Parallel Verses
An Understandable Version
Then the angel [See 21:9] said to me, "These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His servants [i.e., through the apostle John] the things that must happen soon [See 1:1].
New American Standard Bible
And
King James Version
And he said unto me, These sayings are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.
Holman Bible
Then he said to me, “These words are faithful and true.
International Standard Version
He told me, "These words are trustworthy and true. The Lord God of the spirits and of the prophets has sent his messenger to show his servants the things that must happen soon."
A Conservative Version
And he says to me, These words are faithful and true. And Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his agent to show to his bondmen the things that must quickly come to pass.
American Standard Version
And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angels to show unto his servants the things which must shortly come to pass.
Amplified
Then he said to me, “These words are faithful and true.” And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel [as a representative] to show His bond-servants the things that must soon take place.
Anderson New Testament
And he said to me: These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to show his servants the things that must shortly take place.
Bible in Basic English
And he said to me, These words are certain and true: and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angel to make clear to his servants the things which are now to come about.
Common New Testament
And he said to me, "These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants the things which must soon take place."
Daniel Mace New Testament
the angel then said, "these sayings are certain and true. the Lord God of the holy prophets has sent his angel to shew his servants what must shortly happen.
Darby Translation
And he said to me, These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to shew to his bondmen the things which must soon come to pass.
Emphatic Diaglott Bible
And he said to me, These words are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets, has sent his holy angel to show his servants what must quickly be done.
Godbey New Testament
And he said to me, These words are faithful and true: and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to show to his servants the things which it behooves quickly to come to pass.
Goodspeed New Testament
"These words are trustworthy and true," he said to me; "For the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his angel to show his slaves what must happen very soon.
John Wesley New Testament
And he said to me, These sayings are faithful and true: the Lord the God of the holy prophets hath sent his angel, to shew his servants the things which must be done shortly.
Julia Smith Translation
And he said to me, These words faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show to his servants what must be with speed.
King James 2000
And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show unto his servants the things which must shortly be done.
Lexham Expanded Bible
And he said to me, "These words [are] faithful and true, and the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his slaves [the things] which must take place in a short time."
Modern King James verseion
And he said to me, These sayings are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets sent His angel to show to His servants the things which must shortly be done.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto me, "These sayings are faithful, and true. And the Lord God of saints and prophets sent his angel to show unto his servants, the things which must shortly be fulfilled.
Moffatt New Testament
[vss 6,7 relocated between vss
Montgomery New Testament
Then he said to me. "These words may be trusted, and are true. the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his slaves what must soon take place.
NET Bible
Then the angel said to me, "These words are reliable and true. The Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants what must happen soon."
New Heart English Bible
He said to me, "These words are faithful and true. The Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his bondservants the things which must happen soon."
Noyes New Testament
And he said unto me, These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his servants what must shortly come to pass.
Sawyer New Testament
And he said to me, These words are faithful and true, and the Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show his servants what must shortly occur.
The Emphasized Bible
And he said unto me - -These words, are faithful and true; and, the Lord, the God of the spirits of the prophets, hath sent his messenger, to point out, unto his servants, the things which must needs come to pass with speed.
Thomas Haweis New Testament
And he said to me, These words are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets hath sent his angel to shew to his servants the things which must shortly come to pass.
Twentieth Century New Testament
Then the angel said to me-- 'These words may be trusted and are true. The Lord, the God that inspires the Prophets, sent his angel to show his servants what must quickly take place;
Webster
And he said to me, These sayings are faithful and true. And the Lord God of the holy prophets sent his angel to show to his servants the things which must shortly be done.
Weymouth New Testament
And he said to me, "These words are trustworthy and true; and the Lord, the God of the spirits of the Prophets, sent His angel to make known to His servants the things which must soon happen.
Williams New Testament
Then he said to me: "These words are trustworthy and true; the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show His slaves what must soon take place.
World English Bible
He said to me, "These words are faithful and true. The Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his bondservants the things which must happen soon."
Worrell New Testament
And he said to me, "These words are faithful and true; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His servants the things which must shortly come to pass.
Worsley New Testament
And he said unto me, These words are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets hath sent his angel to shew unto his servants what must soon be.
Youngs Literal Translation
And he said to me, 'These words are stedfast and true, and the Lord God of the holy prophets did send His messenger to shew to His servants the things that it behoveth to come quickly:
Topics
Interlinear
Houtos
Pistos
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Hos
References
Morish
Word Count of 38 Translations in Revelation 22:6
Verse Info
Context Readings
The Time Of Fulfillment Is Near
5 And it will never be nighttime there anymore; they will not need the light of a lamp or of the sun, for the Lord will give them light. And they [i.e., God's servants] will rule [with Christ, See 20:4] forever and ever. 6 Then the angel [See 21:9] said to me, "These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His servants [i.e., through the apostle John] the things that must happen soon [See 1:1]. 7 And listen, I [i.e., Christ] am coming quickly! The person who obeys the words of the prophecy of this book is blessed."
Names
Cross References
Revelation 1:1
[This is the record of] the revelation of Jesus Christ, which God gave [Him] to show to His servants. [It contains] the things which were soon to happen, and Christ sent His angel [i.e., messenger] to inform His servant, [the apostle] John, [about them].
Revelation 21:5
Then the One who is seated on the throne [i.e., Christ, or God] said, "Listen, I am making everything new!" Then He said, "Write [this], because these words are trustworthy and true."
Revelation 19:9
Then the angel said to me [See 17:1; 18:1-2], "Write [this]: Those who are invited to the wedding reception of the Lamb are blessed." And he said to me, "These are the true words of God."
Matthew 13:41
The Son of man will send out His angels and they will gather out of His kingdom all those people who cause others to fall away [from God] and those who [continue to] sin.
Luke 1:70
(as He spoke through the message of the holy prophets of long ago).
Luke 16:16
The law of Moses and the prophets prophesied [See Matt. 11:13] until [the time of] John [the Immerser]. From that time onward the good news of the [coming] kingdom of God is [being] preached, and everyone is [attempting to] enter it forcibly [i.e., before its appointed time. See Acts 1:6-7].
Acts 3:18
But this is the way God fulfilled the things which He had predicted through the prophets about the suffering of Christ.
Acts 12:11
Then when Peter realized what had actually happened, he said, "Now I know for certain that [it was] the Lord who sent His angel to rescue me from Herod's custody and from all that the Jewish people had planned [to do to me]."
Romans 1:2
God had promised this good news a long time ago through His prophets [and had it written] in the holy Scriptures [i.e., the Old Testament].
1 Corinthians 7:29
But I say this, brothers; there is not much time left [i.e., before the crisis arrives in full fury. See verse 26]. From now on those men who are married should live as though they were single.
1 Corinthians 14:32
And the prophets' spirits are [to be] under the prophets' control [i.e., a prophet was to determine if or when he exercised his gift],
2 Thessalonians 1:7
and to provide [future] rest for you, along with us, who are afflicted. [This will occur] when Jesus is revealed from heaven in blazing fire [i.e., at His second coming], accompanied by His mighty angels.
Hebrews 12:9
Furthermore, we had earthly fathers to discipline us and we respected them [for it]; should we not much rather submit to the Father of our spirits [i.e., God], so we can live [spiritually]?
1 Peter 1:11-12
They studied [their own prophecies] to learn what, or which, [person or] time the Holy Spirit in them pointed to, in predicting the sufferings of Christ and the glories yet to come.
2 Peter 1:21
For prophecy was never produced by the will of man, but people spoke from God, as they were carried along [i.e., inspired] by the Holy Spirit.
2 Peter 3:2
to remember the words spoken to you in the past by the holy prophets, and what the Lord and Savior commanded you through your apostles.
2 Peter 3:8-9
But do not forget this one thing, my dearly loved ones, that as the Lord [counts time], one day is like a thousand years, and a thousand years are like one day.
Revelation 18:20
Be glad, heaven, and you saints, and you apostles, and you prophets, for God has brought judgment on her for you [i.e., for the way she treated you].'"
Revelation 22:7
And listen, I [i.e., Christ] am coming quickly! The person who obeys the words of the prophecy of this book is blessed."