Parallel Verses

An Understandable Version

In your love for your brothers, show tender affection toward one another. Try to outdo one another in showing respect [for each other].

New American Standard Bible

Be devoted to one another in brotherly love; give preference to one another in honor;

King James Version

Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another;

Holman Bible

Show family affection to one another with brotherly love. Outdo one another in showing honor.

International Standard Version

Be devoted to each other with mutual affection. Excel at showing respect for each other.

A Conservative Version

with brotherly love toward each other, affectionate, leading each other in recognition,

American Standard Version

In love of the brethren be tenderly affectioned one to another; in honor preferring one another;

Amplified

Be devoted to one another with [authentic] brotherly affection [as members of one family], give preference to one another in honor;

Anderson New Testament

in love to the brotherhood, be kindly affectionate one to another; in showing honor, be examples one to another;

Bible in Basic English

Be kind to one another with a brother's love, putting others before yourselves in honour;

Common New Testament

Be devoted to one another in brotherly love; outdo one another in showing honor.

Daniel Mace New Testament

in brotherly kindness be passionately affected to one another; in honour prefer one another:

Darby Translation

as to brotherly love, kindly affectioned towards one another: as to honour, each taking the lead in paying it to the other:

Godbey New Testament

kindly affectionate one to another with brotherly love; in honor preferring one another;

Goodspeed New Testament

Be affectionate in your love for the brotherhood, eager to show one another honor,

John Wesley New Testament

In brotherly love be full of tender affection toward each other, in honour preferring one another:

Julia Smith Translation

In brotherly love, being kindly affectioned to one another; in honour preceding one another.

King James 2000

Be tender loving one to another with brotherly love; in honor preferring one another;

Lexham Expanded Bible

being devoted to one another in brotherly love, esteeming one another [more highly] in honor,

Modern King James verseion

in brotherly love to one another, loving fervently, having led one another in honor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be kind one to another, with brotherly love. In giving honour go one before another.

Moffatt New Testament

Put affection into your love for the brotherhood; be forward to honour one another;

Montgomery New Testament

As for brotherly love, be tenderly affectionate one to another, in honor preferring one another.

NET Bible

Be devoted to one another with mutual love, showing eagerness in honoring one another.

New Heart English Bible

In love of the brothers be tenderly affectionate one to another; outdo one another in showing honor;

Noyes New Testament

In brotherly love, be affectionate to one another; in honor, give each other the preference.

Sawyer New Testament

be kindly disposed one to another with brotherly love, in honor prefer one another,

The Emphasized Bible

In your brotherly love, unto one another, being tenderly affectioned, in honour, unto one another, giving preference;

Thomas Haweis New Testament

In brotherly affection be tenderly attached to each other; in honour preferring one another:

Twentieth Century New Testament

In brotherly love, be affectionate to one another; in showing respect, set an example of deference to one another;

Webster

Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honor preferring one another;

Weymouth New Testament

As for brotherly love, be affectionate to one another; in matters of worldly honour, yield to one another.

Williams New Testament

In brotherly love be affectionate to one another, in personal honors put one another to the fore,

World English Bible

In love of the brothers be tenderly affectionate one to another; in honor preferring one another;

Worrell New Testament

in brotherly love being tenderly affectionate one to another; in honor, preferring one another;

Worsley New Testament

be tenderly affected with brotherly love to each other, in honor preferring one another:

Youngs Literal Translation

in the love of brethren, to one another kindly affectioned: in the honour going before one another;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
φιλόστοργος 
Philostorgos 
Usage: 1

one
ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

φιλαδελφία 
Philadelphia 
Usage: 6

in honour
τιμή 
Time 
Usage: 43

προηγέομαι 
Proegeomai 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals about Romans 12:10

Devotionals containing Romans 12:10

Images Romans 12:10

Prayers for Romans 12:10

Context Readings

Living In Love

9 Let [your] love be sincere. Hate whatever is evil. Cling to whatever is good. 10 In your love for your brothers, show tender affection toward one another. Try to outdo one another in showing respect [for each other]. 11 Be enthusiastic instead of lazy. Be fervent in your spirit [Note: Some translators take "spirit" here to refer to the "Holy Spirit"], [as you] serve the Lord.


Cross References

Hebrews 13:1

Continue to love [one another] as brothers.

Philippians 2:3

Do not do anything from rivalry or from empty conceit, but in humility, consider others better than yourselves.

1 Peter 2:17

Show [proper] respect for everyone. Love your [Christian] brothers [and sisters]. Have an awe-inspiring respect for God. Show honor to the king.

John 13:34-35

I am giving you a new commandment: love one another. Also you should love one another in the same way that I have loved you.

1 Thessalonians 4:9

Now you people do not need anyone to write to you about loving [your] brothers, for you yourselves have been taught by God to love one another.

2 Peter 1:7

and brotherly kindness along with your godliness, and with your brotherly kindness, develop love.

Matthew 20:26

But it will not be this way among you, for whoever would like to become important among you will become your servant.

Luke 14:10

But when you are invited [i.e., to a wedding reception], go and recline at the least important seat, so that when the host comes [over to you], he will say, 'Friend, move up to a better seat.' Then you will be shown honor in front of everyone at the dinner table.

John 15:17

I command you to do these things so that you will [demonstrate your] love for one another. [Note: Or this may mean that His command was to love one another, as in verse 12].

John 17:21

[I pray] that all of them may be one, just as you, Father, are [one] in [fellowship with] me, and I [am one] in [fellowship with] you, so that they also may be [one] in [fellowship with] us in order that the world may [see it and] believe that you sent me.

Acts 4:32

So, the large number of believers were united in heart and soul [i.e., mind and spirit] and not one of them said that anything he owned [really] belonged to him, but they shared all things in common.

Romans 13:7

[So], pay everyone what you owe them; pay taxes to the tax collector; pay revenue to the revenue collector; show respect to the one deserving it; give honor to the one deserving it.

Galatians 5:6

For in [our relationship with] Christ neither the practice of circumcision nor refraining from its practice matters in any way; but [all that really matters is having a genuine] faith [in Christ] that causes us to work [for Him] out of a genuine love [for Him and others].

Galatians 5:13

For you brothers were called [by God] to enjoy your freedom; but do not use this freedom as an excuse for living a sinful life; instead, use it to render loving service to each other.

Galatians 5:22

But the fruit produced by the Holy Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, generosity, faithfulness,

Ephesians 4:1-3

I urge you, therefore, as a prisoner of the Lord, to live in a way that measures up to [the standard required by] God when He called you.

Colossians 1:4

for we have heard about [the evidence of] your faith in [the service of] Christ Jesus, and about the love you have [shown] for all the saints.

2 Thessalonians 1:3

We ought to thank God for you always, brothers, since it is proper, because your faith is growing so much and the love that every one of you has for each other is increasing more and more.

1 Peter 1:22

[Since] you have purified your souls by [your] obedience to the truth [i.e., the Gospel message], which produces a genuine love for your brothers, [now] you should have this kind of fervent, heartfelt love for one another.

1 Peter 3:8-9

Now to summarize: All of you should think alike. Be sympathetically understanding [toward one another]. Be loving toward [your] brothers [and sisters]. Be tender-hearted and humble-minded.

1 Peter 5:5

And in the same way, you younger [Christians] should be [respectfully] submissive to the older ones. And all of you should [be willing to] humbly serve one another, for God stands opposed to [the efforts of] proud people, but extends His unearned favor to those [who serve] with humility.

1 John 2:9-11

The person who claims to be living in [harmony with] the light [i.e., by obeying God's truth], and [yet] hates his brother is still [living] in the darkness [of sin].

1 John 3:10-18

Here is how the children of God and the children of the devil can be recognized: All those who do not continue to do what is right do not belong to God. Also, the person who does not continue to love his brother [or sister does not belong to God].

1 John 4:11

Loved ones, if God loved us that much, we should also love one another.

1 John 4:20-2

If a person says, "I love God," yet [in reality] hates his brother, he is a liar. For the person who does not love his brother, whom he has seen, cannot [possibly] love God, whom he has never seen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain