Parallel Verses

New Heart English Bible

Therefore they are before the throne of God, they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them.

New American Standard Bible

For this reason, they are before the throne of God; and they serve Him day and night in His temple; and He who sits on the throne will spread His tabernacle over them.

King James Version

Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.

Holman Bible

For this reason they are before the throne of God,
and they serve Him day and night in His sanctuary.
The One seated on the throne will shelter them:

International Standard Version

Then he told me, "These are the people who are coming out of the terrible suffering. They have washed their robes and made them white in the blood of the lamb. That is why: "They are in front of the throne of God and worship him night and day in his Temple. The one who sits on the throne will shelter them.

A Conservative Version

Because of this they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple. And he who sits on the throne will dwell among them.

American Standard Version

Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them.

Amplified

For this reason, they are [standing] before the throne of God; and they serve Him [in worship] day and night in His temple; and He who sits on the throne will spread His tabernacle over them and shelter and protect them [with His presence].

An Understandable Version

So, [now] they are in front of God's throne and they are serving Him day and night in His Temple. And He who sits on His throne will spread His tent over them [i.e., He will protect them].

Anderson New Testament

Therefore, they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple; and he that sits on the throne shall dwell among them.

Bible in Basic English

This is why they are before the high seat of God; and they are his servants day and night in his house: and he who is seated on the high seat will be a tent over them.

Common New Testament

Therefore, they are before the throne of God and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will spread his tent over them.

Daniel Mace New Testament

therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall cover them, as a pavillion.

Darby Translation

Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple, and he that sits upon the throne shall spread his tabernacle over them.

Emphatic Diaglott Bible

therefore, they are before the throne of God, and serve him, day and night, in his temple; and he who sits upon the throne, pitches his tabernacle over them.

Godbey New Testament

On account of this they are before the throne of God, and they worship him day and night in his temple, and the one sitting upon the throne will spread his tabernacle over them.

Goodspeed New Testament

That is why they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple, and he who is seated on the throne will shelter them.

John Wesley New Testament

Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple, and he that sitteth upon the throne shall have his tent over them.

Julia Smith Translation

Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he sitting upon the throne will dwell among them.

King James 2000

Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sits on the throne shall dwell among them.

Lexham Expanded Bible

Because of this, they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple, and the one who is seated on the throne {will shelter} them.

Modern King James verseion

Therefore they are before the throne of God, and they serve Him day and night in His temple. And He sitting on the throne will dwell among them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

therefore are they in the presence of the seat of God and serve him day and night in his temple, and he that sitteth in the seat will dwell among them.

Moffatt New Testament

For this they are now before the throne of God, serving him day and night within his temple. and he who is seated on the throne shall overshadow them.

Montgomery New Testament

For this they are now before the throne of God, and are serving him day and night in his temple. "And He who sits on the throne Will spread his tabernacle over them.

NET Bible

For this reason they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple, and the one seated on the throne will shelter them.

Noyes New Testament

Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple; and he that sitteth on the throne will make his abode with them.

Sawyer New Testament

Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple, and he that sits on the throne will dwell among them.

The Emphasized Bible

For this cause, are they before the throne of God, and are rendering divine service unto him, day and night, in his sanctuary; and he that sitteth upon the throne shall spread his tent over them;

Thomas Haweis New Testament

Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.

Twentieth Century New Testament

And therefore it is that they are before the throne of God, and are serving him day and night in his Temple; and he who is seated on the throne will shelter them.

Webster

Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne will dwell among them.

Weymouth New Testament

For this reason they stand before the very throne of God, and render Him service, day after day and night after night, in His sanctuary, and He who is sitting upon the throne will shelter them in His tent.

Williams New Testament

This is why they are before the throne of God, and day and night serve Him in His temple, and He who is seated on His throne will shelter them in His tent.

World English Bible

Therefore they are before the throne of God, they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them.

Worrell New Testament

For this reason are they before the throne of God, and they serve Him day and night in His Temple; and He Who sitteth on the throne will spread His tabernacle over them.

Worsley New Testament

Therefore they are before the throne of God, and serve Him day and night in his temple: and He that sitteth upon the throne shall dwell among them.

Youngs Literal Translation

because of this are they before the throne of God, and they do service to Him day and night in His sanctuary, and He who is sitting upon the throne shall tabernacle over them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

the throne
θρόνος 
Thronos 
θρόνος 
Thronos 
Usage: 52
Usage: 52

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

λατρεύω 
Latreuo 
Usage: 19

him

Usage: 0

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

νύξ 
Nux 
Usage: 52

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

his

Usage: 0

ναός 
Naos 
Usage: 39

he

which, who, the things, the son,
Usage: 0

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

σκηνόω 
Skenoo 
Usage: 5

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Context Readings

The Great Crowd Before The Throne

14 So I said to him, "My lord, you know." He said to me, "These are the ones who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the Lamb's blood. 15 Therefore they are before the throne of God, they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them. 16 They will hunger no more, neither thirst any more; neither will the sun beat on them, nor any heat;


Cross References

Revelation 22:3

There will be no curse any more. The throne of God and of the Lamb will be in it, and his servants serve him.

Isaiah 4:5-6

The LORD will create over the whole habitation of Mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory will be a canopy.

John 1:14

The Word became flesh and lived among us, and we saw his glory, such glory as of the one and only of the Father, full of grace and truth.

Exodus 29:45

I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

1 Kings 6:13

I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel."

1 Chronicles 23:25

For David said, "The LORD, the God of Israel, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever.

Psalm 68:16-18

Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, the LORD will dwell there forever.

Psalm 134:1-2

Look. Praise the LORD, all you servants of the LORD, who stand by night in the LORD's house.

1 Corinthians 3:16

Do you not know that you are a temple of God, and that God's Spirit lives in you?

2 Corinthians 6:16

What agreement has a temple of God with idols? For we are a temple of the living God. Even as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people."

Hebrews 8:1

Now in the things which we are saying, the main point is this. We have such a high priest, who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,

Hebrews 12:2

looking to Jesus, the author and finisher of our faith, who for the joy that was set before him endured the cross, disregarding its shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

Revelation 4:4

Around the throne were twenty-four thrones. On the thrones were twenty-four elders sitting, dressed in white garments, with crowns of gold on their heads.

Revelation 7:9

After these things I looked, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, with palm branches in their hands.

Revelation 11:19

God's temple that is in heaven was opened, and the ark of his covenant was seen in his temple. Lightnings, sounds, thunders, an earthquake, and great hail followed.

Revelation 14:3-5

They sing a new song before the throne, and before the four living creatures and the elders. No one could learn the song except the one hundred forty-four thousand, those who had been redeemed out of the earth.

Revelation 20:10

The devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet are also. They will be tormented day and night forever and ever.

Revelation 21:3-4

I heard a loud voice from the throne saying, "Behold, the tabernacle of God is with man, and he will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them and be their God.

Revelation 22:5

There will no longer be any night, and they need no lamp light; for the Lord God will illuminate them. They will reign forever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain