Parallel Verses

Moffatt New Testament

Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

New American Standard Bible

Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

King James Version

Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

Holman Bible

Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

International Standard Version

Rejoice with those who are rejoicing. Cry with those who are crying.

A Conservative Version

Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep,

American Standard Version

Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.

Amplified

Rejoice with those who rejoice [sharing others’ joy], and weep with those who weep [sharing others’ grief].

An Understandable Version

Be happy with those who are joyful. Cry with those who are sad.

Anderson New Testament

rejoice with them that rejoice, and weep with them that weep;

Bible in Basic English

Take part in the joy of those who are glad, and in the grief of those who are sorrowing.

Common New Testament

Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.

Daniel Mace New Testament

bless them, but curse not. rejoice with those that do rejoice, and weep with those that weep.

Darby Translation

Rejoice with those that rejoice, weep with those that weep.

Godbey New Testament

Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.

Goodspeed New Testament

Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.

John Wesley New Testament

Rejoice with them that rejoice, and weep with them that weep.

Julia Smith Translation

To rejoice with the rejoicing, and weep with the weeping.

King James 2000

Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

Lexham Expanded Bible

Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

Modern King James verseion

Rejoice with rejoicing ones, and weep with weeping ones;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be merry with them that are merry. Weep with them that weep.

Montgomery New Testament

Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

NET Bible

Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.

New Heart English Bible

Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep.

Noyes New Testament

Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

Sawyer New Testament

Rejoice with the rejoicing, weep with the weeping.

The Emphasized Bible

Rejoice with them that rejoice, weep with them that weep:

Thomas Haweis New Testament

Rejoice with those that rejoice, and weep with those that weep.

Twentieth Century New Testament

Rejoice with those who are rejoicing, and weep with those who are weeping.

Webster

Rejoice with them that rejoice, and weep with them that weep.

Weymouth New Testament

Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

Williams New Testament

Practice rejoicing with people who rejoice, and weeping with people who weep.

World English Bible

Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep.

Worrell New Testament

Be ready to rejoice with those who rejoice; to weep with those who weep;

Worsley New Testament

Rejoice with those that rejoice, and weep with those that weep.

Youngs Literal Translation

to rejoice with the rejoicing, and to weep with the weeping,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

with
μετά 
meta 
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346
Usage: 346

χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κλαίω 
Klaio 
Usage: 30

Devotionals

Devotionals containing Romans 12:15

References

American

Easton

Prayers for Romans 12:15

Context Readings

Living In Love

14 Bless those who make a practice of persecuting you; bless them instead of cursing them. 15 Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep. 16 Keep in harmony with one another; instead of being ambitious, associate with humble folk; never be self-conceited.


Cross References

Hebrews 13:3

Remember prisoners, as if you were in prison yourselves; remember those who are being ill-treated, since you too are in the body.

1 Corinthians 12:26

Thus if one member suffers, all the members share its suffering; if one member is honoured, all the members share its honour.

Luke 1:58

When her neighbours and kinsfolk heard of the Lord's great mercy to her they rejoiced with her,

Luke 15:5-10

When he finds it he puts it on his shoulders with joy,

John 11:19

a number of Jews had gone to condole with Martha and Mary about their brother;

John 11:33-36

Now when Jesus saw her wailing and saw the Jews who accompanied her wailing, he chafed in spirit and was disquieted.

Acts 11:23

When he came and saw the grace of God he rejoiced, and encouraged them all to hold by the Lord with heartfelt purpose

2 Corinthians 2:3

So the very reason I wrote was that I might not come only to be pained by those who ought to give me joy; I relied on you all, I felt sure that my joy would be a joy for everyone of you.

2 Corinthians 11:29

Who is weak, and I do not feel his weakness? Whose faith is hurt, and I am not aglow with indignation?

Philippians 2:17-18

Even if my life-blood has to be poured as a libation on the sacred sacrifice of faith you are offering to God, I rejoice, I congratulate you all ??18 and you in turn must rejoice and congratulate me.

Philippians 2:26

for he has been yearning for you all. He has been greatly concerned because you heard he was ill.

Philippians 2:28

So I am specially eager to send him, that you may be glad when you see him again, and thus my own anxiety may be lightened.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain