Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

let their eyes be darkened so that they do not see, and cause their backs to bend {continually}."

New American Standard Bible

Let their eyes be darkened to see not,
And bend their backs forever.”

King James Version

Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.

Holman Bible

Let their eyes be darkened so they cannot see,
and their backs be bent continually.

International Standard Version

Let their eyes be darkened so that they cannot see, and keep their backs forever bent."

A Conservative Version

Let their eyes be darkened, not to see, and may thou bow down their back always.

American Standard Version

Let their eyes be darkened, that they may not see, And bow thou down their back always.

Amplified


Let their eyes be darkened so that they do not see,
And make their backs bend [under their burden] forever.”

An Understandable Version

Let their eyes become [spiritually] dim so they cannot see, and may their backs always bend [i.e., under heavy burdens]."

Anderson New Testament

let their eyes be darkened, so that they may not see, and let them bow down their back always.

Bible in Basic English

Let their eyes be made dark so that they may not see, and let their back be bent down at all times.

Common New Testament

Let their eyes be darkened so that they cannot see, and bend their backs forever."

Daniel Mace New Testament

let their eyes be darkned, so as not to see, and let their back be continually bowed down."

Darby Translation

let their eyes be darkened not to see, and bow down their back alway.

Godbey New Testament

and let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back always.

Goodspeed New Testament

Let their eyes be darkened, so that they cannot see; Make their backs bend forever under their burden!"

John Wesley New Testament

Let their eyes be darkened that they may not see, and bow down their back alway.

Julia Smith Translation

Let their eyes be darkened not to see, and let them bend their back always.

King James 2000

Let their eyes be darkened that they may not see, and bow down their back always.

Modern King James verseion

Let their eyes be darkened so that they may not see, and their back always bowing."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let their eyes be blinded that they see not: and ever bow down their backs."

Moffatt New Testament

let their eyes be darkened, that they cannot see, bow down their backs for ever.

Montgomery New Testament

Let their eyes be darkened, that they may not see, And bow thou down their backs forever.

NET Bible

let their eyes be darkened so that they may not see, and make their backs bend continually."

New Heart English Bible

Let their eyes be darkened, that they may not see. Bow down their back always."

Noyes New Testament

let their eyes be darkened, that they may not see; and bow down their back alway."

Sawyer New Testament

let their eyes be darkened that they may not see, and bow down their back always.

The Emphasized Bible

Darkened be their eyes, not to see, and, their back, do thou continually bow down.

Thomas Haweis New Testament

let their eyes be blinded, that they may not see, and bow down their back continually."

Twentieth Century New Testament

May their eyes be darkened, so that they cannot see; and do thou always make their backs to bend.'

Webster

Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back always.

Weymouth New Testament

Let darkness come over their eyes that they may be unable to see, and make Thou their backs continually to stoop."

Williams New Testament

Let their eyes be darkened, so they cannot see, and forever bend their backs beneath the load."

World English Bible

Let their eyes be darkened, that they may not see. Bow down their back always."

Worrell New Testament

let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back always."

Worsley New Testament

Let their eyes be darkened that they may not see, and always bow down their back.

Youngs Literal Translation

let their eyes be darkened -- not to behold, and their back do Thou always bow down.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
σκοτίζω 
Skotizo 
Usage: 6




Usage: 0
Usage: 0

ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

σκοτίζω 
Skotizo 
Usage: 6

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

see
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

συγκάμπτω 
Sugkampto 
Usage: 1

νῶτος 
Notos 
Usage: 1

References

Hastings

Context Readings

A Remnant Of Israel Remains

9 And David says, "Let their table become a snare and a trap, and a cause for stumbling and a retribution to them; 10 let their eyes be darkened so that they do not see, and cause their backs to bend {continually}." 11 I say then, they did not stumble so that they fell, [did they]? May it never be! But by their trespass, salvation [has come] to the Gentiles, in order to provoke them [to jealousy].


Cross References

Psalm 69:23

Let their eyes be dark so they cannot see, and make their loins continually tremble.

Deuteronomy 28:64-68

And Yahweh shall scatter you among all the nations from [one] end of the earth up to the [other] end of the earth, and there you shall serve other gods that you have not known nor your ancestors, [gods of] wood and stone.

Isaiah 51:23

And I will put it in the hand of your tormenters, who have said to {you}, 'Bow down that we may {pass} over [you]!' And you have {made} your back like the ground, and like the street for those who {pass} over [you]."

Isaiah 65:12

and I will remit you to the sword, and all of you shall bow down to the slaughter, because I called, but you did not answer; I spoke, but you did not listen, but you did the evil in my eyes, and you chose that in which I do not delight."

Zechariah 11:17

"Woe, my worthless shepherd who deserts the flock! [May] a sword [fall] on his arm and on {his right eye}! May his arm wither completely and {his right eye} be utterly blinded!"

Romans 1:21

For [although they] knew God, they did not honor [him] as God or give thanks, but they became futile in their reasoning, and their senseless hearts were darkened.

Romans 11:8

just as it is written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that do not see and ears that do not hear, until this very day."

Ephesians 4:18

being darkened in understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance [that] is in them, because of the hardness of their heart,

2 Peter 2:4

For if God did not spare the angels who sinned, but held [them] captive in Tartarus with chains of darkness [and] handed [them] over to be kept for judgment,

2 Peter 2:17

These [people] are waterless springs and mists driven by a hurricane, for whom the gloom of darkness has been reserved.

Jude 1:6

And [the] angels who did not keep to their own domain but deserted their proper dwelling place, he has kept in eternal bonds under deep gloom for the judgment of the great day,

Jude 1:13

wild waves of the sea foaming up their own shameful deeds, wandering stars, for whom the deep gloom of darkness has been reserved for eternity.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain