Parallel Verses
New American Standard Bible
and cinnamon and
King James Version
And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.
Holman Bible
cinnamon, spice,
International Standard Version
cinnamon, spice, incense, myrrh, frankincense, wine, olive oil, flour, wheat, cattle, sheep, horses, chariots, and slaves (that is, human souls)
A Conservative Version
and cinnamon, and incense, and ointment, and frankincense, and wine, and olive oil, and fine flour, and wheat, and sheep, and cattle, and horses, and chariots, and bodies and souls of men.
American Standard Version
and cinnamon, and spice, and incense, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep; and merchandise of horses and chariots and slaves; and souls of men.
Amplified
and cinnamon and spices and incense and perfume and frankincense and wine and olive oil and fine flour and wheat; of cattle and sheep, and cargoes of horses and chariots and carriages; and of slaves and human lives.
An Understandable Version
[No one buys their] cinnamon, spices, incense, myrrh, frankincense, wine, [olive] oil, flour and wheat. [No one buys their] cattle, sheep, horses, wagons, or the bodies and souls [i.e., the very lives] of people [i.e., slaves used for all purposes].
Anderson New Testament
and cinnamon and amomum and incense, and ointment and frankincense, and wine and oil, and fine flour and wheat, and beasts and sheep, and horses and chariots, and bodies and souls of men.
Bible in Basic English
And sweet-smelling plants, and perfumes, and wine, and oil, and well crushed grain, and cattle and sheep; and horses and carriages and servants; and souls of men.
Common New Testament
cargoes of cinnamon and spice, of incense, myrrh and frankincense, of wine and olive oil, of fine flour and wheat; cattle and sheep; horses and chariots; and slaves and human souls.
Daniel Mace New Testament
nor their cinnamon, perfumes, essences, and frankincense; nor their wine, oil, fine flour, and wheat; their cattle, sheep, horses, and chariots; nor the servile souls of men.
Darby Translation
and cinnamon, and amomum, and incense, and unguent, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and of horses, and of chariots, and of bodies, and souls of men.
Emphatic Diaglott Bible
and cinnamon, and perfume, and myrrh, and incense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and oxen, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.
Godbey New Testament
and cinnamon, and amomum, and incense, and myrrh, and libation, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and horses, and chariots, and bodies and souls of men;
Goodspeed New Testament
and cinnamon, spices, incense, perfume, frankincense, wine, olive oil, flour, wheat, cattle, sheep, horses, carriages, slaves??nd human lives!
John Wesley New Testament
And cinnamon, and amomum, and odours, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep; and merchandize of horses and of chariots, and of bodies and souls of men.
Julia Smith Translation
And cinnamon, and perfumes, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and the finest wheat flour, and wheat, and cattle, and sheep, and of horses, and of chariots, and of bodies, and of souls of men,
King James 2000
And cinnamon, and incense, and myrrh, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.
Lexham Expanded Bible
and cinnamon and amomum and incense and ointment and frankincense and wine and olive oil and fine wheat flour and wheat and domesticated animals and sheep and horses and carriages and {slaves} and human lives.
Modern King James verseion
and cinnamon, and incenses, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, beasts, and sheep, and horses, and chariots, and bodies; and souls of men.
Moffatt New Testament
with cinnamon, balsam, spices, myrrh, frankincense, wines, olive-oil, fine flour and wheat, with cattle, sheep, horses, carriages, slaves, and the souls of men.
Montgomery New Testament
Cinnamon and balsam and spices and myrrh and frankincense; Wine and oil and fine flour and wheat; Cattle and sheep, and horses and chariots, And slaves, and the souls of men.
NET Bible
cinnamon, spice, incense, perfumed ointment, frankincense, wine, olive oil and costly flour, wheat, cattle and sheep, horses and four-wheeled carriages, slaves and human lives.
New Heart English Bible
and cinnamon, spice, incense, perfume, frankincense, wine, olive oil, fine flour, wheat, cattle, sheep, horses, chariots, slaves and human lives.
Noyes New Testament
and cinnamon, and amomum, and odors, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep; and merchandise of horses and chariots and slaves; and souls of men.
Sawyer New Testament
cinnamon and amomum and incense and ointment and frankincense, and wine and oil and fine flour and wheat and cattle and sheep, and of horses and chariots and servants, and souls of men.
The Emphasized Bible
and cinnamon, and spice, and incense, and unguent, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and cargo of horses, and of chariots, and of bodies, and lives of men.
Thomas Haweis New Testament
and cinnamon, and perfumes, and myrrh, and libanum, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and of horses, and of chariots, and of bodies, and the souls of men.
Twentieth Century New Testament
nor their cinnamon, or spice, or incense, or perfumes. or frankincense, or wine, or oil, or fine flour, or wheat, or cattle, or sheep; nor their horses, or chariots, or slaves; nor the bodies and souls of men.
Webster
And cinnamon, and odors, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.
Weymouth New Testament
Also cinnamon and amomum; odors to burn as incense or for perfume; frankincense, wine, oil; fine flour, wheat, cattle and sheep; horses and carriages and slaves; and the lives of men.
Williams New Testament
cinnamon, spices, incense, perfume, frankincense, wine, oil, fine flour, wheat, cattle, sheep, horses, carriages, slaves, and the lives of human beings.
World English Bible
and cinnamon, incense, perfume, frankincense, wine, olive oil, fine flour, wheat, sheep, horses, chariots, and people's bodies and souls.
Worrell New Testament
and cinnamon, and spice, and incense, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and of horses, and of chariots, and of slaves, and souls of men.
Worsley New Testament
and their cinnamon, and perfumes, and sweet ointment, and incense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, yea and the souls of men.
Youngs Literal Translation
and cinnamon, and odours, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and of horses, and of chariots, and of bodies and souls of men.
Themes
Anointing » Ointment for » An article of commerce
Commerce » Articles of » Horses
Commerce » Articles of » Chariots
Commerce » Articles of » Frankincense
Commerce » Illustrative of intercourse with the apostacy
Commerce » Articles of » Bodies and souls of men
Commerce » Articles of » Cinnamon
Commerce » Articles of » Sheep
Commerce » Articles of » Wheat
Horses » Sold in fairs and markets
Incense » An article of extensive commerce
Servant » Bond » Bought and sold
Servant » Bond » Kidnapping forbidden
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
References
American
Easton
Hastings
Word Count of 38 Translations in Revelation 18:13
Verse Info
Context Readings
Lament Over Babylon The Great
12
cargo of gold, silver, jewels, pearls, fine linen, purple cloth, silk, scarlet cloth, all kinds of scented wood, all kinds of articles of ivory, all kinds of articles of costly wood, bronze, iron and marble,
13 and cinnamon and
Phrases
Names
Cross References
Ezekiel 27:13
Javan, Tubal, and Meshech traded with you; they exchanged human beings and vessels of bronze for your merchandise.
1 Timothy 1:10
the sexually immoral, men who practice homosexuality, enslavers, liars, perjurers, and whatever else is contrary to sound doctrine,
Exodus 21:16
"Whoever steals a man and sells him, and anyone found in possession of him, shall be put to death.
Deuteronomy 24:7
"If a man is found stealing one of his brothers of the people of Israel, and if he treats him as a slave or sells him, then that thief shall die. So you shall purge the evil from your midst.
Deuteronomy 28:68
And the LORD will bring you back in ships to Egypt, a journey that I promised that you should never make again; and there you shall offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer."
1 Kings 10:10
Then she gave the king 120 talents of gold, and a very great quantity of spices and precious stones. Never again came such an abundance of spices as these that the queen of Sheba gave to King Solomon.
1 Kings 10:15
besides that which came from the explorers and from the business of the merchants, and from all the kings of the west and from the governors of the land.
1 Kings 10:25
Every one of them brought his present, articles of silver and gold, garments, myrrh, spices, horses, and mules, so much year by year.
2 Chronicles 9:9
Then she gave the king 120 talents of gold, and a very great quantity of spices, and precious stones. There were no spices such as those that the queen of Sheba gave to King Solomon.
Nehemiah 5:4-5
And there were those who said, "We have borrowed money for the king's tax on our fields and our vineyards.
Nehemiah 5:8
and said to them, "We, as far as we are able, have bought back our Jewish brothers who have been sold to the nations, but you even sell your brothers that they may be sold to us!" They were silent and could not find a word to say.
Proverbs 7:17
I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
Song of Songs 1:3
your anointing oils are fragrant; your name is oil poured out; therefore virgins love you.
Song of Songs 4:13-14
Your shoots are an orchard of pomegranates with all choicest fruits, henna with nard,
Song of Songs 5:5
I arose to open to my beloved, and my hands dripped with myrrh, my fingers with liquid myrrh, on the handles of the bolt.
Isaiah 50:1
Thus says the LORD: "Where is your mother's certificate of divorce, with which I sent her away? Or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities you were sold, and for your transgressions your mother was sent away.
Amos 2:6
Thus says the LORD: "For three transgressions of Israel, and for four, I will not revoke the punishment, because they sell the righteous for silver, and the needy for a pair of sandals--
Amos 6:6
who drink wine in bowls and anoint themselves with the finest oils, but are not grieved over the ruin of Joseph!
Amos 8:6
that we may buy the poor for silver and the needy for a pair of sandals and sell the chaff of the wheat?"
John 12:3-8
Mary therefore took a pound of expensive ointment made from pure nard, and anointed the feet of Jesus and wiped his feet with her hair. The house was filled with the fragrance of the perfume.
2 Peter 2:3
And in their greed they will exploit you with false words. Their condemnation from long ago is not idle, and their destruction is not asleep.