Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What then? Israel hath not obtained that that he sought. No but yet the election hath obtained it. The remnant are blinded,

New American Standard Bible

What then? What Israel is seeking, it has not obtained, but those who were chosen obtained it, and the rest were hardened;

King James Version

What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded

Holman Bible

What then? Israel did not find what it was looking for, but the elect did find it. The rest were hardened,

International Standard Version

What, then, does this mean? It means that Israel failed to obtain what it was seeking, but the selected group obtained it while the rest were hardened.

A Conservative Version

What then? What Israel seeks, this it did not obtain. But the chosen obtained it, and the rest were hardened,

American Standard Version

What then? that which Israel seeketh for, that he obtained not; but the election obtained it, and the rest were hardened:

Amplified

What then? Israel failed to obtain what it was seeking [that is, God’s favor by obedience to the Law], but the elect [those chosen few] obtained it, while the rest of them became hardened and callously indifferent;

An Understandable Version

What then? [Just this]: The very thing that the Israelites are looking for [i.e., a right relationship with God], they have not found. But God's selected ones obtained [this right relationship with Him] and the rest [of the Israelites] were made insensitive to God's call,

Anderson New Testament

What then? Israel has not obtained that which he seeks; but the chosen have obtained it, and the rest have been hardened to this day,

Bible in Basic English

What then? That which Israel was searching for he did not get, but those of the selection got it and the rest were made hard.

Common New Testament

What then? Israel did not obtain what it sought. The elect obtained it, but the rest were hardened,

Daniel Mace New Testament

"What then, hath not Israel obtained what he sought for?" no, but the chosen remnant have obtained it, and the rest are obdurate to this day,

Darby Translation

What is it then? What Israel seeks for, that he has not obtained; but the election has obtained, and the rest have been blinded,

Godbey New Testament

What then? Israel did not attain that which he was seeking, but the election obtained it, and the rest were hardened:

Goodspeed New Testament

What follows? Israel failed to get what it sought, but those whom God selected got it.

John Wesley New Testament

What then? Israel hath not obtained that which he seeketh, but the election hath obtained, and the rest were blinded.

Julia Smith Translation

What then What Israel seeks for, this be attained not; but the selection attained, and the rest were hardened.

King James 2000

What then? Israel has not obtained that which it seeks for; but the election has obtained it, and the rest were blinded

Lexham Expanded Bible

What then? What Israel was searching for, this it did not obtain. But the elect obtained [it], and the rest were hardened,

Modern King James verseion

What then? Israel has not obtained that which it seeks, but the election obtained it, and the rest were hardened

Moffatt New Testament

Now what are we to infer from this? That Israel has failed to secure the object of its quest; the elect have secured it, and the rest have been rendered insensible to it ??8 as it is written, God has given them a spirit of torpor, eyes that see not, ears that hear not ??down to this very day.

Montgomery New Testament

What then? that which Israel has been seeking for, that he has not obtained; but the chosen have obtained it, and the rest have been hardened.

NET Bible

What then? Israel failed to obtain what it was diligently seeking, but the elect obtained it. The rest were hardened,

New Heart English Bible

What then? That which Israel seeks for, that he did not obtain, but the chosen ones obtained it, and the rest were hardened.

Noyes New Testament

What Israel seeketh after, that Israel did not obtain; but the elect obtained it, and the rest were hardened;

Sawyer New Testament

What then? What Israel seeks, this it did not obtain, but the election obtained; and the rest were hardened,??8 as it is written, God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear??o this day.

The Emphasized Bible

What then? That which Israel seeketh after, the same, it hath not obtained: - the election, however, have obtained it, and, the rest, have been hardened; -

Thomas Haweis New Testament

What then is the result? Israel hath not obtained that which it seeketh; but the election hath obtained it, and the rest were blinded,

Twentieth Century New Testament

What follows from this? Why, that Israel as a nation failed to secure what it was seeking, while those whom God selected did secure it.

Webster

What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded.

Weymouth New Testament

How then does the matter stand? It stands thus. That which Israel are in earnest pursuit of, they have not obtained; but God's chosen servants have obtained it, and the rest have become hardened.

Williams New Testament

What are we then to conclude? Israel has failed to obtain what it is still in search for, but His chosen ones have obtained it. The rest have become insensible to it,

World English Bible

What then? That which Israel seeks for, that he didn't obtain, but the chosen ones obtained it, and the rest were hardened.

Worrell New Testament

What, then? What Israel is seeking for, this he did not obtain; but the election obtained it, and the rest were hardened;

Worsley New Testament

What then? Israel hath not obtained that which he sought: but the elect have obtained it, and the rest were blinded,

Youngs Literal Translation

What then? What Israel doth seek after, this it did not obtain, and the chosen did obtain, and the rest were hardened,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τίς 
Tis 
Usage: 344

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

ἐπιτυγχάνω 
Epitugchano 
Usage: 5

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐπιτυγχάνω 
Epitugchano 
Usage: 5

τούτου 
Toutou 
Usage: 53

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἐπιζητέω 
Epizeteo 
Usage: 8

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the election
ἐκλογή 
Ekloge 
Usage: 6

ἐπιτυγχάνω 
Epitugchano 
Usage: 5

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the rest
λοιποί 
Loipoy 
Usage: 33

References

Hastings

Morish

Context Readings

A Remnant Of Israel Remains

6 If it be of grace, then is it not of works. For then were grace no more grace. If it be by the deserving of works, then is it no more grace. For then were deserving no longer deserving. 7 What then? Israel hath not obtained that that he sought. No but yet the election hath obtained it. The remnant are blinded, 8 according as it is written, "God hath given them the spirit of unquietness: eyes that they should not see, and ears that they should not hear, even unto this day."


Cross References

Romans 9:18

So hath he mercy on whom he will. And whom he will, he maketh hard hearted.

2 Corinthians 3:14

But their minds were blinded. For until this day remaineth the same covering, untaken away, in the old testament when they read it - which in Christ is put away:

Proverbs 1:28

Then shall they call upon me, but I will not hear: they shall seek me early, but they shall not find me.

Isaiah 6:10

Harden the heart of this people, stop their ears, and shut their eyes, that they see not with their eyes, hear not with their ears, and understand not with their heart, and convert and be healed."

Isaiah 44:18

Yet men neither consider nor understand; because their eyes are stopped that they cannot see, and their hearts, that they can not perceive.

Matthew 13:14-15

And in them is fulfilled the prophecy of Isaiah, which prophecy saith, 'With the ears ye shall hear, and shall not understand; and with the eyes ye shall see, and shall not perceive."

Luke 13:24

"Strive with yourselves to enter in at the strait gate: For many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.

John 12:40

"He hath blinded their eyes, and hardened their hearts: that they should not see with their eyes, and understand with their hearts, and should be converted and I should heal them."

Romans 3:9

What say we then? Are we better than they? No, in no wise. For we have already proved how that both Jews and gentiles are all under sin,

Romans 6:15

What then? Shall we sin, because we are not under the law: but under grace? God forbid.

Romans 8:28-30

For we know well that all things work for the best unto them that love God, which also are called of purpose.

Romans 9:23

that he might declare the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had prepared unto glory:

Romans 9:31-32

But Israel, which followed the law of righteousness, could not attain unto the law of righteousness.

Romans 10:3

For they are ignorant of the righteousness which is allowed before God, and go about to establish their own righteousness: and therefore, are not obedient unto the righteousness which is of value before God.

Romans 11:5

Even so at this time is there a remnant left through the election of grace.

Romans 11:25

I would not that this secret should be hid from you my brethren, lest ye should be wise in your own conceits: that partly blindness is happened in Israel, until the fullness of the gentiles be come in.

1 Corinthians 10:19

What say I then? That the image is anything? Or that it which is offered to images is anything?

2 Corinthians 4:4

in whom the God of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest should shine unto them the light of the glorious gospel of Christ, which is the image of God.

Ephesians 1:4

according as he had chosen us in him through love, before the foundation of the world was laid, that we should be saints, and without blame before him, through love.

Philippians 1:18

What then? So that Christ be preached all manner ways, whether it be by occasion, or of true meaning, I therein joy: Yea and will joy.

2 Thessalonians 2:10-14

and in all deceivableness of unrighteousness, among them that perish: because they received not the love of the truth, that they might have been saved.

Hebrews 12:17

Ye know how that afterward when that he would have inherited the blessing, he was put by, and he found no means to come thereby again: no, though he desired it with tears.

1 Peter 1:2

Elect by the foreknowledge of God the father, through the sanctifying of the spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ. Grace be with you, and peace be multiplied.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain