Parallel Verses

Modern King James verseion

To the angel of the church of Ephesus write: He who holds the seven stars in His right hand, who walks in the midst of the seven golden lampstands, says these things.

New American Standard Bible

"To the angel of the church in Ephesus write: The One who holds the seven stars in His right hand, the One who walks among the seven golden lampstands, says this:

King James Version

Unto the angel of the church of Ephesus write; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks;

Holman Bible

"To the angel of the church in Ephesus write: "The One who holds the seven stars in His right hand and who walks among the seven gold lampstands says:

International Standard Version

"To the messenger of the church in Ephesus, write: "The one who holds the seven stars in his right hand, the one who walks among the seven gold lamp stands, says this:

A Conservative Version

To the agent of the congregation in Ephesus write, These things says he who holds the seven stars in his right hand, he who walks in the midst of the seven golden lampstands:

American Standard Version

To the angel of the church in Ephesus write: These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, he that walketh in the midst of the seven golden candlesticks:

Amplified

To the angel (messenger) of the assembly (church) in Ephesus write: These are the words of Him Who holds the seven stars [which are the messengers of the seven churches] in His right hand, Who goes about among the seven golden lampstands [which are the seven churches]:

An Understandable Version

"Write [this] to the angel [i.e., the messenger] of the church at Ephesus [Note: These "messengers," (verses 8, 12, 18; 3:1, 7, 14) are thought by some to be evangelists]: These things are the words of the One who holds the seven stars in His right hand and walks among the seven golden lampstands:

Anderson New Testament

To the angel of the church in Ephesus, write: These things says he that holds the seven stars in his right hand, that walks in the midst of the seven golden candlesticks;

Bible in Basic English

To the angel of the church in Ephesus say: These things says he who has the seven stars in his right hand, who is walking in the middle of the seven gold lights:

Common New Testament

"To the angel of the church in Ephesus write: 'These are the words of him who holds the seven stars in his right hand, who walks among the seven golden lampstands:

Daniel Mace New Testament

To the angel of the church of Ephesus, write, "HE that holds the seven stars in his right hand, who walks in the midst of the seven golden candlesticks, says thus,

Darby Translation

To the angel of the assembly in Ephesus write: These things says he that holds the seven stars in his right hand, who walks in the midst of the seven golden lamps:

Emphatic Diaglott Bible

By the messenger of the congregation in Ephesus, write: These things, says he who holds the seven stars in his right hand, who walks in the midst of the seven golden lamps:

Godbey New Testament

To the angel who is in the church at Ephesus write; The one holding the seven stars in his right hand, the one walking about in the midst of the golden candlesticks, says these things;

Goodspeed New Testament

"To the angel of the church in Ephesus write: " 'He who holds the seven stars in his right hand and goes about among the seven gold lampstands speaks thus:

John Wesley New Testament

To the angel of the church at Ephesus write, These things saith he that holdeth the seven stars in his right-hand, that walketh in the midst of the seven golden candlesticks.

Jubilee 2000 Bible

Unto the angel of the congregation of Ephesus write; These things, saith he that holds the seven stars in his right hand, who walks in the midst of the seven golden lampstands:

Julia Smith Translation

To the messenger of the Ephesian church write: Thus says he holding the seven stars in his right hand, he walking about in the midst of the seven golden chandeliers;

King James 2000

Unto the angel of the church of Ephesus write; These things says he that holds the seven stars in his right hand, who walks in the midst of the seven golden lampstands;

Lexham Expanded Bible

"To the angel of the church in Ephesus write: "This is what the one who holds the seven stars in his right hand says, the one who walks in the midst of the seven gold lampstands:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Unto the messenger of the congregation of Ephesus write, 'These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, and walketh in the midst of the seven golden candlesticks:

Moffatt New Testament

To the angel of the church at Ephesus write thus: ??These are the words of him who holds the seven stars in his right hand, who moves among the seven golden lampstands:

Montgomery New Testament

To the angel of the Church in Ephesus, write. These are the words of Him who holds the seven stars in his right hand, and who walks among the seven golden candlesticks.

NET Bible

"To the angel of the church in Ephesus, write the following: "This is the solemn pronouncement of the one who has a firm grasp on the seven stars in his right hand -- the one who walks among the seven golden lampstands:

New Heart English Bible

"To the angel of the church in Ephesus write: "He who holds the seven stars in his right hand, he who walks among the seven golden lampstands says these things:

Noyes New Testament

To the angel of the church in Ephesus write: These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks:

Sawyer New Testament

To the angel of the church in Ephesus write, These things says he that holds the seven stars in his right hand, who walks in the midst of the seven golden candlesticks,

The Emphasized Bible

Unto the messenger of the assembly, in Ephesus, write: - These things, saith he that holdeth the seven stars in his right hand, he that walketh in the midst of the seven lamps of gold:

Thomas Haweis New Testament

TO the angel of the Ephesian church write; These things saith he who grasps the seven stars in his right hand, who walketh round in the midst of the seven golden lamps;

Twentieth Century New Testament

To the Angel of the Church in Ephesus write:-- "These are the words of him who holds the seven stars in his right hand, and walks among the seven golden lamps:--

Webster

To the angel of the church of Ephesus write; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks;

Weymouth New Testament

"To the minister of the Church in Ephesus write as follows: "'This is what He who holds the seven stars in the grasp of His right hand says--He who walks to and fro among the seven lampstands of gold.

Williams New Testament

"To the messenger of the church in Ephesus write: 'The One who is holding the seven stars in His right hand and is walking among the golden lampstands speaks as follows:

World English Bible

"To the angel of the assembly in Ephesus write: "He who holds the seven stars in his right hand, he who walks among the seven golden lampstands says these things:

Worrell New Testament

"To the angel of the assembly in Ephesus write these things," saith He Who holdeth the seven stars in His right hand, He Who walketh in the midst of the seven golden candlesticks:

Worsley New Testament

To the angel of the church at Ephesus write, These things saith He that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks;

Youngs Literal Translation

To the messenger of the Ephesian assembly write: These things saith he who is holding the seven stars in his right hand, who is walking in the midst of the seven lamp-stands -- the golden:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Unto the angel
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the church
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

Ἐφεσῖνος 
Ephesinos 
Usage: 0

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ὅδε ἥδε τόδε 
Hode 
Usage: 4

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

the
ἀστήρ 
Aster 
Usage: 16

ἑπτά 
hepta 
ἑπτά 
hepta 
Usage: 71
Usage: 71

ἀστήρ 
Aster 
Usage: 16

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128


Usage: 0

δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

περιπατέω 
Peripateo 
Usage: 77

the midst
μέσος 
mesos 
Usage: 48

of the
λυχνία 
Luchnia 
Usage: 4

χρύσεος 
Chruseos 
Usage: 16

Context Readings

The Letter To The Church In Ephesus

1 To the angel of the church of Ephesus write: He who holds the seven stars in His right hand, who walks in the midst of the seven golden lampstands, says these things. 2 I know your works and your labor and your patience, and how you cannot bear those who are evil. And you tried those pretending to be apostles, and are not, and have found them liars.


Cross References

Revelation 1:16

And He had seven stars in His right hand, and out of His mouth went a sharp two-edged sword. And His face was like the sun shining in its strength.

Revelation 1:11-13

saying, I am the Alpha and Omega, the First and the Last. Also, What you see, write in a book and send it to the seven churches which are in Asia: to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.

Revelation 1:20

the mystery of the seven stars which you saw in My right hand and the seven golden lampstands. The seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands which you saw are the seven churches.

Ezekiel 28:13-14

You have been in Eden the garden of God; every precious stone was your covering, the ruby, topaz, and the diamond, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the turquoise, and the emerald, and gold. The workmanship of your tambourines and of your flutes was prepared in you in the day that you were created.

Matthew 18:20

For where two or three are gathered together in My name, there I am in their midst.

Matthew 28:20

teaching them to observe all things, whatever I commanded you. And, behold, I am with you all the days until the end of the world. Amen.

John 5:35

He was a burning and shining light, and you were willing for a time to rejoice in his light.

Revelation 2:8

And to the angel of the church in Smyrna write: The First and the Last, who became dead and lived, says these things:

Revelation 2:12

And to the angel of the church in Pergamos write: He who has the sharp sword with two edges says these things.

Revelation 2:18

And to the angel of the church in Thyatira write: The Son of God, He who has His eyes like a flame of fire and His feet like burnished metal, says these things:

Revelation 3:1

And to the angel of the church in Sardis write: He who has the seven Spirits of God and the seven stars says these things. I know your works, that you have a name that you live, and are dead.

Revelation 3:7

And to the angel of the church in Philadelphia write: He who is holy, He who is true, He who has the key of David, He who opens and no one shuts; and shuts and no one opens, says these things:

Revelation 3:14

And to the angel of the church of the Laodicea write: The Amen, the faithful and true Witness, the Head of the creation of God, says these things:

Revelation 8:10-12

And the third angel sounded, and a great star burning like a lamp fell from the heaven, and it fell on the third part of the rivers and on the fountains of waters.

Revelation 12:1

And there appeared a great sign in the heavens, a woman clothed with the sun, and the moon was under her feet, and a crown of twelve stars on her head,



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain