Parallel Verses
NET Bible
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of people who suppress the truth by their unrighteousness,
New American Standard Bible
For
King James Version
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
Holman Bible
For God’s wrath
International Standard Version
For God's wrath is being revealed from heaven against all the ungodliness and wickedness of those who in their wickedness suppress the truth.
A Conservative Version
For the wrath of God is revealed from heaven against all irreverence and unrighteousness of men, who suppress the truth in unrighteousness,
American Standard Version
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hinder the truth in unrighteousness;
Amplified
For [God does not overlook sin and] the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men who in their wickedness suppress and stifle the truth,
An Understandable Version
For God's extreme anger is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of people who restrain the truth [from being known and obeyed] by their wickedness.
Anderson New Testament
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who, by unrighteousness, restrain the truth.
Bible in Basic English
For there is a revelation of the wrath of God from heaven against all the wrongdoing and evil thoughts of men who keep down what is true by wrongdoing;
Common New Testament
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and wickedness of men who by their wickedness suppress the truth,
Daniel Mace New Testament
there the divine wrath is revealed from heaven against all impiety, and injustice of men, who wickedly suppress the truth.
Darby Translation
For there is revealed wrath of God from heaven upon all impiety, and unrighteousness of men holding the truth in unrighteousness.
Godbey New Testament
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
Goodspeed New Testament
For God's anger is breaking forth from heaven against all the impiety and wickedness of the men who in their wickedness are suppressing the truth.
John Wesley New Testament
For the wrath of God is revealed from heaven, against all ungodliness and unrighteousness of men, who detain the truth in unrighteousness.
Julia Smith Translation
For the wrath of God is revealed from heaven upon all profanation and injustice of men, of those detaining the truth in injustice;
King James 2000
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
Lexham Expanded Bible
For the wrath of God is revealed from heaven against all impiety and unrighteousness of people, who suppress the truth in unrighteousness,
Modern King James verseion
For the wrath of God is revealed from Heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who suppress the truth in unrighteousness,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the wrath of God appeareth from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men which withhold the truth in unrighteousness.
Moffatt New Testament
But God's anger is revealed from heaven against all the impiety and wickedness of those who hinder the Truth by their wickedness.
Montgomery New Testament
For God's wrath is ever being revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men who smother the truth by their unrighteousness.
New Heart English Bible
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who suppress the truth in unrighteousness,
Noyes New Testament
For the wrath of God is revealed from heaven against all impiety and unrighteousness of men, who keep down the truth in unrighteousness.
Sawyer New Testament
FOR the wrath of God is revealed from heaven against all impiety and wickedness of men who hold the truth in wickedness,
The Emphasized Bible
For there is being revealed an anger of God from heaven - against all ungodliness and unrighteousness of men who, the truth, in unrighteousness, do hold down; -
Thomas Haweis New Testament
For the wrath of God is revealed from heaven against all impiety and unrighteousness of men, holding back the truth in unrighteousness.
Twentieth Century New Testament
So, too, there is a revelation from Heaven of the Divine Wrath against every form of ungodliness and wickedness on the part of those men who, by their wicked lives, are stifling the Truth.
Webster
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness, and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness.
Weymouth New Testament
For God's anger is being revealed from Heaven against all impiety and against the iniquity of men who through iniquity suppress the truth. God is angry:
Williams New Testament
For God's anger from heaven is being uncovered against all the impiety and wickedness of the men who in their wickedness are suppressing the truth;
World English Bible
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who suppress the truth in unrighteousness,
Worrell New Testament
For God's wrath is revealed from Heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hinder the truth in unrighteousness;
Worsley New Testament
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who withhold the truth in unrighteousness;
Youngs Literal Translation
for revealed is the wrath of God from heaven upon all impiety and unrighteousness of men, holding down the truth in unrighteousness.
Themes
Gentiles » Unclassified sciptures relating to
Glory » The reward for not glorifying God
Names » Of the wicked » The unGodly
Resurrection » Where the righteousness of God is revealed
Rome » The condemnation of the gentiles
Service » Who served the creature more than the creator
Truth » Those that hold the truth in unrighteousness
Understanding » What is understood by the things that are made by God
Unrighteousness » The unrighteous
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Romans 1:18
Prayers for Romans 1:18
Verse Info
Context Readings
God's Wrath Revealed Against Sinful Humanity
17 For the righteousness of God is revealed in the gospel from faith to faith, just as it is written, "The righteous by faith will live." 18 For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of people who suppress the truth by their unrighteousness, 19 because what can be known about God is plain to them, because God has made it plain to them.
Names
Cross References
Ephesians 5:6
Let nobody deceive you with empty words, for because of these things God's wrath comes on the sons of disobedience.
Colossians 3:6
Because of these things the wrath of God is coming on the sons of disobedience.
Luke 12:46-47
then the master of that slave will come on a day when he does not expect him and at an hour he does not foresee, and will cut him in two, and assign him a place with the unfaithful.
John 3:19-21
Now this is the basis for judging: that the light has come into the world and people loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.
Acts 24:24-25
Some days later, when Felix arrived with his wife Drusilla, who was Jewish, he sent for Paul and heard him speak about faith in Christ Jesus.
Romans 1:19
because what can be known about God is plain to them, because God has made it plain to them.
Romans 1:28
And just as they did not see fit to acknowledge God, God gave them over to a depraved mind, to do what should not be done.
Romans 1:32
Although they fully know God's righteous decree that those who practice such things deserve to die, they not only do them but also approve of those who practice them.
Romans 2:3
And do you think, whoever you are, when you judge those who practice such things and yet do them yourself, that you will escape God's judgment?
Romans 2:15-23
They show that the work of the law is written in their hearts, as their conscience bears witness and their conflicting thoughts accuse or else defend them,
Romans 4:15
For the law brings wrath, because where there is no law there is no transgression either.
Romans 5:6
For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly.
Romans 5:9
Much more then, because we have now been declared righteous by his blood, we will be saved through him from God's wrath.
Romans 6:13
and do not present your members to sin as instruments to be used for unrighteousness, but present yourselves to God as those who are alive from the dead and your members to God as instruments to be used for righteousness.
2 Thessalonians 2:10
and with every kind of evil deception directed against those who are perishing, because they found no place in their hearts for the truth so as to be saved.
1 Timothy 4:1-2
Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselves with deceiving spirits and demonic teachings,