Parallel Verses

An Understandable Version

And they called out to the mountains, "Fall on us and hide us from the face of God, who sits on His throne, and from the anger of the Lamb.

New American Standard Bible

and they *said to the mountains and to the rocks, “Fall on us and hide us from the presence of Him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb;

King James Version

And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Holman Bible

And they said to the mountains and to the rocks, “Fall on us and hide us from the face of the One seated on the throne and from the wrath of the Lamb,

International Standard Version

They told the mountains and rocks, "Fall on us and hide us from the face of the one who sits on the throne and from the wrath of the lamb.

A Conservative Version

And they say to the mountains and to the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb.

American Standard Version

and they say to the mountains and to the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Amplified

and they called to the mountains and the rocks, “Fall on us and hide us from the face of Him who sits on the throne, and from the [righteous] wrath and indignation of the Lamb;

Anderson New Testament

and said to the mountains and to the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sits on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Bible in Basic English

And they say to the mountains and to the rocks, Come down on us, covering us from the face of him who is seated on the high seat, and from the wrath of the Lamb:

Common New Testament

and they said to the mountains and to the rocks, "Fall on us and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb;

Daniel Mace New Testament

"fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the lamb:

Darby Translation

and they say to the mountains and to the rocks, Fall on us, and have us hidden from the face of him that sits upon the throne, and from the wrath of the Lamb;

Emphatic Diaglott Bible

and they said to the mountains, and the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb!

Godbey New Testament

and they say to the mountains and to the rocks, Fall on us, and hide us from the face of the one sitting upon the throne, and the wrath of the Lamb:

Goodspeed New Testament

And they said to the mountains and the rocks, "Fall on us, and conceal us from the sight of him who is seated on the throne, and from the anger of the Lamb,

John Wesley New Testament

And said to the mountains and to the rocks, Fall on us, and cover us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb.

Julia Smith Translation

And they say to the mountains and rocks, Fall upon us, and hide us from the face of him sitting upon the throne, and from the wrath of the Lamb:

King James 2000

And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sits on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Lexham Expanded Bible

And they said to the mountains and to the rocks, "Fall on us and hide us from the face of the one who is seated on the throne, and from the wrath of the Lamb,

Modern King James verseion

And they said to the mountains and rocks, Fall on us and hide us from the face of Him sitting on the throne, and from the wrath of the Lamb;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said to the hills, and rocks, "Fall on us, and hide us from the presence of him that sitteth on the seat, and from the wrath of the lamb,

Moffatt New Testament

calling to the mountains and the rocks, "Fall upon us and hide us from the face of him who is seated on the throne and from the anger of the Lamb;

Montgomery New Testament

And they began to say to the mountains and to the rocks. "Fall upon us and hide us From the face of him who is seated upon the throne, And from the wrath of the Lamb;

NET Bible

They said to the mountains and to the rocks, "Fall on us and hide us from the face of the one who is seated on the throne and from the wrath of the Lamb,

New Heart English Bible

They told the mountains and the rocks, "Fall on us, and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb,

Noyes New Testament

and they say to the mountains and the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb;

Sawyer New Testament

and said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sits on the throne and from the wrath of the Lamb,

The Emphasized Bible

and they say, unto the mountains and unto the rocks - Fall upon us, and hide us from the face of him that sitteth upon the throne, and from the anger of the Lamb;

Thomas Haweis New Testament

and said to the mountains and to the rocks, Fall on us, and hide us from the face of him who sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Twentieth Century New Testament

and they are crying to the mountains and the rocks-- 'Fall upon us, and hide us from the eyes of him who is seated on the throne, and from the Wrath of the Lamb,

Webster

And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Weymouth New Testament

while they called to the mountains and the rocks, saying, "Fall on us and hide us from the presence of Him who sits on the throne and from the anger of the Lamb;

Williams New Testament

And they said to the mountains and the rocks: "Fall on us and conceal us from the sight of Him who is seated on the throne, and from the anger of the Lamb,

World English Bible

They told the mountains and the rocks, "Fall on us, and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb,

Worrell New Testament

and they say to the mountains and to the rocks, "Fall on us, and hide us from the face of Him Who is sitting on the throne, and from the wrath of the Lamb;

Worsley New Testament

and said to the mountains and to the rocks, "Fall upon us, and hide us from the face of Him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb:

Youngs Literal Translation

and they say to the mountains and to the rocks, 'Fall upon us, and hide us from the face of Him who is sitting upon the throne, and from the anger of the Lamb,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

to the mountains
ὄρος 
Oros 
Usage: 55

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

πέτρα 
Petra 
Usage: 9

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

on
ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644

us
ἡμᾶς 
hemas 
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170
Usage: 170

κρύπτω 
Krupto 
Usage: 10

ἀπό 
Apo 
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490
Usage: 490

the face
πρόσωπον 
Prosopon 
Usage: 70

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

the throne
θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

the wrath
ὀργή 
Orge 
Usage: 35

References

Morish

Watsons

Context Readings

The Opening Of The First Six Seals

15 And the kings of the earth, the princes, the military commanders, the rich people, the influential people and every slave and free man hid themselves in the caves and among mountain ledges. 16 And they called out to the mountains, "Fall on us and hide us from the face of God, who sits on His throne, and from the anger of the Lamb. 17 For the terrible day of their anger has come, and who will be able to survive it?"



Cross References

Luke 23:30

Then they will begin to say to the mountains [Hosea 10:8], 'Fall on us,' and to the hills, 'Cover us [up].'

Revelation 4:2

Immediately, I was in [i.e., under the influence of] the Holy Spirit [See 1:10], and there before me was situated a throne in heaven, with Someone sitting on it [Note: From the following description, this appears to have been God].

Revelation 4:9

And whenever the living beings give glory and honor and thanks to God, who sits on His throne and who lives forever and ever,

Matthew 26:64

Jesus replied to him, "You have said so; nevertheless I tell you, from now on you will see the Son of man sitting at the right side of Power [i.e., God Himself], and coming on the clouds of the sky."

2 Thessalonians 1:7-9

and to provide [future] rest for you, along with us, who are afflicted. [This will occur] when Jesus is revealed from heaven in blazing fire [i.e., at His second coming], accompanied by His mighty angels.

Revelation 4:5

And lightning flashes and [loud] sounds of rolling thunder came out of God's throne. And there were seven lighted torches burning in front of the throne, which are the seven Spirits of God [i.e., the Holy Spirit. See 1:4].

Revelation 6:10

And they called out with a loud voice, "How long, holy and true Master, [will it be] before you judge the people living on earth and take revenge on them for [shedding] our blood?"

Revelation 10:6

and took an oath to God, who lives forever and ever, and who created heaven and earth and [all] the things in them, and the ocean and [all] the things in it [saying], "There will be no further delay [i.e., before God's purposes are fulfilled].

Revelation 19:15

And a sharp sword came out of His mouth, with which He would strike down the nations. And He will rule them with an iron staff and will trample on [the grapes of] God Almighty's winepress of anger.

Revelation 20:11

Then I saw a great, white throne and Him who was seated on it [i.e., probably Christ]. Earth and heaven fled from His presence and they were not found anywhere [again].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain