Parallel Verses

Darby Translation

For to this end Christ has died and lived again, that he might rule over both dead and living.

New American Standard Bible

For to this end Christ died and lived again, that He might be Lord both of the dead and of the living.

King James Version

For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.

Holman Bible

Christ died and came to life for this: that He might rule over both the dead and the living.

International Standard Version

For this reason the Messiah died and returned to life, so that he might become the Lord of both the dead and the living.

A Conservative Version

For because of this Christ both died and arose, and he became alive so that he might be Lord over both the dead and the living.

American Standard Version

For to this end Christ died and lived again , that he might be Lord of both the dead and the living.

Amplified

For Christ died and lived again for this reason, that He might be Lord of both the dead and the living.

An Understandable Version

For this is the reason that Christ died and [now] lives again, so that He could be Lord of both those who have [already] died and those who are [still] alive.

Anderson New Testament

For this very purpose, Christ both died and rose, and lived again, that he might have dominion over the dead and the living.

Bible in Basic English

And for this purpose Christ went into death and came back again, that he might be the Lord of the dead and of the living.

Common New Testament

For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord both of the dead and of the living.

Daniel Mace New Testament

for to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.

Godbey New Testament

For unto this Christ died, and lives, in order that He may be Lord of the dead and of the living.

Goodspeed New Testament

For Christ died and returned to life for the very purpose of being Lord of both the dead and the living.

John Wesley New Testament

For to this end Christ both died and lived again, that he might be the Lord both of the dead and of the living.

Julia Smith Translation

For, for this Christ also died, and also arose, and returned again to life, that he might also reign over the dead and the living.

King James 2000

For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.

Lexham Expanded Bible

For Christ died and became alive again for this [reason], in order that he might be Lord of both the dead and the living.

Modern King James verseion

For this Christ both died and rose and lived again, that He might be Lord both of the dead and living.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whether we live therefore or die, we are the Lord's. For Christ therefore died and rose again, and revived, that he might be Lord both of dead and quick.

Moffatt New Testament

it was for this that Christ died and rose and came to life, to be Lord both of the dead and of the living.

Montgomery New Testament

For this purpose Christ died and became alive again, that he might be the Lord both of the dead and of the living.

NET Bible

For this reason Christ died and returned to life, so that he may be the Lord of both the dead and the living.

New Heart English Bible

For to this end Christ died, and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living.

Noyes New Testament

For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord both of the dead and the living.

Sawyer New Testament

For this end Christ died and lived again, that he might exercise lordship over the dead and living.

The Emphasized Bible

For, to this end, Christ died and lived, in order that, both of dead and living, he might have lordship.

Thomas Haweis New Testament

For to this end Christ both died, and rose again, and revived, that he might be the Lord both of the dead and of the living.

Twentieth Century New Testament

The very purpose for which Christ died and came back to life was this--that he might be Lord over both the dead and the living.

Webster

For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and the living.

Weymouth New Testament

For this was the purpose of Christ's dying and coming to life--namely that He might be Lord both of the dead and the living.

Williams New Testament

For Christ died and lived again for the very purpose of being Lord of both the dead and the living.

World English Bible

For to this end Christ died, rose, and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living.

Worrell New Testament

For to this end Christ died, and lived, that He might be Lord of both dead and living.

Worsley New Testament

For to this end Christ both died, and rose, and lives again, that He might be Lord both of the dead and of the living.

Youngs Literal Translation

for because of this Christ both died and rose again, and lived again, that both of dead and of living he may be Lord.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

Χριστός 
christos 
Usage: 557




and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

ἀναζάω 
Anazao 
Usage: 3

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

he might be Lord
κυριεύω 
Kurieuo 
Usage: 6

of the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

Devotionals

Devotionals about Romans 14:9

References

Images Romans 14:9

Context Readings

Do Not Pass Judgment On One Another

8 For both if we should live, it is to the Lord we live; and if we should die, it is to the Lord we die: both if we should live then, and if we should die, we are the Lord's. 9 For to this end Christ has died and lived again, that he might rule over both dead and living. 10 But thou, why judgest thou thy brother? or again, thou, why dost thou make little of thy brother? for we shall all be placed before the judgment-seat of God.


Cross References

Revelation 1:18

and the living one: and I became dead, and behold, I am living to the ages of ages, and have the keys of death and of hades.

Matthew 28:18

And Jesus coming up spoke to them, saying, All power has been given me in heaven and upon earth.

Luke 24:26

Ought not the Christ to have suffered these things and to enter into his glory?

Acts 10:42

And he commanded us to preach to the people, and to testify that he it is who was determinately appointed of God to be judge of living and dead.

Hebrews 12:2

looking stedfastly on Jesus the leader and completer of faith: who, in view of the joy lying before him, endured the cross, having despised the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.

Isaiah 53:10-12

Yet it pleased Jehovah to bruise him; he hath subjected him to suffering. When thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see a seed, he shall prolong his days, and the pleasure of Jehovah shall prosper in his hand.

John 5:22-23

for neither does the Father judge any one, but has given all judgment to the Son;

John 5:27-29

and has given him authority to execute judgment also, because he is Son of man.

Acts 10:36

The word which he sent to the sons of Israel, preaching peace by Jesus Christ, (he is Lord of all things,)

2 Corinthians 5:14

For the love of the Christ constrains us, having judged this: that one died for all, then all have died;

Ephesians 1:20-23

in which he wrought in the Christ in raising him from among the dead, and he set him down at his right hand in the heavenlies,

Philippians 2:9-11

Wherefore also God highly exalted him, and granted him a name, that which is above every name,

2 Timothy 4:1

I testify before God and Christ Jesus, who is about to judge living and dead, and by his appearing and his kingdom,

1 Peter 1:21

who by him do believe on God, who has raised him from among the dead and given him glory, that your faith and hope should be in God.

1 Peter 4:5

who shall render account to him who is ready to judge the living and the dead.

Revelation 2:8

And to the angel of the assembly in Smyrna write: These things says the first and the last, who became dead, and lived:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain