Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
(The star is called 'Wormwood.') A third of the water became bitter as wormwood, and so bitter was the water that many died from drinking it.
New American Standard Bible
The name of the star is called Wormwood; and a
King James Version
And the name of the star is called Wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter.
Holman Bible
The name of the star is Wormwood, and a third of the waters became wormwood. So, many of the people died from the waters, because they had been made bitter.
International Standard Version
The name of the star is Wormwood. One-third of the water turned into wormwood, and many people died from the water because it had turned bitter.
A Conservative Version
And the name of the star is called Wormwood oil. And the third part of the waters developed into wormwood oil, and many of the men died from the waters, because they were made bitter.
American Standard Version
and the name of the star is called Wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter.
Amplified
The name of the star is
An Understandable Version
And the star was called "Wormwood" [Note: The Greek word here means "bitter," See Lam. 3:15 ASV], and one third of the waters became wormwood [i.e., bitter], and many people died from the waters because they had become bitter.
Anderson New Testament
And the name of the star is called Wormwood; and the third part of the waters became wormwood: and many men died of the waters, because they were made bitter.
Bible in Basic English
And the name of the star is Wormwood: and a third part of the waters became bitter; and a number of men came to their end because of the waters, for they were made bitter.
Common New Testament
The name of the star is Wormwood. A third of the waters became Wormwood, and many men died from the waters, because they were made bitter.
Daniel Mace New Testament
the name of the star was wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter.
Darby Translation
And the name of the star is called Wormwood; and the third part of the waters became wormwood, and many of the men died of the waters because they were made bitter.
Emphatic Diaglott Bible
and the name of the star was called Wormwood, and a third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were become bitter.
Godbey New Testament
And the name of the star is called Apsinth. And the third part of the waters became apsinth; and many of the men died from the waters, because they were bitter.
Goodspeed New Testament
The star is called Apsinthus, that is, Wormwood. Then one third of the waters turned to wormwood, and numbers of people died of the waters, for they had turned bitter.
John Wesley New Testament
And the name of the star is called Wormwood, and many men died of the waters, because they were bitter.
Julia Smith Translation
And the name of the star is called Wormwood: and the third of the waters is into wormwood; and many of men died of the waters, for they were rendered bitter.
King James 2000
And the name of the star is called Wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter.
Lexham Expanded Bible
And the name of the star was called Wormwood, and a third of the waters became wormwood, and many people died from the waters because they were made bitter.
Modern King James verseion
And the name of the star is called Wormwood, and a third part of the waters became wormwood. And many men died from the waters, because they were made bitter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and the name of the star is called wormwood. And the third part was turned to wormwood. And many men died of the waters because they were made bitter.
Moffatt New Testament
(the name of the star is Wormwood); a third of the waters became wormwood, and many people died of the waters, because they had turned bitter.
Montgomery New Testament
A third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter.
NET Bible
(Now the name of the star is Wormwood.) So a third of the waters became wormwood, and many people died from these waters because they were poisoned.
New Heart English Bible
The name of the star is called "Wormwood." One third of the waters became wormwood. Many people died from the waters, because they were made bitter.
Noyes New Testament
And the name of the star is called Wormwood; and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter.
Sawyer New Testament
And the name of the star was called Bitterness. And a third part of the waters became bitter, and many men died by the waters, because they were bitter.
The Emphasized Bible
And, the name of the star, is called Wormwood; and the third of the waters became wormwood, and many of the men died of the waters, because they were made bitter.
Thomas Haweis New Testament
and the name of the star is called Wormwood: and the third part of the waters was turned into wormwood, and multitudes of men died of the waters, because they were made bitter.
Webster
And the name of the star is called Wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died by the waters, because they were made bitter.
Weymouth New Testament
The name of the star is 'Wormwood;' and a third part of the waters were turned into wormwood, and vast numbers of the people died from drinking the water, because it had become bitter.
Williams New Testament
The star is called Absinthus, that is, Wormwood. So one-third of the waters turned to wormwood, and great numbers of people died of the waters, because they had turned bitter.
World English Bible
The name of the star is called "Wormwood." One third of the waters became wormwood. Many people died from the waters, because they were made bitter.
Worrell New Testament
And the name of the star is called Wormwood. And the third part of the waters became wormwood; and many of the men died in consequence of the waters, because they were made bitter.
Worsley New Testament
and a third part of the waters became as wormwood: and many men died of the waters, because they were bitter.
Youngs Literal Translation
and the name of the star is called Wormwood, and the third of the waters doth become wormwood, and many of the men did die of the waters, because they were made bitter.
Themes
Meteorology and celestial phenomena » Symbolical » Used in the revelation of john
Vision » Of john on the island of patmos » The falling star
Vision » Of john on the island of patmos » The seventh seal and the seven angels
Topics
Interlinear
ἄνθρωπος
Anthropos
Usage: 316
Ginomai
Apothnesko
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 8:11
Verse Info
Context Readings
The Blowing Of The Trumpets
10 Then the third angel blew; and there fell from the heavens a great star, burning like a torch. It fell upon a third of the rivers and upon the springs. 11 (The star is called 'Wormwood.') A third of the water became bitter as wormwood, and so bitter was the water that many died from drinking it. 12 Then the fourth angel blew; and a third of the sun and a third of the moon and a third of the stars were blasted, so that a third of them was eclipsed, and for a third part of the day there was no light, and at night it was the same.
Cross References
Hebrews 12:15
Take care that no one fails to use the loving help of God, 'that no bitterness is allowed to take root and spring up, and cause trouble,' and so poison the whole community.
Revelation 8:7
The first blew; and there came hail and fire mixed with blood, and it fell upon the earth. A third part of the earth was burnt up, and a third of the trees, and every blade of grass.