Parallel Verses

Worrell New Testament

"I know your works, that you are neither cold nor hot. I would you were cold or hot.

New American Standard Bible

I know your deeds, that you are neither cold nor hot; I wish that you were cold or hot.

King James Version

I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.

Holman Bible

I know your works, that you are neither cold nor hot. I wish that you were cold or hot.

International Standard Version

"I know your actions, that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot.

A Conservative Version

I know thy works, that thou are neither cold nor hot. O that thou were cold or hot.

American Standard Version

I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.

Amplified

‘I know your deeds, that you are neither cold (invigorating, refreshing) nor hot (healing, therapeutic); I wish that you were cold or hot.

An Understandable Version

I know about your deeds, that you are neither [spiritually] cold nor hot. I wish you were [either] cold or hot.

Anderson New Testament

I know your works, that you are neither cold, nor hot: I wish that you were cold, or hot.

Bible in Basic English

I have knowledge of your works, that you are not cold or warm: it would be better if you were cold or warm.

Common New Testament

I know your works, that you are neither cold nor hot. I could wish you were cold or hot!

Daniel Mace New Testament

I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.

Darby Translation

I know thy works, that thou art neither cold nor hot; I would thou wert cold or hot.

Emphatic Diaglott Bible

I know your works, that you are neither cold nor hot: I wish you were either cold or hot.

Godbey New Testament

I know your works, that you are neither cold nor hot. I would that you were either cold or hot.

Goodspeed New Testament

I know what you are doing, and that you are neither cold nor hot. I wish you were either cold or hot!

John Wesley New Testament

I know thy works, that thou art neither cold nor hot: O that thou wert cold or hot!

Julia Smith Translation

I know thy works, that thou art neither cold nor boiling: I would thou shouldest be cold or boiling.

King James 2000

I know your works, that you are neither cold nor hot: I would that you were cold or hot.

Lexham Expanded Bible

'I know your works, that you are neither cold nor hot. Would that you were cold or hot!

Modern King James verseion

I know your works, that you are neither cold nor hot. I would that you were cold or hot.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I know thy works, that thou art neither cold nor hot. I would thou were cold or hot.

Moffatt New Testament

I know your doings, you are neither cold nor hot ??would you were either cold or hot!

Montgomery New Testament

I know your works, that you are neither hot nor cold.

NET Bible

I know your deeds, that you are neither cold nor hot. I wish you were either cold or hot!

New Heart English Bible

"I know your works, that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot.

Noyes New Testament

I know thy works, that thou art neither cold nor hot; I would thou wert cold or hot.

Sawyer New Testament

I know your works, that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot.

The Emphasized Bible

I know thy works; - that neither, cold, art thou, nor hot: I would that, cold, thou hadst been, or hot.

Thomas Haweis New Testament

I know thy works, that thou art neither cold nor hot:

Twentieth Century New Testament

I know your life; I know that you are neither cold nor hot. Would that you were either cold or hot!

Webster

I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.

Weymouth New Testament

I know your doings--you are neither cold nor hot; I would that you were cold or hot!

Williams New Testament

"I know what you are doing, and that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot.

World English Bible

"I know your works, that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot.

Worsley New Testament

I wish thou wert cold or hot.

Youngs Literal Translation

I have known thy works, that neither cold art thou nor hot; I would thou wert cold or hot.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

ψυχρός 
Psuchros 
ψυχρός 
Psuchros 
Usage: 0
Usage: 0

nor
οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

hot
ζεστός 
Zestos 
hot
Usage: 0

I would
ὄφελον 
Ophelon 
I would, I would to God, would to God
Usage: 3

thou wert
εἴην 
Eien 
should be, be, meant, might be, should mean, wert, not tr
Usage: 9

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

References

Images Revelation 3:15

Prayers for Revelation 3:15

Context Readings

The Letter To The Church In Laodicea

14 "And to the angel of the assembly in Laodicea write these things," saith the Amen, the Faithful and the True Witness, the Beginning of the creation of God: 15  "I know your works, that you are neither cold nor hot. I would you were cold or hot. 16 So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I am about to spew you out of My mouth.


Cross References

Matthew 24:12

and, because lawlessness abounds, the love of many will grow cold.

Romans 12:11

in diligence, not slothful; in spirit, fervent, serving the Lord;

Revelation 3:1

"And to the angel of the assembly in Sardis write these things," saith He Who hath the seven Spirits of God and the seven stars: "I know your works, that you have a name that you are living, and you are dead.

Matthew 6:24

"No one can serve two masters; for either he will hate the one, and love the other; or he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and Mammon.

Matthew 10:37

"He that loves father or mother more than Me, is not worthy of Me; and he that loves son or daughter more than Me, is not worthy of Me.

Luke 14:27-28

And whosoever does not bear his own cross, and come after Me, cannot be My disciple.

1 Corinthians 16:22

If anyone loves not the Lord, let him be accursed, when the Lord cometh!

2 Corinthians 12:20

For I fear, lest by any means, when I come, I should find you not such as I desire, and that I, too, should be found by you such as ye do not desire; lest, by any means, there should be strife, jealousy, wraths, factions, backbitings, whisperings, swellings, tumults;

Philippians 1:9

And this I pray, that your love may abound yet more and more in full knowledge and all discernment;

2 Thessalonians 1:3

We ought to thank God always for you, brethren, as it is meet, because your faith is growing exceedingly, and the love of each one of you abounds toward one another;

James 1:8

a double-souled man, unstable in all his ways.

1 Peter 1:22

Having purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned brotherly love, love one another from the heart earnestly;

Revelation 2:2

"I know your works and your toil, and your patience, and that you cannot bear evil men; and you tried those who call themselves apostles, and are not, and found them false;

Revelation 2:4

But I have it against you, that you left your first love.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain