Parallel Verses

King James Version

Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.

New American Standard Bible

Behold, I will throw her on a bed of sickness, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her deeds.

Holman Bible

Look! I will throw her into a sickbed and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her practices.

International Standard Version

Look! I am going to strike her with illness. Those who commit adultery with her will also suffer greatly, unless they repent from acting like her.

A Conservative Version

Behold, I throw her into a bed, and those who commit adultery with her into great tribulation, if they do not repent of her works.

American Standard Version

Behold, I cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of her works.

Amplified

Listen carefully, I will throw her on a bed of sickness, and those who commit adultery with her [I will bring] into great anguish, unless they repent of her deeds.

An Understandable Version

Listen, I will throw her, and those who commit sexual unfaithfulness with her, into a bed where they will experience terrible suffering unless they repent of her [or, their] practices.

Anderson New Testament

Behold, I will cast her into a bed, and those who commit adultery with her into great affliction, unless they repent of their deeds.

Bible in Basic English

See, I will put her into a bed, and those who make themselves unclean with her, into great trouble, if they go on with her works.

Common New Testament

So I will cast her on a sickbed, and I will throw those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her ways.

Daniel Mace New Testament

behold, I will confine her to her bed, and those that commit adultery with her I will severely afflict, except they repent of their actions.

Darby Translation

Behold, I cast her into a bed, and those that commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her works,

Emphatic Diaglott Bible

Behold, I will cast her into a bed, and those who commit adultery with her, into great tribulation, unless they reform from their works;

Godbey New Testament

Behold, I cast her on a bed, and those who commit fornication along with her into great tribulation, until they shall repent of her works.

Goodspeed New Testament

See! I am going to lay her on a sick bed, and to bring great distress upon those who share her immorality, unless they repent of her practices,

John Wesley New Testament

Behold I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her, into great affliction, unless they repent of her works.

Julia Smith Translation

Behold, I will cast her into a bed, and them committing adultery with her into great pressure, except they repent of their works.

King James 2000

Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.

Lexham Expanded Bible

Behold, I am throwing her into a sickbed and those who committed adultery with her into great affliction, unless they repent from her deeds.

Modern King James verseion

Behold, I am throwing her into a bed, and those who commit adultery with her into great affliction, unless they repent of their deeds.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I will cast her into a bed, and them that commit fornication with her into great adversity, except they turn from their deeds.

Moffatt New Testament

Lo, I will lay her on a sickbed, and bring her paramours into sore distress, if they do not repent of her practices;

Montgomery New Testament

Behold, I will lay her on a sick bed, and bring great distress upon those who have committed adultery with her, unless they turn away from her works.

NET Bible

Look! I am throwing her onto a bed of violent illness, and those who commit adultery with her into terrible suffering, unless they repent of her deeds.

New Heart English Bible

Behold, I will throw her into a sickbed, and those who commit adultery with her into great oppression, unless they repent of her works.

Noyes New Testament

Behold, I will cast her into a bed, and those who together with her commit adultery into great distress, unless they repent of her deeds.

Sawyer New Testament

Behold, I will cast her on a [sick] bed, and those committing adultery with her into great affliction, unless they change their minds from her works.

The Emphasized Bible

Lo! I cast her into a bed, and them who are committing adultery with her, into great tribulation, - except they repent out of her works;

Thomas Haweis New Testament

Behold, I am about to cast her on a bed, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of their deeds.

Twentieth Century New Testament

Therefore I am laying her upon a bed of sickness, and bringing great suffering upon those who are unfaithful with her, unless they repent and turn from a life like hers.

Webster

Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.

Weymouth New Testament

I tell you that I am about to cast her upon a bed of sickness, and I will severely afflict those who commit adultery with her, unless they repent of conduct such as hers.

Williams New Testament

See! I am going to lay her on a bed of sickness, and bring down to great and pressing sorrow those who practice immorality with her, unless they repent of their practices;

World English Bible

Behold, I will throw her into a bed, and those who commit adultery with her into great oppression, unless they repent of her works.

Worrell New Testament

Behold, I cast her into a bed, and those committing adultery with her, into great tribulation, if they repent not of their works.

Worsley New Testament

Behold I will cast her into a bed, and those that commit whoredom with her, into great tribulation, except they repent of their deeds:

Youngs Literal Translation

lo, I will cast her into a couch, and those committing adultery with her into great tribulation -- if they may not repent of their works,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

will cast
βάλλω 
Ballo 
Usage: 66

her



Usage: 0
Usage: 0

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

a bed
κλίνη 
Kline 
Usage: 5

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μοιχεύω 
Moicheuo 
Usage: 6

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

μέγας 
megas 
Usage: 167

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

ἐάν 
Ean 
Usage: 155

μετανοέω 
metanoeo 
Usage: 13

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709


Usage: 0

Context Readings

The Letter To The Church In Thyatira

21 And I gave her space to repent of her fornication; and she repented not. 22 Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds. 23 And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.

Cross References

Revelation 17:2

With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.

Revelation 18:9

And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,

Jeremiah 36:3

It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do unto them; that they may return every man from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin.

Ezekiel 16:37-41

Behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them round about against thee, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness.

Ezekiel 18:30-32

Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.

Ezekiel 23:29

And they shall deal with thee hatefully, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy whoredoms.

Ezekiel 23:45-48

And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they are adulteresses, and blood is in their hands.

Ezekiel 33:11

Say unto them, As I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

Zephaniah 3:7

I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, and corrupted all their doings.

Luke 13:3

I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.

Luke 13:5

I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.

2 Corinthians 12:21

And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.

2 Timothy 2:25-26

In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;

Revelation 18:3

For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies.

Revelation 19:18-21

That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all men, both free and bond, both small and great.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain