Parallel Verses
Bible in Basic English
Saying with a great voice, It is right to give to the Lamb who was put to death, power and wealth and wisdom and strength and honour and glory and blessing.
New American Standard Bible
saying with a loud voice,“
King James Version
Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
Holman Bible
They said with a loud voice:
to receive power and riches
and wisdom and strength
and honor and glory and blessing!
International Standard Version
They sang with a loud voice, "Worthy is the lamb who was slaughtered to receive power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, and praise!"
A Conservative Version
saying with a great voice, Worthy is the Lamb that has been killed to receive the power, and wealth, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing!
American Standard Version
saying with a great voice, Worthy is the Lamb that hath been slain to receive the power, and riches, and wisdom, and might and honor, and glory, and blessing.
Amplified
saying in a loud voice,
An Understandable Version
They were saying in a loud voice [See Note at 4:8], "The Lamb, who was killed, deserves to receive power and wealth and wisdom and strength and splendor and praise."
Anderson New Testament
And they said, with a loud voice: Worthy is the Lamb that was slain, to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing.
Common New Testament
saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who was slain, to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and blessing!"
Daniel Mace New Testament
saying with a loud voice, "worthy is the lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing."
Darby Translation
saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that has been slain, to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
Emphatic Diaglott Bible
saying, with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain, to receive power and riches, and wisdom, and might, and honor, and glory, and blessing!
Godbey New Testament
saying with a great voice; Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and might, and honor, and glory, and blessing.
Goodspeed New Testament
saying in a loud voice, "The Lamb that was slaughtered deserves to receive power, wealth, wisdom, might, honor, glory, and blessing."
John Wesley New Testament
Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive the power, and the riches, and the wisdom,
Julia Smith Translation
Saying with a great voice, Worthy is the Lamb slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and praise.
King James 2000
Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing.
Lexham Expanded Bible
saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who was slaughtered to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and praise!"
Modern King James verseion
saying with a great voice, Worthy is the Lamb who was slain, to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
saying with a loud voice, "Worthy is the lamb that was killed to receive power, and riches and wisdom, and strength, and honour and glory, and blessing."
Moffatt New Testament
crying aloud, "The slain Lamb deserves to receive power and wealth and wisdom and might and honour and glory and blessing."
Montgomery New Testament
singing aloud, "Worthy is the Lamb who has been slain, To receive power and riches and wisdom And might and honor and glory and blessing."
NET Bible
all of whom were singing in a loud voice: "Worthy is the lamb who was killed to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and praise!"
New Heart English Bible
saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who has been killed to receive the power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, and blessing."
Noyes New Testament
saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive the power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing.
The Emphasized Bible
saying with a loud voice - Worthy, is the Lamb that hath been slain, to receive the power, and riches, and wisdom, and might, and honour, and glory, and blessing.
Thomas Haweis New Testament
crying with a loud voice, Worthy is the slaughtered lamb to receive power, and riches, and wisdom, and might, and honour, and glory, and blessing.
Twentieth Century New Testament
and they cried in a loud voice--'Worthy is the Lamb that was sacrificed to receive all power, and wealth, and wisdom, and might, and honour, and praise, and blessing.'
Webster
Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing.
Weymouth New Testament
and in loud voices they were singing, "It is fitting that the Lamb which has been offered in sacrifice should receive all power and riches and wisdom and might and honor and glory and blessing."
Williams New Testament
saying in a loud voice: "The Lamb that was slaughtered deserves to receive power, riches, wisdom, might, honor, glory, and blessing."
World English Bible
saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who has been killed to receive the power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, and blessing!"
Worrell New Testament
saying with a great voice, "Worthy is the Lamb Who hath been slain, to receive the power, and riches, and wisdom, and might, and honor, and glory, and blessing!"
Worsley New Testament
saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain, to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing.
Youngs Literal Translation
saying with a great voice, 'Worthy is the Lamb that was slain to receive the power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing!'
Themes
The atonement » Saints praise God for
Christ » Divinity » Christ's Dominion » Exaltation » Heavenly places
Christ » Glory of » Ascribed by the heavenly host
Glory of Christ » Celebrated by the redeemed
Glory » Christ's » Ascribed by the heavenly host
Praise » Encouraged » Heavenly
Praise » The heavenly host engage in
Topics
Interlinear
Dunamis
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
References
Word Count of 37 Translations in Revelation 5:12
Prayers for Revelation 5:12
Verse Info
Context Readings
The Lamb Is Worthy
11 And I saw, and there came to my ears the sound of a great number of angels round about the high seat and the beasts and the rulers; and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands; 12 Saying with a great voice, It is right to give to the Lamb who was put to death, power and wealth and wisdom and strength and honour and glory and blessing. 13 And to my ears came the voice of everything in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and of all things which are in them, saying, To him who is seated on the high seat, and to the Lamb, may blessing and honour and glory and power be given for ever and ever.
Cross References
Revelation 4:11
It is right, our Lord and our God, for you to have glory and honour and power: because by you were all things made, and by your desire they came into being.
Zechariah 13:7
Awake! O sword, against the keeper of my flock, and against him who is with me, says the Lord of armies: put to death the keeper of the sheep, and the sheep will go in flight: and my hand will be turned against the little ones.
Matthew 28:18
And Jesus came to them and said, All authority has been given to me in heaven and on earth.
2 Corinthians 8:9
For you see the grace of our Lord Jesus Christ, how though he had wealth, he became poor on your account, so that through his need you might have wealth.
Revelation 5:9
And their voices are sounding in a new song, saying, It is right for you to take the book and to make it open: for you were put to death and have made an offering to God of your blood for men of every tribe, and language, and people, and nation,
John 1:29
The day after, John sees Jesus coming to him and says, See, here is the Lamb of God who takes away the sin of the world!
John 3:35-36
The Father has love for the Son and has put all things into his hands.
John 17:2
Even as you gave him authority over all flesh, to give eternal life to all those whom you have given to him.
Philippians 2:9-11
For this reason God has put him in the highest place and has given to him the name which is greater than every name;
1 Timothy 1:17
Now to the King eternal, ever-living, unseen, the only God, be honour and glory for ever and ever. So be it.
Revelation 5:6
And I saw in the middle of the high seat and of the four beasts, and in the middle of the rulers, a Lamb in his place, which seemed as if it had been put to death, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent out into all the earth.
Revelation 5:13
And to my ears came the voice of everything in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and of all things which are in them, saying, To him who is seated on the high seat, and to the Lamb, may blessing and honour and glory and power be given for ever and ever.
Revelation 7:12
So be it. Let blessing and glory and wisdom and praise and honour and power and strength be given to our God for ever and ever. So be it.
Revelation 13:8
And all who are on the earth will give him worship, everyone whose name has not been from the first in the book of life of the Lamb who was put to death.
Revelation 19:1
After these things there came to my ears a sound like the voice of a great band of people in heaven, saying, Praise to the Lord; salvation and glory and power be to our God: