Parallel Verses
Godbey New Testament
So many as I love, I rebuke and chastise; be zealous, and repent.
New American Standard Bible
King James Version
As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.
Holman Bible
International Standard Version
I correct and discipline those whom I love, so be serious and repent!
A Conservative Version
As many as I love, I rebuke and chasten. Be zealous therefore, and repent.
American Standard Version
As many as I love, I reprove and chasten: be zealous therefore, and repent.
Amplified
An Understandable Version
"I rebuke and discipline those I love, so be earnest and repent.
Anderson New Testament
As many as I love, I rebuke and chasten; be zealous, therefore, and repent.
Bible in Basic English
To all those who are dear to me, I give sharp words and punishment: then with all your heart have sorrow for your evil ways.
Common New Testament
Those whom I love, I rebuke and chasten. So be zealous and repent.
Daniel Mace New Testament
as many as I love, I rebuke and chastise: be warm therefore with zeal, and repent.
Darby Translation
I rebuke and discipline as many as I love; be zealous therefore and repent.
Emphatic Diaglott Bible
As many as I love, I reprove and correct; therefore, be zealous, and reform.
Goodspeed New Testament
I reprove and discipline all whom I love. So be earnest and repent.
John Wesley New Testament
Whomsoever I love, I rebuke and chasten: be zealous and repent.
Julia Smith Translation
I, if as many as I love, I rebuke and correct: be emulous therefore, and repent.
King James 2000
As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.
Lexham Expanded Bible
As many as I love, I reprove and discipline. Be zealous, therefore, and repent!
Modern King James verseion
As many as I love, I rebuke and chasten; therefore be zealous and repent.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As many as I love, I rebuke and chasten. Be fervent therefore and repent.
Moffatt New Testament
I reprove and discipline those whom I love; so be in warm earnest and repent.
Montgomery New Testament
All whom I love I reprove and discipline; therefore be full of zeal and repent.
NET Bible
All those I love, I rebuke and discipline. So be earnest and repent!
New Heart English Bible
As many as I love, I rebuke and discipline. Be zealous therefore, and repent.
Noyes New Testament
As many as I love, I rebuke and chasten. Be zealous therefore, and repent.
Sawyer New Testament
As many as I love, I rebuke and chasten; be zealous therefore and change your minds.
The Emphasized Bible
I, as many as I tenderly love, I convict and put under discipline: be zealous, therefore, and repent.
Thomas Haweis New Testament
As many as I love, I rebuke and correct: be zealous then, and repent.
Twentieth Century New Testament
'All whom I love I rebuke and discipline.' Therefore be in earnest and repent.
Webster
As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.
Weymouth New Testament
All whom I hold dear, I reprove and chastise; therefore be in earnest and repent.
Williams New Testament
The people whom I dearly love, I always reprove and discipline. So keep on being earnest and once for all repent.
World English Bible
As many as I love, I reprove and chasten. Be zealous therefore, and repent.
Worrell New Testament
As many as I love, I reprove and chasten. Be zealous, therefore, and repent.
Worsley New Testament
Whomsoever I love, I reprove and chasten: be zealous therefore and repent.
Youngs Literal Translation
'As many as I love, I do convict and chasten; be zealous, then, and reform;
Themes
Afflicted saints » Exhibit the love and faithfulness of God
Afflictions » Chastisement, a mark of the father's love
Chastisement » Who the lord chastens
Christ » Reproves » To those who criticised mary
Coming » Who God the father and jesus Christ come to
Government » Who shall reign with the lord
Hearing » Those that hear the lord
Laodicea » Message to, through john
Love » Those whom the lord loves
Love of Christ » Manifested in his » Rebukes and chastisements
Repentance » We should be led to, by » The chastisements of God
Reproof » Administered by Christ » To those who criticised mary
Reproof » Christ gives, in love
Throne » Who shall sit with Christ on his throne
Trials » Chastisement, a mark of the father's love
Victory/overcoming » The lord triumphing
Words of Christ » Few, in times of trial instructive » To those who criticised mary
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Devotionals
Devotionals about Revelation 3:19
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 3:19
Prayers for Revelation 3:19
Verse Info
Context Readings
The Letter To The Church In Laodicea
18 I counsel you to buy from me gold which has been purified by the fire, in order that you may be rich; and white garments, in order that you may be clothed, and the shame of your nakedness may not be exposed; and eye salve to anoint your eyes, that you may see. 19 So many as I love, I rebuke and chastise; be zealous, and repent. 20 Behold, I stand at the door, and am knocking: if any one may hear my voice, and may open the door, I will come in unto him, and will sup with him, and he with me.
Cross References
Revelation 2:5
Remember therefore whence you have fallen, and repent, and do your first works; lest I come to you, and shall move your candlestick out of its place, if you do not repent.
1 Corinthians 11:32
But being judged, by the Lord we are chastised, in order that we may not be condemned along with the world.
Hebrews 12:5-11
and you have forgotten the exhortation which reasoneth with you as with sons, My son regard not lightly the chastening of the Lord, nor faint when thou art proven of him:
John 2:17
And His disciples remembered that it is written, The zeal of thy house doth eat me up.
Romans 12:11
not slothful in business; boiling over in spirit; serving the Lord;
2 Corinthians 6:9
as being unknown, and perfectly known; as dying, and behold we live; as chastened, and not killed;
2 Corinthians 7:11
For behold, how great enthusiasm, yes, how great apology, yes, how great clearing up, yes, how great fear, yes, how great longing, yes, how great zeal, yes, how great avenging, this same godly sorrow did work in you! In everything you have established yourselves to be pure in the matter.
Titus 2:14
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works.
James 1:12
Happy is the man who endures temptation: because, being proved, he will receive a crown of life, which God has promised to those who love him with divine love.
Revelation 2:21-22
And I gave her time that she might repent, and she does not wish to repent of her fornication.