Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the second angel sounded the trumpet, and as a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third of the sea was blood;

New American Standard Bible

The second angel sounded, and something like a great mountain burning with fire was thrown into the sea; and a third of the sea became blood,

King James Version

And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;

Holman Bible

The second angel blew his trumpet, and something like a great mountain ablaze with fire was hurled into the sea. So a third of the sea became blood,

International Standard Version

When the second angel blew his trumpet, something like a huge mountain burning with fire was thrown into the sea. One-third of the sea turned into blood,

A Conservative Version

And the second agent sounded, and something like a great burning mountain was cast into the sea. And the third part of the sea became blood,

American Standard Version

And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;

Amplified

The second angel sounded [his trumpet], and something like a great mountain blazing with fire was hurled into the sea; and a third of the sea was turned to blood;

An Understandable Version

[When] the second angel sounded its trumpet [I saw] what seemed like a huge mountain, ablaze with fire, being thrown into the ocean. And one third of the ocean turned to blood,

Anderson New Testament

And the second angel sounded; and, as it were, a great mountain, burning with fire, was thrown into the sea: and the third part of the sea became blood.

Bible in Basic English

And at the sounding of the second angel, it was as if a great mountain burning with fire was sent into the sea: and a third part of the sea became blood,

Common New Testament

The second angel sounded his trumpet, and something like a great mountain burning with fire was thrown into the sea; and a third of the sea became blood,

Daniel Mace New Testament

And the second angel sounded, and a great mountain as it were all on fire was cast into the sea; and the third part of the sea became blood:

Darby Translation

And the second angel sounded his trumpet: and as a great mountain burning with fire was cast into the sea, and the third part of the sea became blood;

Emphatic Diaglott Bible

And the second angel sounded; and it was as if a great mountain, burning with fire, was cast into the sea;

Godbey New Testament

And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;

Goodspeed New Testament

Then the second angel blew his trumpet, and what looked like a great mountain ablaze with fire was thrown into the sea, and one third of the sea turned into blood,

John Wesley New Testament

And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire, was cast into the sea: and the third part of the sea became blood,

King James 2000

And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;

Lexham Expanded Bible

And the second angel blew the trumpet, and [something] like a great mountain burning with fire was thrown into the sea, and a third of the sea became blood,

Modern King James verseion

And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea. And the third part of the sea became blood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the second angel blew: and as it were a great mountain: burning with fire was cast into the sea, and the third part of the sea turned to blood,

Moffatt New Testament

The second angel blew, and what looked like a huge mountain on fire was hurled into the sea; a third of the sea turned blood,

Montgomery New Testament

And the second angel blew his trumpet, and something like a great mountain burning with fire was hurled into the sea; and a third part of the sea became blood;

NET Bible

Then the second angel blew his trumpet, and something like a great mountain of burning fire was thrown into the sea. A third of the sea became blood,

New Heart English Bible

The second angel sounded, and something like a great mountain burning with fire was thrown into the sea. One third of the sea became blood,

Noyes New Testament

And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea;

Sawyer New Testament

And the second angel sounded; and the appearance of a great mountain burning with fire was cast into the sea; and a third part of the sea became blood,

The Emphasized Bible

And, the second messenger, sounded; and, as it were a great mountain burning with fire, was cast into the sea; and the third of the sea became blood,

Thomas Haweis New Testament

And the second angel sounded, and there was cast into the sea as it were a vast mountain burning with fire: and the third part of the sea became blood;

Twentieth Century New Testament

Then the second angel blew; and what appeared to be a great mountain, burning, was hurled into the sea. A third of the sea became blood,

Webster

And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;

Weymouth New Testament

The second angel blew his trumpet; and what seemed to be a great mountain, all ablaze with fire, was hurled into the sea; and a third part of the sea was turned into blood.

Williams New Testament

Then the second angel blew his trumpet, and what seemed to be a great mountain, all ablaze with fire, hurled itself into the sea, and one-third of the sea was turned into blood,

World English Bible

The second angel sounded, and something like a great burning mountain was thrown into the sea. One third of the sea became blood,

Worrell New Testament

And the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea; and the third part of the sea became blood;

Worsley New Testament

And the second angel sounded, and I saw as it were a great mountain on fire cast into the sea, and a third part of the sea became blood.

Youngs Literal Translation

And the second messenger did sound, and as it were a great mountain with fire burning was cast into the sea, and the third of the sea became blood,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the second
δεύτερος 
Deuteros 
Usage: 36

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

σαλπίζω 
Salpizo 
Usage: 11

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

as it were
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

a great
μέγας 
megas 
Usage: 167

ὄρος 
Oros 
Usage: 55

καίω 
Kaio 
Usage: 7

with fire
πῦρ 
Pur 
Usage: 53

βάλλω 
Ballo 
Usage: 66

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the sea
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

the third part
τρίτος 
Tritos 
Usage: 45

of the sea
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

References

Fausets

Context Readings

The Blowing Of The Trumpets

7 And the first angel sounded the trumpet, and there were hail and fire mingled with blood, and it was cast into the earth: and a third of the trees were burned down, and all green grass was burned down. 8 And the second angel sounded the trumpet, and as a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third of the sea was blood; 9 And the third of the creatures which in the sea, died, those having souls; and the third of the ships were destroyed.



Cross References

Jeremiah 51:25

Behold me against thee, thou destroying mountain, says Jehovah, destroying all the earth: and I stretched out my hand upon thee, and I rolled thee from the rocks, and I gave thee for a burnt mountain.

Exodus 7:17-21

Thus said Jehovah, In this thou shalt know that I am Jehovah: Behold me smiting with the rod which is in my hand upon the waters that in the river, and they were turned into blood.

Mark 11:23

For truly I say to you, That whoever should say to this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and should not discuss in his heart, but believe that what he says, is; it shall be to him, whatever he should say.

Revelation 8:7

And the first angel sounded the trumpet, and there were hail and fire mingled with blood, and it was cast into the earth: and a third of the trees were burned down, and all green grass was burned down.

Ezekiel 14:9

And if the prophet shall be deceived, and he spake a word, I Jehovah deceived that prophet, and I stretched forth my hand upon him, and I destroyed him from the midst of my people Israel.

Amos 7:4

Thus the Lord Jehovah caused me to see: and behold, the Lord Jehovah called to contend with fire, and it will devour the great deep, and devoured the portion.

Revelation 11:6

These have power to shut up heaven, that the rain should not wet in the days of their prophecy: and they have power over the waters to turn them to blood, and to strike the earth with every blow, as often as they wish.

Revelation 16:3-21

And the second angel poured out his vial into the sea; and it was blood as of a dead body: and every living soul died in the sea.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain