Parallel Verses
Common New Testament
And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. When I saw her, I wondered greatly.
New American Standard Bible
And I saw the woman drunk with
King James Version
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.
Holman Bible
Then I saw that the woman was drunk on the blood of the saints and on the blood of the witnesses to Jesus. When I saw her, I was greatly astonished.
International Standard Version
I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and the blood of the witnesses to Jesus. I was very surprised when I saw her.
A Conservative Version
And I saw the woman drunken from the blood of the sanctified, and from the blood of the witnesses of Jesus. And having seen her, I wondered with great amazement.
American Standard Version
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus. And when I saw her, I wondered with a great wonder.
Amplified
I saw that the woman was drunk with the blood of the saints (God’s people), and with the blood of the witnesses of Jesus [who were martyred]. When I saw her, I wondered in amazement.
An Understandable Version
And I saw that the woman was drunk on the blood of God's holy people and on the blood of those [who were killed] witnessing about Jesus. And when I saw her I was greatly amazed.
Anderson New Testament
And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus; and when I saw her, I wondered with great astonishment.
Bible in Basic English
And I saw the woman overcome as with the wine of the blood of the saints, and the blood of those put to death because of Jesus. And when I saw her, I was overcome with a great wonder.
Daniel Mace New Testament
and I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondred with great admiration.
Darby Translation
And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. And I wondered, seeing her, with great wonder.
Emphatic Diaglott Bible
And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great amazement.
Godbey New Testament
And I saw the woman drunken from the blood of the saints, and from the blood of the martyrs of Jesus: and seeing her, I was astonished with great astonishment.
Goodspeed New Testament
I saw that the woman was drunk with the blood of God's people, and the blood of the witnesses of Jesus. When I saw her I was perfectly amazed,
John Wesley New Testament
And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. And when I saw, I wondered exceedingly.
Julia Smith Translation
And I saw the woman intoxicated from the blood of the holy, and from the blood of the witnesses of Jesus: and wondered, seeing her, with great wonder.
King James 2000
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great wonder.
Lexham Expanded Bible
And I saw the woman drunk with the blood of the saints and with the blood of the witnesses to Jesus. And {I was greatly astonished when I saw her}.
Modern King James verseion
And I saw the woman drunk with the blood of the saints and with the blood of the martyrs of Jesus. And when I saw her, I marveled with a great marveling.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I saw the wife drunken with the blood of saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. And when I saw her, I wondered with great marvel.
Moffatt New Testament
Then I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and the blood of the witnesses of Jesus; and as I looked at her I marvelled greatly.
Montgomery New Testament
And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus, and I wondered with a great wonder.
NET Bible
I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and the blood of those who testified to Jesus. I was greatly astounded when I saw her.
New Heart English Bible
I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus. When I saw her, I wondered with great amazement.
Noyes New Testament
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. And when I saw her, I wondered with great wonder.
Sawyer New Testament
And I saw the woman drunk with the blood of the saints and the blood of the martyrs of Jesus, and I wondered when I saw her with great wonder.
The Emphasized Bible
And I saw the woman, drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. And I was astonished, when I beheld her, with great astonishment.
Thomas Haweis New Testament
And I saw the woman drunk with the blood of saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great amazement.
Twentieth Century New Testament
And I saw the woman drunk with the blood of Christ's People and with the blood of the martyrs for Jesus. When I saw her, I was amazed beyond measure;
Webster
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.
Weymouth New Testament
And I saw the woman drinking herself drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. And when I saw her I was filled with utter astonishment.
Williams New Testament
I saw the woman drinking herself drunk with the blood of God's people and the blood of the martyred witnesses to Jesus. When I saw her, I was utterly astonished,
World English Bible
I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus. When I saw her, I wondered with great amazement.
Worrell New Testament
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus. And, seeing her, I wondered with great wonder.
Worsley New Testament
And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great amazement.
Youngs Literal Translation
And I saw the woman drunken from the blood of the saints, and from the blood of the witnesses of Jesus, and I did wonder -- having seen her -- with great wonder;
Topics
Interlinear
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
Usage: 709
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Eido
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 17:6
Verse Info
Context Readings
The Judgment Of The Great Prostitute Babylon
5 And on her forehead was written a name of mystery, "BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH." 6 And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. When I saw her, I wondered greatly. 7 And the angel said to me, "Why do you wonder? I will tell you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven heads and the ten horns.
Phrases
Cross References
Revelation 16:6
for they shed the blood of saints and prophets, and you have given them blood to drink. They deserve it."
Revelation 2:13
I know your works, and where you dwell, where Satan's throne is. And you hold fast to my name, and did not deny my faith even in the days of Antipas my faithful witness, who was killed among you, where Satan dwells.
Revelation 13:15
And it was given to him to give breath to the image of the beast so that the image of the beast should even speak, and to cause those who would not worship the image of the beast to be killed.
Acts 22:20
When the blood of Stephen your witness was shed, I also was standing by and approving, and keeping the garments of those who were killing him.'
Revelation 6:9-10
When he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain because of the word of God and the testimony they had maintained;
Revelation 12:11
They overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives even to the death.
Revelation 13:7
Also it was given power to make war on the saints and to conquer them. And authority was given it over every tribe and people and tongue and nation,
Revelation 18:20-24
Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced judgment for you against her!"