation

And he carried me away in spirit to a desert; and I saw a woman sitting upon a scarlet beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

Godbey New Testament

And he carried me away in the Spirit into the wilderness. And I saw a woman sitting on a scarlet beast, having the names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

Goodspeed New Testament

So he carried me away in a trance to a desert, and I saw a woman seated on a scarlet animal all covered with blasphemous titles; it had seven heads and ten horns.

John Wesley New Testament

And he carried me away in the spirit into a wilderness, and I saw a woman sitting upon a scarlet wild beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

Julia Smith Translation

And he brought me away in the spirit into the desert: and I saw a woman sitting upon a scarlet wild beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

King James 2000

So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sitting upon a scarlet colored beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

Lexham Expanded Bible

And he carried me away into the wilderness in the Spirit, and I saw a woman seated on a scarlet beast that was full of blasphemous names, having seven heads and ten horns.

Modern King James verseion

And he carried me away into a desert by the Spirit. And I saw a woman sitting on a scarlet-colored beast, filled with names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he carried me away into the wilderness in the spirit. And I saw a woman sit upon a scarlet beast full of names of blasphemy, which had ten horns.

Moffatt New Testament

So he bore me away rapt in the Spirit to the desert, and I saw a woman sitting on a scarlet Beast covered with blasphemous titles; it had seven heads and ten horns.

Montgomery New Testament

And he bore me away in the Spirit into the desert, and I saw a woman who sat upon a scarlet beast covered with blasphemous names. It had seven heads and ten horns.

NET Bible

So he carried me away in the Spirit to a wilderness, and there I saw a woman sitting on a scarlet beast that was full of blasphemous names and had seven heads and ten horns.

New Heart English Bible

He carried me away in the Spirit into a wilderness. I saw a woman sitting on a scarlet-colored animal, full of blasphemous names, having seven heads and ten horns.

Noyes New Testament

So he carried me away in the Spirit into the wilderness. And I saw a woman sitting upon a scarletcolored beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

Sawyer New Testament

And he bore me away into the wilderness in the Spirit. And I saw a woman sitting on a scarlet beast, [the beast] full of blasphemous names, having seven heads and ten horns.

The Emphasized Bible

And he carried me away into a desert, in spirit. And I saw a woman, sitting upon a scarlet wild-beast full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

Thomas Haweis New Testament

And he bore me away in spirit into the wilderness: and I saw a woman sitting on a scarlet beast, full of names of blasphemy, having seven heads, and ten horns.

Twentieth Century New Testament

And he bore me away in a trance to a lonely place, and I saw a woman seated upon a scarlet Beast, which was covered with blasphemous names; it had seven heads and ten horns.

Webster

So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet-colored beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

Weymouth New Testament

So he carried me away in the Spirit into a desert, and there I saw a woman sitting on a scarlet-colored Wild Beast which was covered with names of blasphemy and had seven heads and ten horns.

Williams New Testament

So he carried me away in spiritual rapture to a desert, and I saw a woman seated on a scarlet wild beast, covered with blasphemous titles; he had seven heads and ten horns.

World English Bible

He carried me away in the Spirit into a wilderness. I saw a woman sitting on a scarlet-colored animal, full of blasphemous names, having seven heads and ten horns.

Worrell New Testament

And he carried me away in the Spirit into a wilderness. And I saw a woman sitting upon a scarlet-colored beast, full of the names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

Worsley New Testament

And he transported me in spirit into the wilderness, and I saw a woman sitting on a scarlet-coloured beast, full of blasphemous names, having seven heads and ten horns.

Youngs Literal Translation

and he carried me away to a wilderness in the Spirit, and I saw a woman sitting upon a scarlet-coloured beast, full of names of evil-speaking, having seven heads and ten horns,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he carried
ἀποφέρω 
Apophero 
Usage: 4

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

away in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἔρημος 
Eremos 
Usage: 41

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

I saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

a woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

sit
κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

κόκκινος 
Kokkinos 
Usage: 6

θηρίον 
therion 
Usage: 46

γέμω 
Gemo 
full, be full
Usage: 8

of names
ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

βλασφημία 
Blasphemia 
Usage: 13

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἑπτά 
hepta 
Usage: 71

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

ten
δέκα 
Deka 
Usage: 13

Context Readings

The Judgment Of The Great Prostitute Babylon

2 with whom the kings of the earth have committed fornication, and all the inhabitants of the earth have been drunk with the wine of her whoredom. 3 And he brought me, in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sitting upon a scarlet beast, full of slanderous names, having seven heads and ten horns. 4 And the woman was clothed with purple, and scarlet, and adorned with gold, and precious stones, and pearls; having a golden cup in her hand, full of the abominations and pollution of her whoredom.


Cross References

Revelation 12:3

And there appeared another sign in heaven; and, behold! a great fiery dragon, having seven heads and ten horns, and upon his heads seven crowns.

Revelation 12:6

And the woman fled into the wilderness, where she had a place prepared by God, that she might there be nourished one thousand two hundred and sixty days.

Revelation 12:14

And there were given to the woman two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, to her place; where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Revelation 17:18

And the woman which you saw, is the great city, that rules over the kings of the earth.

Revelation 21:10

And he brought me, in the Spirit, to a great and high mountain; and he showed me the city, the holy Jerusalem, coming down out of heaven from God,

Revelation 21:10

And he brought me, in the Spirit, to a great and high mountain; and he showed me the city, the holy Jerusalem, coming down out of heaven from God,

Revelation 21:10

And he brought me, in the Spirit, to a great and high mountain; and he showed me the city, the holy Jerusalem, coming down out of heaven from God,

Revelation 21:10

And he brought me, in the Spirit, to a great and high mountain; and he showed me the city, the holy Jerusalem, coming down out of heaven from God,

Revelation 21:10

And he brought me, in the Spirit, to a great and high mountain; and he showed me the city, the holy Jerusalem, coming down out of heaven from God,

Revelation 21:10

And he brought me, in the Spirit, to a great and high mountain; and he showed me the city, the holy Jerusalem, coming down out of heaven from God,

Revelation 13:1-6

And I stood upon the sand of the sea, and saw a savage beast ascending out of the sea, having seven heads and ten horns; and upon its horns were ten diadems; and on its heads were the named of defamation.

Revelation 17:4

And the woman was clothed with purple, and scarlet, and adorned with gold, and precious stones, and pearls; having a golden cup in her hand, full of the abominations and pollution of her whoredom.

Revelation 17:6-7

And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great amazement.

Revelation 17:9-12

Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits.

Revelation 17:9

Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits.

Revelation 1:10

I was in the Spirit on the Lord's day, and heard a great voice behind me, as of a trumpet,

Revelation 1:10

I was in the Spirit on the Lord's day, and heard a great voice behind me, as of a trumpet,

Revelation 1:10

I was in the Spirit on the Lord's day, and heard a great voice behind me, as of a trumpet,

Revelation 1:10

I was in the Spirit on the Lord's day, and heard a great voice behind me, as of a trumpet,

Revelation 1:10

I was in the Spirit on the Lord's day, and heard a great voice behind me, as of a trumpet,

Revelation 1:10

I was in the Spirit on the Lord's day, and heard a great voice behind me, as of a trumpet,

Revelation 1:10

I was in the Spirit on the Lord's day, and heard a great voice behind me, as of a trumpet,

Revelation 4:2

And immediately I was in the Spirit: and behold, a throne was set in heaven, and one sitting upon it;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain