Parallel Verses

King James 2000

And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

New American Standard Bible

Then I saw a great white throne and Him who sat upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them.

King James Version

And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Holman Bible

Then I saw a great white throne and One seated on it. Earth and heaven fled from His presence, and no place was found for them.

International Standard Version

Then I saw a large, white throne and the one who was sitting on it. The earth and the heavens fled from his presence, and no place was found for them.

A Conservative Version

And I saw a great white throne, and him who sits upon it, from whose face the earth and the sky fled away, and no place was found for them.

American Standard Version

And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Amplified

And I saw a great white throne and Him who was seated upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them [for this heaven and earth are passing away].

An Understandable Version

Then I saw a great, white throne and Him who was seated on it [i.e., probably Christ]. Earth and heaven fled from His presence and they were not found anywhere [again].

Anderson New Testament

And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and no place was found for them.

Bible in Basic English

And I saw a great white seat, and him who was seated on it, before whose face the earth and the heaven went in flight; and there was no place for them.

Common New Testament

Then I saw a great white throne and him who sat upon it; from his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.

Daniel Mace New Testament

Then I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose presence the earth and the heaven fled away, so that they disappear'd.

Darby Translation

And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled, and place was not found for them.

Emphatic Diaglott Bible

And I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face earth and heaven fled away, and there was found no place for them.

Godbey New Testament

And I saw a great white throne, and him sitting on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Goodspeed New Testament

Then I saw a great white throne with a being seated on it from whose presence earth and sky fled so far that they could not be found.

John Wesley New Testament

And I saw a great white throne, and him that sat thereon, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Julia Smith Translation

And I saw a great white throne, and him sitting upon it, from the face of whom the earth and the heaven fled; and there was found no place for them.

Lexham Expanded Bible

And I saw a great white throne and the one who was seated on it, {from whose presence} earth and heaven fled, and a place was not found for them.

Modern King James verseion

And I saw a great white throne, and Him sitting on it, from whose face the earth and the heaven fled away. And a place was not found for them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I saw a great white seat and him that sat on it, from whose face fled away both the earth and heaven, and their place was no more found.

Moffatt New Testament

Then I saw a great white throne, and One who was seated thereon; from his presence earth and sky fled, no more to be found.

Montgomery New Testament

And I saw a great white throne, and One who sat thereon; from his presence fled earth and sky, and no place was found for them.

NET Bible

Then I saw a large white throne and the one who was seated on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.

New Heart English Bible

I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.

Noyes New Testament

And I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away, and no place was found for them.

Sawyer New Testament

AND I saw a great white throne and him that sat on it, from whose presence the earth and heaven fled away, and no place was found for them.

The Emphasized Bible

And I saw a great white throne, and him that was sitting thereon, from whose face fled the earth and heaven, and, place, was not found for them.

Thomas Haweis New Testament

And I saw a great white throne, and one sat upon it, from whose presence fled the earth and the heaven, and no place was found for them.

Twentieth Century New Testament

Then I saw a great white throne, and him who was seated on it. 'The earth and the heavens fled from his presence; no place was left for them.'

Webster

And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Weymouth New Testament

Then I saw a great white throne and One who was seated on it, from whose presence earth and sky fled away, and no place was found for them.

Williams New Testament

Then I saw a great white throne and Him who was seated on it, from whose presence earth and sky fled away, no more to be found.

World English Bible

I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.

Worrell New Testament

And I saw a great white throne, and Him Who was sitting thereon, from Whose face the earth and the heaven fled away; and no place was found for them.

Worsley New Testament

And I saw a great white throne, and Him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled, and no place was found for them.

Youngs Literal Translation

And I saw a great white throne, and Him who is sitting upon it, from whose face the earth and the heaven did flee away, and place was not found for them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

a great
μέγας 
megas 
Usage: 167

λευκός 
Leukos 
Usage: 19

θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

him

which, who, the things, the son,
Usage: 0

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

it

Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πρόσωπον 
Prosopon 
Usage: 70

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

the heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

φεύγω 
Pheugo 
Usage: 23

εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

τόπος 
Topos 
Usage: 75

Devotionals

Devotionals about Revelation 20:11

References

Images Revelation 20:11

Prayers for Revelation 20:11

Context Readings

The Judgment At The Great White Throne

10 And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night forever and ever. 11 And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them. 12 And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.


Cross References

Daniel 2:35

Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were crushed together, and became like the chaff of the summer threshing floors; and the wind carried them away, so that no place was found for them: and the stone that struck the image became a great mountain, and filled the whole earth.

Revelation 12:8

And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.

Revelation 6:14

And the heavens departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places.

Revelation 21:1

And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.

Genesis 18:25

That be far from you to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from you: Shall not the Judge of all the earth do right?

Job 9:6

Who shakes the earth out of its place, and the pillars thereof tremble.

Psalm 9:7-8

But the LORD shall endure forever: he has prepared his throne for judgment.

Psalm 14:6-7

You have shamed the counsel of the poor, but the LORD is his refuge.

Psalm 47:8

God reigns over the nations: God sits upon the throne of his holiness.

Psalm 89:14

Righteousness and justice are the habitation of your throne: mercy and truth shall go before your face.

Psalm 97:2

Clouds and darkness are round about him: righteousness and justice are the habitation of his throne.

Jeremiah 4:23-26

I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.

Matthew 24:35

Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Matthew 25:31

When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:

Acts 17:30-31

And the times of this ignorance God overlooked; but now commands all men everywhere to repent:

Romans 2:5

But according to your hardness and unrepentant heart treasure up unto yourself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

2 Peter 3:7

But the heavens and the earth, which now are, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and destruction of ungodly men.

2 Peter 3:10-12

But the day of the Lord will come as a thief in the night; in which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.

Revelation 4:2

And immediately I was in the spirit; and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Revelation 16:20

And every island fled away, and the mountains were not found.

Revelation 19:11

And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon it was called Faithful and True, and in righteousness he does judge and make war.

Revelation 20:2

And he laid hold on the dragon, that old serpent, who is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain