Parallel Verses

Williams New Testament

as the Scripture Says, "God has given them over to an attitude of insensibility, so that their eyes cannot see and their ears cannot hear, down to this very day."

New American Standard Bible

just as it is written,
God gave them a spirit of stupor,
Eyes to see not and ears to hear not,
Down to this very day.”

King James Version

(According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.

Holman Bible

as it is written:

God gave them a spirit of insensitivity,
eyes that cannot see
and ears that cannot hear,
to this day.

International Standard Version

As it is written, "To this day God has put them into deep sleep. Their eyes do not see, and their ears do not hear."

A Conservative Version

just as it is written that God gave them a spirit of slumber: eyes not to see, and ears not to hear, until this very day.

American Standard Version

according as it is written, God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear, unto this very day.

Amplified

just as it is written [in Scripture],

God gave them a spirit of stupor,
Eyes that do not see and ears that do not hear,
[a spiritual apathy that has continued] to this very day.”

An Understandable Version

as it has been written [Isa. 19:10], "God gave them a spirit of numbness [i.e., they developed a spiritual insensitivity to God and His word]. [He gave them] eyes to see with [but they would not look], and ears to hear with [but they did not listen]. And they still have this spirit."

Anderson New Testament

as it is written: God has given them a spirit of stupor, eyes with which they can not see, and ears with which they can not hear.

Bible in Basic English

As it was said in the holy Writings, God gave them a spirit of sleep, eyes which might not see, and ears which have no hearing, to this day.

Common New Testament

as it is written: "God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see and ears that they should not hear, down to this very day."

Daniel Mace New Testament

as it is written, "God hath given them up to a state of insensibility, so that their eyes could not see, and their ears could not hear."

Darby Translation

according as it is written, God has given to them a spirit of slumber, eyes not to see, and ears not to hear, unto this day.

Godbey New Testament

as has been written, God has given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear, unto this day.

Goodspeed New Testament

The rest became callous; as the Scripture says, "God has thrown them into a state of spiritual insensibility, with eyes that cannot see and cars that cannot hear, that has lasted down to this day."

John Wesley New Testament

According as it is written, God hath given them a spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear, unto this day.

Julia Smith Translation

(As has been written, God gave them the spirit of mortal pain, eyes not to see, and earn not to hear;) even to this day.

King James 2000

(According as it is written, God has given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.

Lexham Expanded Bible

just as it is written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that do not see and ears that do not hear, until this very day."

Modern King James verseion

even as it is written, "God gave to them a spirit of slumber, eyes not seeing, and ears not hearing" until this day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

according as it is written, "God hath given them the spirit of unquietness: eyes that they should not see, and ears that they should not hear, even unto this day."

Montgomery New Testament

According as it is written, God has given them a spirit of slumber, Eyes that they should not see, Ears that they should not hear, unto this day.

NET Bible

as it is written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that would not see and ears that would not hear, to this very day."

New Heart English Bible

According as it is written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear, to this very day."

Noyes New Testament

as it is written: "God gave them a spirit of slumber, eyes that were not to see, and ears that were not to hear, unto this day."

The Emphasized Bible

Even as it is written - God hath given unto them a spirit of stupor, - eyes not to see, and ears not to hear, - until this very day;

Thomas Haweis New Testament

as it is written, "God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear; unto this present day."

Twentieth Century New Testament

The rest grew callous; as Scripture says--'God has given them a deadness of mind--eyes that are not to see and ears that are not to hear--and it is so to this very day.'

Webster

(According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) to this day.

Weymouth New Testament

And so Scripture says, "God has given them a spirit of drowsiness--eyes to see nothing with and ears to hear nothing with--even until now."

World English Bible

According as it is written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear, to this very day."

Worrell New Testament

as it has been written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear, unto this day."

Worsley New Testament

(according as it is written, God hath given them a spirit of slumber, that their eyes could not see and their ears could not hear,) even unto this day.

Youngs Literal Translation

according as it hath been written, 'God gave to them a spirit of deep sleep, eyes not to see, and ears not to hear,' -- unto this very day,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

it is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254


Usage: 0

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

of slumber
κατάνυξις 
Katanuxis 
Usage: 1

ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

βλέπω 
Blepo 
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 85
Usage: 313

not
μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493

see
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

οὖς 
Ous 
ear
Usage: 14

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

σήμερον 
Semeron 
Usage: 27

References

Context Readings

A Remnant Of Israel Remains

7 What are we then to conclude? Israel has failed to obtain what it is still in search for, but His chosen ones have obtained it. The rest have become insensible to it, 8 as the Scripture Says, "God has given them over to an attitude of insensibility, so that their eyes cannot see and their ears cannot hear, down to this very day." 9 And David said: "Let their food become a snare and a trap to them, their pitfall and retribution;

Cross References

Matthew 13:13-14

This is why I am speaking to them in stories, because they look but do not see, they listen but do not really hear or understand.

Mark 4:11-12

Then He said to them, "To you the secret of the kingdom of God has been entrusted, but to those who are on the outside everything is presented in stories, so that

Luke 8:10

So He said, "You are granted the privilege of knowing the secrets of the kingdom of God, but to others they are told in stories, so that they may look and not see, may hear and not understand.

Acts 28:26

'Go to this people and say to them, "You will listen, and listen, and never understand, and you will look, and look, and never see!

2 Corinthians 3:14-15

Besides, their minds were made dull; for to this day that same veil remains unlifted, whenever they read the Old Covenant; because it is only through union with Christ that it is removed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain