Parallel Verses

An Understandable Version

For the person who serves Christ with these qualities is very pleasing to God and wins the approval of people.

New American Standard Bible

For he who in this way serves Christ is acceptable to God and approved by men.

King James Version

For he that in these things serveth Christ is acceptable to God, and approved of men.

Holman Bible

Whoever serves Christ in this way is acceptable to God and approved by men.

International Standard Version

For the person who serves the Messiah in this way is pleasing to God and approved by people.

A Conservative Version

For he who serves Christ in these things is acceptable to God, and approved by men.

American Standard Version

For he that herein serveth Christ is well-pleasing to God, and approved of men.

Amplified

For the one who serves Christ in this way [recognizing that food choice is secondary] is acceptable to God and is approved by men.

Anderson New Testament

For he who serves the Christ in these things is acceptable to God, and approved by men.

Bible in Basic English

And he who in these things is Christ's servant, is pleasing to God and has the approval of men.

Common New Testament

he who serves Christ in this way is acceptable to God and approved by men.

Daniel Mace New Testament

for he that thus pays his allegiance to Christ, is acceptable to God, and approved of men.

Darby Translation

For he that in this serves the Christ is acceptable to God and approved of men.

Godbey New Testament

For in this the one serving Christ is acceptable to God, and approved unto men.

Goodspeed New Testament

Whoever serves Christ in that way pleases God and gains the approval of men.

John Wesley New Testament

And he that in these serveth Christ, is acceptable to God, and approved by men.

Julia Smith Translation

For he in these serving Christ, pleasing to God, and acceptable to men.

King James 2000

For he that in these things serves Christ is acceptable to God, and approved of men.

Lexham Expanded Bible

For the one who serves Christ in this [way] [is] well-pleasing to God and approved by people.

Modern King James verseion

For he who serves Christ in these things is well-pleasing to God, and approved by men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For whosoever in these things serveth Christ, pleaseth well God: and is commended of men.

Moffatt New Testament

he who serves Christ on these lines, is acceptable to God and esteemed by men.

Montgomery New Testament

Those who are slaving for Christ devotedly in these ways, are well pleasing to God and highly commended by man.

NET Bible

For the one who serves Christ in this way is pleasing to God and approved by people.

New Heart English Bible

For he who serves Christ in these things is acceptable to God and approved by men.

Noyes New Testament

for he who in this matter serveth Christ is wellpleasing to God, and approved by men.

Sawyer New Testament

for he that in this serves Christ is well pleasing to God and approved by men.

The Emphasized Bible

For, he that in this doeth service unto the Christ, is acceptable unto God, and approved unto men.

Thomas Haweis New Testament

For he who in these things is the servant of Christ, is acceptable to God, and approved of men.

Twentieth Century New Testament

He who serves the Christ in this way pleases God, and wins the approval of his fellow men.

Webster

For he that in these things serveth Christ, is acceptable to God, and approved by men.

Weymouth New Testament

and whoever in this way devotedly serves Christ, God takes pleasure in him, and men highly commend him.

Williams New Testament

whoever in this way continues serving Christ is well-pleasing to God and approved by men.

World English Bible

For he who serves Christ in these things is acceptable to God and approved by men.

Worrell New Testament

For he that in these things serves Christ, is well-pleasing to God, and approved by men.

Worsley New Testament

that in these serveth Christ, is acceptable to God, and approved by men.

Youngs Literal Translation

for he who in these things is serving the Christ, is acceptable to God and approved of men.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he that
δουλεύω 
Douleuo 
serve, be in bondage, do service
Usage: 20

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

τούτοις 
Toutois 
Usage: 17

δουλεύω 
Douleuo 
serve, be in bondage, do service
Usage: 20

Χριστός 
christos 
Usage: 557

εὐάρεστος 
Euarestos 
Usage: 9

to God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δόκιμος 
Dokimos 
Usage: 7

References

Context Readings

Do Not Pass Judgment On One Another

17 For God's kingdom is not a matter of what people eat or drink, but [instead, it is a matter] of doing what is right, having peace [of heart] and having [inner] joy, which come from the Holy Spirit. 18 For the person who serves Christ with these qualities is very pleasing to God and wins the approval of people. 19 So then, let us pursue such things that produce peace and things that build one another up [spiritually].



Cross References

2 Corinthians 8:21

For we take measures to do what is honorable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of people.

Romans 16:18

For such men are not serving our Lord Christ but their own [unspiritual] appetites. They are deceiving the minds of innocent people by their smooth talk and flattering words.

Romans 16:18

For such men are not serving our Lord Christ but their own [unspiritual] appetites. They are deceiving the minds of innocent people by their smooth talk and flattering words.

Romans 16:18

For such men are not serving our Lord Christ but their own [unspiritual] appetites. They are deceiving the minds of innocent people by their smooth talk and flattering words.

Mark 13:34

It is like a man who left his house on a trip to another country. [Before leaving] he put his servants in charge of his affairs, giving each one a [particular] job to do, then he ordered the gatekeeper to stay alert [i.e., while he was gone].

John 12:26

If any person wants to serve me, he should become my follower; and wherever I am, my servant will be there also. If any person serves me, the Father will honor him.

Acts 10:35

but that whoever respects Him and does what is right, whatever country he may be from, is acceptable to Him.

Romans 6:22

But now, since you have been freed from [the practice of] sin and have become slaves to God, the benefits you receive are a holy life [here] and never ending life in the future.

Romans 12:1-2

So, I urge you, brothers, because God is so merciful [to us], to offer your bodies as a living sacrifice, [fully] dedicated and very pleasing to God. For this is a reasonable [or spiritual] way for you to worship [or serve] Him.

Romans 12:11

Be enthusiastic instead of lazy. Be fervent in your spirit [Note: Some translators take "spirit" here to refer to the "Holy Spirit"], [as you] serve the Lord.

Romans 14:4

Who [do you think] you are, to pass judgment on someone else's household servant? He stands [approved] or falls [into disapproval] before his own Master [only]. Yes, [surely] he will stand [approved], for the Lord is capable of helping him to stand.

1 Corinthians 7:22

For the person who was a slave when called by the Lord is [now] the Lord's freed person. In the same way, the person who was free when he was called [by the Lord] is [now] Christ's slave.

2 Corinthians 4:2

Instead, we have renounced [the practice of] secret, disgraceful behavior. We do not practice deception, nor resort to distorting God's message. But, by making known the truth [i.e., the true message], we commend ourselves to everyone's conscience in the presence of God.

2 Corinthians 5:11

Since we [apostles] know [what it means] to revere the Lord, we try to persuade people [i.e., to accept the Gospel, or to acknowledge our integrity]. But we are [already] known to God, and I hope that you also know us in your hearts [i.e., to have integrity].

2 Corinthians 6:4

But, as ministers of God, we [try to] commend ourselves [to others] in every way. [We do this] by [our] great steadfastness in troubles, hardships and difficulties.

Galatians 6:15-16

For it does not matter whether a person practices circumcision or refrains from practicing it; what really matters is [whether or not he is] a new creature [in the eyes of God].

Philippians 4:18

But I have everything [I need], and in abundance; I am fully supplied, having received from Epaphroditus the gifts that you sent, [which are like] a fragrant-smelling sacrifice, acceptable and very pleasing to God.

Colossians 3:24

knowing that you will receive from the Lord a [spiritual] inheritance as a reward, [for] you are [really] serving the Lord.

1 Thessalonians 1:3-4

We continually remember, in the presence of our God and Father, the work produced by your faith, the labor prompted by your love, and your endurance motivated by your hope in our Lord Jesus Christ.

1 Timothy 2:3

This is good and acceptable [behavior] in the sight of God our Savior,

1 Timothy 5:4

But if any widow has children or grandchildren, these should first learn [how] to show respectful consideration for their own family members, and [thus] to repay their parents [i.e., for bringing them up and caring for their material needs], for this is pleasing in the sight of God.

Titus 2:11-14

For God's unearned favor has appeared, bringing salvation to all people [i.e., in the coming of Christ].

James 2:18-26

But someone may say, "You have faith and I have [good] deeds." [I reply], show me your faith without your [good] deeds, and I will show you my faith by my [good] deeds.

1 Peter 2:5

And you yourselves are also like living stones, being constructed into a spiritual house. For you are like holy priests who offer spiritual sacrifices that are acceptable to God through Jesus Christ.

1 Peter 2:20

But it is no credit to you if you put up with a beating you deserve. But if you patiently tolerate suffering for doing good, this is pleasing to God.

1 Peter 3:16

May your conscience be able to so approve of your conduct that, even if you are ridiculed, those doing it will [eventually] have to be ashamed [of themselves] for criticizing your Christian behavior.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain