Parallel Verses

Noyes New Testament

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, which may be for your confirmation;

New American Standard Bible

For I long to see you so that I may impart some spiritual gift to you, that you may be established;

King James Version

For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Holman Bible

For I want very much to see you, so I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

International Standard Version

For I am longing to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong,

A Conservative Version

For I long to see you, so that I may impart some spiritual gift to you, in order to establish you,

American Standard Version

For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Amplified

For I long to see you so that I may share with you some spiritual gift, to strengthen and establish you;

An Understandable Version

For I long to see you so that I can provide you with some spiritual gift [See I Cor. 12:1-11], for the purpose of strengthening you [in the faith].

Anderson New Testament

For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift, in order that you may be established;

Bible in Basic English

For I have a strong desire to see you, and to give you some grace of the spirit, so that you may be made strong;

Common New Testament

For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you

Daniel Mace New Testament

for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, in order to establish you:

Darby Translation

For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift to establish you;

Godbey New Testament

For I long to see you, in order that I may impart unto you a certain spiritual grace, that you may be established;

Goodspeed New Testament

For I long to see you, to convey to you some spiritual gift that will strengthen you;

John Wesley New Testament

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift,

Julia Smith Translation

For I long to see you, That I might impart to you some spiritual grace, in order for you to be firm;

King James 2000

For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end you may be established;

Lexham Expanded Bible

For I desire to see you, in order that I may impart some spiritual gift to you, in order to strengthen you,

Modern King James verseion

For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift, to you for the establishing of you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I long to see you, that I might bestow among you some spiritual gift, to strengthen you withal.

Moffatt New Testament

For I do yearn to see you, that I may impart to you some spiritual gift for your strengthening ??12 or, in other words, that I may be encouraged by meeting you, I by your faith and you by mine.

Montgomery New Testament

For I am longing so to see you, in order to impart to you some spiritual gift, so that you may be established;

NET Bible

For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

New Heart English Bible

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you;

Sawyer New Testament

For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that you may be strengthened,

The Emphasized Bible

For I am longing to see you, that I may impart some spiritual gift unto you, to the end ye may be established, -

Thomas Haweis New Testament

For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, in order that you may be established;

Twentieth Century New Testament

For I long to see you, in order to impart to you some spiritual gift and so give you fresh strength--

Webster

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Weymouth New Testament

For I am longing to see you, in order to convey to you some spiritual help, so that you may be strengthened;

Williams New Testament

For I am longing to see you, to impart to you some spiritual gift, that you may be strengthened;

World English Bible

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established;

Worrell New Testament

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that ye may be established;

Worsley New Testament

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that you may be established:

Youngs Literal Translation

for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that ye may be established;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I long
ἐπιποθέω 
Epipotheo 
Usage: 9

to see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

μεταδίδωμι 
metadidomi 
Usage: 5

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

τίς 
Tis 
Usage: 373

πνευματικός 
Pneumatikos 
Usage: 25

χάρισμα 
Charisma 
Usage: 17

to the end
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ye
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

Context Readings

Paul Wants To Visit Rome

10 supplicating that, if it be possible, I may at last through the will of God be favored with an opportunity of coming to you. 11 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, which may be for your confirmation; 12 that is, that I may be edified among you, and you also, through each others faith, both yours and mine.


Cross References

Romans 15:23

But now having no more opportunity in these regions, and having had for many years a great desire to come to you,

Romans 15:23

But now having no more opportunity in these regions, and having had for many years a great desire to come to you,

Romans 15:23

But now having no more opportunity in these regions, and having had for many years a great desire to come to you,

Romans 15:23

But now having no more opportunity in these regions, and having had for many years a great desire to come to you,

Romans 15:23

But now having no more opportunity in these regions, and having had for many years a great desire to come to you,

Acts 8:15-19

who, having come down, prayed for them that they might receive the Holy Spirit.

Acts 16:5

The churches therefore were established in the faith, and increased in number daily.

Acts 19:6

And when Paul bad laid his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they spoke with tongues, and prophesied.

Acts 19:21

And when these things were ended, Paul resolved to pass through Macedonia and Achaia, and to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.

Romans 15:29

And I know that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of Christ.

Romans 15:32

so that, through the will of God, I may come to you in joy, and may with you be refreshed.

Romans 16:25

Now to him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which for eternal ages was unrevealed,

1 Corinthians 12:1-11

Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.

2 Corinthians 1:21

Now he who maketh us with you steadfast in Christ, and anointed us, is God;

2 Corinthians 9:14

while with supplication for you they long after you on account of the exceeding grace of God to you.

2 Corinthians 11:4

For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we did not preach, or if ye receive another spirit, which ye did not receive, or another gospel, which ye did not accept, well might ye bear with it.

Galatians 3:2-5

This only I desire to learn from you: Was it from the works of the Law that ye received the Spirit, or by the preaching of faith?

Ephesians 4:8-12

Wherefore he saith: "When he ascended on high, he led captive a train of captives, and gave gifts to men."

Philippians 1:8

For God is my witness how much I long for you all in the tender affection of Christ Jesus.

Philippians 2:26

for he was longing after you all, and was much troubled, because ye heard that he was sick.

Philippians 4:1

Therefore, my brethren, beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, beloved.

1 Thessalonians 3:2

and sent Timothy, our brother and a fellowlaborer with God in the gospel of Christ, to establish you, and to encourage you in your faith,

1 Thessalonians 3:13

in order that he may establish your hearts unblamable in holiness before God, our Father, at the coming of our Lord Jesus with all his holy ones.

2 Thessalonians 2:17

encourage your hearts, and establish you in every good work and word.

2 Thessalonians 3:3

But faithful is the Lord, who will establish you, and guard you from evil.

Hebrews 13:9

Be not carried aside with various and strange teachings; for it is good that the heart be established with grace, not with meats, in which those who walked were not profited.

1 Peter 5:10

But the God of all grace, who called you to his everlasting glory in Christ Jesus, will, after ye have suffered a while, himself make you perfect, establish, strengthen, settle you.

1 Peter 5:12

By Silvanus, the faithful brother as I think, I have written to you in few words, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand.

2 Peter 1:12

Wherefore I shall be careful always to remind you of these things, though ye know them, and are established in the truth that is with you.

2 Peter 3:17-18

Do ye therefore, beloved, seeing ye know these things beforehand, beware lest, being led away with the error of the lawless, ye fall from your own steadfastness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain