Parallel Verses

King James Version

And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk:

New American Standard Bible

The rest of mankind, who were not killed by these plagues, did not repent of the works of their hands, so as not to worship demons, and the idols of gold and of silver and of brass and of stone and of wood, which can neither see nor hear nor walk;

Holman Bible

The rest of the people, who were not killed by these plagues, did not repent of the works of their hands to stop worshiping demons and idols of gold, silver, bronze, stone, and wood, which are not able to see, hear, or walk.

International Standard Version

The rest of the people who survived these plagues did not repent from their evil actions or stop worshiping demons and idols made of gold, silver, bronze, stone, and wood, which cannot see, hear, or walk.

A Conservative Version

And the rest of the men who were not killed by these plagues, did not repent of the works of their hands, so that they would not worship the demons, and the golden and silver and brass and stone and wooden idols, which can neither

American Standard Version

And the rest of mankind, who were not killed with these plagues, repented not of the works of their hands, that they should not worship demons, and the idols of gold, and of silver, and of brass, and of stone, and of wood; which can neither see, nor hear, nor walk:

Amplified

The rest of mankind, who were not killed by these plagues, did not repent even then of the works of their hands, so as to cease worshiping and paying homage to the demons and the idols of gold and of silver and of bronze and of stone and of wood, which can neither see nor hear nor walk;

An Understandable Version

And the rest of mankind, who were not killed by these plagues, [still] did not repent of what they had made with their hands [i.e., their idolatry]. They did not stop worshiping demons, and gold, silver, brass, stone and wooden idols, which can neither see, nor hear nor walk.

Anderson New Testament

And the rest of men that were not killed by these plagues, repented not of the works of their hands, that they might not worship demons, and idols of gold, and of silver, and of brass, and of stone, and of wood, which can neither see, nor hear, nor walk;

Bible in Basic English

And the rest of the people, who were not put to death by these evils, were not turned from the works of their hands, but went on giving worship to evil spirits, and images of gold and silver and brass and stone and wood which have no power of seeing or hearing or walking:

Common New Testament

The rest of mankind, who were not killed by these plagues, did not repent of the works of their hands nor give up worshipping demons and idols of gold and silver and bronze and stone and wood, which can neither see nor hear nor walk;

Daniel Mace New Testament

As for the rest of the men who were not killed by these plagues, they did not repent of their evil actions, so as to forbear worshipping demons, and idols of gold and silver, and brass, and stone, and of wood: which can neither see, nor hear, nor walk:

Darby Translation

And the rest of men who were not killed with these plagues repented not of the works of their hands, that they should not worship demons, and the golden and silver and brazen and stone and wooden idols, which can neither see nor hear nor walk.

Emphatic Diaglott Bible

Yet the remainder of men, who died not by these plagues, did not reform from the works of their hands, that they might not worship demons, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and wood; which can neither see, nor hear, nor walk.

Godbey New Testament

And the rest of the men who were not slain by these plagues did not repent of the works of their hands, that they should not worship demons, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and wood; which are neither able to see, nor to hear, nor to walk:

Goodspeed New Testament

Yet what was left of mankind, those who escaped being killed by these plagues, did not repent of the works of their hands and give up worshiping demons and gold, silver, bronze, stone, and wooden idols, which cannot either see or hear or move,

John Wesley New Testament

And the rest of the men, who were not killed by these plagues, yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and wood, which can neither hear, nor see, nor walk:

Julia Smith Translation

And the rest of men who were not killed by these blows, neither repented of the works of their hands, that they should not worship evil spirits, and images of gold, and silver, and brass, and stone, and wood: which neither can see, neither hear, neither walk:

King James 2000

And the rest of the men who were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship demons, and idols of gold, and silver, and bronze, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk:

Lexham Expanded Bible

And the rest of humanity who were not killed by these plagues did not repent of the works of their hands, {in order not to worship} the demons and the gold and silver and bronze and stone and wooden idols, which are able neither to see nor to hear nor to walk,

Modern King James verseion

And the rest of the men who were not killed by these plagues still did not repent of the works of their hands, that they should not worship demons, and golden, and silver, and bronze, and stone, and wooden idols (which neither can see, nor hear, nor walk).

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the remnant of the men which were not killed by these plagues repented not of the deeds of their hands, that they should not worship devils, and images, of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood, which neither can see, neither hear, neither go.

Moffatt New Testament

But the rest of mankind, who were not killed by these plagues, did not repent of the works of their hands and give up worshipping daemons and idols of gold and silver and brass and stone and wood, which cannot either see or hear or stir;

Montgomery New Testament

And the rest of mankind who were not killed with these plagues, did not repent of the works of their hands. They would not give up the worship of demons and of idols made of gold and silver, and brass, and stone, and wood, which can neither see, nor hear, nor walk.

NET Bible

The rest of humanity, who had not been killed by these plagues, did not repent of the works of their hands, so that they did not stop worshiping demons and idols made of gold, silver, bronze, stone, and wood -- idols that cannot see or hear or walk about.

New Heart English Bible

The rest of mankind, who were not killed with these plagues, did not repent of the works of their hands, that they would not worship demons, and the idols of gold, and of silver, and of brass, and of stone, and of wood; which can neither see, nor hear, nor walk.

Noyes New Testament

And the rest of men, who were not killed by these plagues, did not repent of the works of their hands, that they should not worship demons, and idols of gold, and of silver, and of brass, and of stone, and of wood, which can neither see; nor hear, nor walk;

Sawyer New Testament

And the rest of men, who were not killed with these plagues, did not change their minds [to turn] from the works of their hands, not to worship demons and idols of gold and silver and brass and stone and wood, which cannot see nor hear nor walk,

The Emphasized Bible

And, the rest of mankind who were not slain by these plagues, repented not of the works of their hands, - that they should not do homage unto the demons, nor unto the idols of gold and of silver and of copper and of stone and of wood, which can neither see nor hear nor walk;

Thomas Haweis New Testament

And the residue of mankind, who were not slain by these plagues, repented not of the works of their hands, that they should not worship demons, and idols of gold, and of silver, and of brass, and of wood, and of stone: which can neither see nor hear, nor walk:

Twentieth Century New Testament

But those who were left of mankind, who had not perished through these Curses, did not repent and turn away from what their own hands had made; they would not abandon the worship of 'demons, and of idols made of gold or silver or brass or stone or wood, which can neither see, nor hear, nor walk';

Webster

And the rest of the men who were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship demons, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk:

Weymouth New Testament

But the rest of mankind who were not killed by these plagues, did not even then repent and leave the things they had made, so as to cease worshipping the demons, and the idols of gold and silver, bronze, stone, and wood, which can neither see nor hear, nor move.

Williams New Testament

But the rest of mankind, who were not killed by these plagues, did not repent of the works their hands had done, so as to give up worshiping demons and idols of gold, silver, bronze, stone, and wood, which cannot either see or hear or move;

World English Bible

The rest of mankind, who were not killed with these plagues, didn't repent of the works of their hands, that they wouldn't worship demons, and the idols of gold, and of silver, and of brass, and of stone, and of wood; which can neither see, nor hear, nor walk.

Worrell New Testament

And the rest of the men, who were not killed with these plagues, repented not of the works of their hands, that they should not worship the demons, and the idols of gold, and of silver, and of brass, and of stone, and of wood; which can neither see, nor hear, nor walk;

Worsley New Testament

And the rest of the men, who were not killed by these plagues, yet repented not of the works of their hands, so as not to worship demons, and idols of gold, and of silver, and of brass, and of stone, and of wood; which can neither see, nor hear, nor walk:

Youngs Literal Translation

and the rest of men, who were not killed in these plagues, neither did reform from the works of their hands, that they may not bow before the demons, and idols, those of gold, and those of silver, and those of brass, and those of stone, and those of wood, that are neither able to see, nor to hear, nor to walk,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the rest
λοιποί 
Loipoy 
Usage: 33

of the men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980
Usage: 980

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
μή 
me 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 1032
Usage: 1032
Usage: 493

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

πληγή 
Plege 
Usage: 19

μετανοέω 
metanoeo 
Usage: 13

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the works
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

of their

Usage: 0

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

δαιμόνιον 
Daimonion 
Usage: 46

and









and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

εἴδωλον 
Eidolon 
Usage: 11

of gold
χρύσεος 
Chruseos 
golden, of gold
Usage: 16

ἀργύρεος 
Argureos 
Usage: 3

χάλκεος 
Chalkeos 
Usage: 1

λίθινος 
Lithinos 
of stone
Usage: 3

of wood
ξύλινος 
Xulinos 
of wood
Usage: 2

οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

see
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

nor
οὔτε 
Oute 
οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68
Usage: 68

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Third Of Humanity Killed By Plagues

19 For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt. 20 And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk: 21 Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.


Cross References

Daniel 5:23

But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified:

Deuteronomy 31:29

For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.

Acts 7:41

And they made a calf in those days, and offered sacrifice unto the idol, and rejoiced in the works of their own hands.

Leviticus 17:7

And they shall no more offer their sacrifices unto devils, after whom they have gone a whoring. This shall be a statute for ever unto them throughout their generations.

Deuteronomy 32:17

They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.

2 Kings 22:17

Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched.

2 Chronicles 28:22

And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this is that king Ahaz.

2 Chronicles 34:25

Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.

Psalm 106:37

Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,

Psalm 115:4-8

Their idols are silver and gold, the work of men's hands.

Psalm 135:15-18

The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.

Isaiah 2:8

Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

Isaiah 40:19-20

The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.

Isaiah 41:7

So the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying, It is ready for the sodering: and he fastened it with nails, that it should not be moved.

Isaiah 42:17-18

They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.

Isaiah 44:9-20

They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they are their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed.

Isaiah 46:5-7

To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Jeremiah 1:16

And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.

Jeremiah 5:3

O LORD, are not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.

Jeremiah 8:4-6

Moreover thou shalt say unto them, Thus saith the LORD; Shall they fall, and not arise? shall he turn away, and not return?

Jeremiah 10:3-5

For the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe.

Jeremiah 10:8-9

But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.

Jeremiah 10:14-15

Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Jeremiah 15:19-20

Therefore thus saith the LORD, If thou return, then will I bring thee again, and thou shalt stand before me: and if thou take forth the precious from the vile, thou shalt be as my mouth: let them return unto thee; but return not thou unto them.

Jeremiah 25:6

And go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and I will do you no hurt.

Jeremiah 44:8

In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach among all the nations of the earth?

Jeremiah 51:17

Every man is brutish by his knowledge; every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Habakkuk 2:18-20

What profiteth the graven image that the maker thereof hath graven it; the molten image, and a teacher of lies, that the maker of his work trusteth therein, to make dumb idols?

Matthew 21:32

For John came unto you in the way of righteousness, and ye believed him not: but the publicans and the harlots believed him: and ye, when ye had seen it, repented not afterward, that ye might believe him.

Acts 17:29

Forasmuch then as we are the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man's device.

Acts 19:26

Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath persuaded and turned away much people, saying that they be no gods, which are made with hands:

Romans 1:21-23

Because that, when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

1 Corinthians 10:20-21

But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.

2 Corinthians 12:21

And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.

1 Timothy 4:1

Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;

Revelation 2:21-22

And I gave her space to repent of her fornication; and she repented not.

Revelation 9:21

Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.

Revelation 16:8

And the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given unto him to scorch men with fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain