Parallel Verses

World English Bible

The nations will walk in its light. The kings of the earth bring the glory and honor of the nations into it.

New American Standard Bible

The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

King James Version

And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.

Holman Bible

The nations will walk in its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

International Standard Version

The nations will walk in its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

A Conservative Version

And the nations will walk by the light of it. And the kings of the earth bring to them the splendor and worth of the nations into it.

American Standard Version

And the nations shall walk amidst the light thereof: and the kings of the earth bring their glory into it.

Amplified

The nations [the redeemed people from the earth] will walk by its light, and the kings of the earth will bring into it their glory.

An Understandable Version

And [the saved people of] the nations will walk in the city's light, and the kings of the earth will bring their splendor into it.

Anderson New Testament

And the nations shall walk by the light of it; and the kings of the earth bring their glory and their honor into it.

Bible in Basic English

And the nations will go in its light: and the kings of the earth will take their glory into it.

Common New Testament

The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

Daniel Mace New Testament

the nations shall walk by its light, and the kings of the earth bring all their glory and magnificence into it.

Darby Translation

And the nations shall walk by its light; and the kings of the earth bring their glory to it.

Emphatic Diaglott Bible

And the nations of the saved shall walk in its light; and the kings of the earth do bring their glory and their honor into it.

Godbey New Testament

and the nations will walk about through its light: and the kings of the earth will bring their glory into it.

Goodspeed New Testament

The heathen will walk by its light. The kings of the earth will bring their splendor to it.

John Wesley New Testament

And the nations shall walk by the light thereof; and the kings of the earth bring their glory into it.

Julia Smith Translation

And the nations of the saved shall walk about in her light: and the kings of the earth shall bring their glory and honour into her.

King James 2000

And the nations of them who are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honor into it.

Lexham Expanded Bible

And the nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

Modern King James verseion

And the nations of those who are saved will walk in the light of it; and the kings of the earth bring their glory and honor into it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth shall bring their glory unto it.

Moffatt New Testament

By its light will the nations walk; and into it will the kings of earth bring their glories

Montgomery New Testament

And the nations will walk by its light. And into it the kings of the earth will bring their glory;

NET Bible

The nations will walk by its light and the kings of the earth will bring their grandeur into it.

New Heart English Bible

The nations will walk in its light. The kings of the earth bring their splendor into it.

Noyes New Testament

And the nations will walk by the light of it; and the kings of the earth bring their glory into it;

Sawyer New Testament

And the nations shall walk in its light, and the kings of the earth bring their glory to it,

The Emphasized Bible

And the nations, shall walk, through her light; and, the kings of the earth, do bring their glory into it,

Thomas Haweis New Testament

And the nations of those that are saved shall walk about in the light thereof; and the kings of the earth shall bring their glory and their honour into it;

Twentieth Century New Testament

'The nations walk by the light of it; and the kings of the earth bring their glory into it.

Webster

And the nations of them who are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth bring their glory and honor into it.

Weymouth New Testament

The nations will live their lives by its light; and the kings of the earth are to bring their glory into it.

Williams New Testament

The nations will walk by its light; the kings of the earth will bring their splendor into it.

Worrell New Testament

And the nations will walk by its light; and the kings of the earth bring their glory into it.

Worsley New Testament

And the nations of those that are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth bring their glory and their honor into it.

Youngs Literal Translation

and the nations of the saved in its light shall walk, and the kings of the earth do bring their glory and honour into it,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the nations
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

of them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

of it

Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the kings
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

of the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

do bring
φέρω 
Phero 
Usage: 45


Usage: 0

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

τιμή 
Time 
Usage: 43

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Description Of The New Jerusalem

23 The city has no need for the sun, neither of the moon, to shine, for the very glory of God illuminated it, and its lamp is the Lamb. 24 The nations will walk in its light. The kings of the earth bring the glory and honor of the nations into it. 25 Its gates will in no way be shut by day (for there will be no night there),


Cross References

Revelation 22:2

in the middle of its street. On this side of the river and on that was the tree of life, bearing twelve kinds of fruits, yielding its fruit every month. The leaves of the tree were for the healing of the nations.

Psalm 22:27

All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you.

Psalm 72:10-11

The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute. The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.

Isaiah 2:2

It shall happen in the latter days, that the mountain of Yahweh's house shall be established on the top of the mountains, and shall be raised above the hills; and all nations shall flow to it.

Isaiah 52:15

so shall he sprinkle many nations; kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they understand.

Isaiah 55:5

Behold, you shall call a nation that you don't know; and a nation that didn't know you shall run to you, because of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel; for he has glorified you."

Isaiah 60:3-10

Nations shall come to your light, and kings to the brightness of your rising.

Isaiah 60:13

"The glory of Lebanon shall come to you, the fir tree, the pine, and the box tree together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.

Isaiah 60:16

You shall also drink the milk of the nations, and shall nurse from royal breasts; and you shall know that I, Yahweh, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.

Isaiah 66:11-12

that you may nurse and be satisfied at the comforting breasts; that you may drink deeply, and be delighted with the abundance of her glory."

Isaiah 66:18

"For I [know] their works and their thoughts: [the time] comes, that I will gather all nations and languages; and they shall come, and shall see my glory.

Jeremiah 4:2

and you shall swear, 'As Yahweh lives,' in truth, in justice, and in righteousness. The nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory."

Zechariah 2:11

Many nations shall join themselves to Yahweh in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you.

Zechariah 8:22-23

Yes, many peoples and strong nations will come to seek Yahweh of Armies in Jerusalem, and to entreat the favor of Yahweh."

Romans 15:10-12

Again he says, "Rejoice, you Gentiles, with his people."

Romans 15:16

that I should be a servant of Christ Jesus to the Gentiles, serving as a priest the Good News of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

Romans 15:26

For it has been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints who are at Jerusalem.

Revelation 21:26

and they shall bring the glory and the honor of the nations into it so that they may enter.

Deuteronomy 32:43

Rejoice, you nations, [with] his people, for he will avenge the blood of his servants. He will render vengeance to his adversaries, And will make expiation for his land, for his people.

Isaiah 2:5

House of Jacob, come, and let us walk in the light of Yahweh.

Isaiah 55:10

For as the rain comes down and the snow from the sky, and doesn't return there, but waters the earth, and makes it bring forth and bud, and gives seed to the sower and bread to the eater;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain