Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
First then I give thanks to my God, through Jesus Christ, for you all, because your faith is proclaimed through the whole world.
New American Standard Bible
First,
King James Version
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
Holman Bible
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you because the news of your faith
International Standard Version
First of all, I thank my God through Jesus the Messiah for all of you, because the news about your faith is being reported throughout the world.
A Conservative Version
Truly, I first express thanks to my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is proclaimed in the whole world.
American Standard Version
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed throughout the whole world.
Amplified
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith [your trust and confidence in His power, wisdom, and goodness] is being proclaimed in all the world.
An Understandable Version
First of all, I want to thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being told about throughout the whole world.
Anderson New Testament
First, I thank my God, through Jesus Christ, on account of you all, because your faith is spoken of throughout the whole world.
Bible in Basic English
First of all, I give praise to my God through Jesus Christ for you all, because news of your faith has gone into all the world.
Common New Testament
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed in all the world.
Daniel Mace New Testament
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is celebrated through the whole world.
Darby Translation
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed in the whole world.
Godbey New Testament
In the first place, indeed, I praise my God through Jesus Christ for you all, because your faith is spoken of throughout the whole world.
Goodspeed New Testament
First I thank my God through Jesus Christ about you all, because the news of your faith is spreading all over the world.
John Wesley New Testament
First, I thank my God through Jesus Christ, for you all, that your faith is spoken of through the whole world.
Julia Smith Translation
First, I return thanks to my God by Jesus Christ for you all, that your faith is announced in the whole world.
King James 2000
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
Lexham Expanded Bible
First, I give thanks to my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being proclaimed in the whole world.
Modern King James verseion
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
First: Verily I thank my God through Jesus Christ for you all, because your faith is published throughout all the world.
Moffatt New Testament
First of all, I thank my God through Jesus Christ for you all, because the report of your faith is over all the world.
Montgomery New Testament
First I thank my God, through Jesus Christ, for all of you, because your faith is being proclaimed throughout all the world.
NET Bible
First of all, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed throughout the whole world.
New Heart English Bible
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed throughout the whole world.
Noyes New Testament
In the first place, I thank my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is spoken of throughout the whole world.
Sawyer New Testament
First, indeed, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed in all the world.
The Emphasized Bible
First, indeed, I give thanks unto my God, through Jesus Christ, concerning you all, because your faith is being announced throughout the whole world.
Twentieth Century New Testament
First, I thank my God through Jesus Christ about you all, because the report of your faith is spreading throughout the world.
Webster
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
Weymouth New Testament
First of all, I thank my God through Jesus Christ for what He has done for all of you; for the report of your faith is spreading through the whole world.
Williams New Testament
First, through Jesus Christ I thank my God for you all, because the report of your faith is spreading all over the world.
World English Bible
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is proclaimed throughout the whole world.
Worrell New Testament
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, because your faith is proclaimed in the whole world.
Worsley New Testament
And first I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is celebrated through the whole world:
Youngs Literal Translation
first, indeed, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed in the whole world;
Themes
Faith » Sum total of religious belief and life
Spiritual » Renewal » Reputation
Thankfulness » Should be offered » Through Christ
Thankfulness » Should be offered » For faith exhibited by others
Thanksgiving » Should be offered » Through Christ
Thanksgiving » Should be offered » For faith exhibited by others
Interlinear
Dia
Huper
Pas
Pistis
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 1:8
Prayers for Romans 1:8
Verse Info
Context Readings
Paul Wants To Visit Rome
7 To all that are at Rome, beloved of God, called saints, grace unto you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ. 8 First then I give thanks to my God, through Jesus Christ, for you all, because your faith is proclaimed through the whole world. 9 For God is my witness, whom I serve with my spirit in the Gospel of his Son, how incessantly I make mention of you,
Cross References
Romans 16:19
For your obedience is gone forth in report to all men. I rejoice therefore on your account: but I wish you to be wise indeed unto good, but harmless respecting evil.
Romans 6:17
But thanks be to God, that though ye were the servants of sin, ye have obeyed from the heart the model of doctrine into which ye were delivered.
1 Corinthians 1:4
I give thanks to my God always on your behalf, for the grace of God which hath been given you in Christ Jesus;
Matthew 24:14
And this gospel of the kingdom shall be preached through the whole world for a testimony to all the nations: and then shall come the final close.
Luke 2:1
NOW it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that the whole land should be registered.
Acts 11:28
And one of them named Agabus, rising up, signified by the spirit that a great famine was coming upon the whole habitable globe: which also came in the reign of Claudius Caesar.
Ephesians 1:15
For this cause I also, since I heard of your faith in the Lord Jesus, and the love ye have to all saints,
Ephesians 3:21
to him be glory in the church, in Christ Jesus, unto all generations for ever and ever. Amen.
Ephesians 5:20
giving thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ, to God even the Father;
Philippians 1:3
I give thanks to my God on every remembrance of you,
Philippians 1:11
filled with fruits of righteousness, which by Jesus Christ are to the glory and praise of God.
Colossians 1:3
We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ, always praying for you,
1 Thessalonians 1:8-9
For from you sounded forth the word of the Lord, not only into Macedonia and Achaia, but into every region also your fidelity towards God is gone out, so that we have no need to say any thing.
Hebrews 13:15
By him therefore let us offer a sacrifice of praise perpetually to God, that is the fruit of our lips confessing his name.
1 Peter 2:5
ye also, as living stones, are built up, a spiritual house, a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices, well pleasing to God through Jesus Christ.
1 Peter 4:11
If any man speak, let it be agreeably to the oracles of God; if any man act as a deacon, let it be from the strength which God supplieth: that in all things God may be glorified through Jesus Christ; to whom be glory and might for ever and ever. Amen.