Parallel Verses

Williams New Testament

For Christ died and lived again for the very purpose of being Lord of both the dead and the living.

New American Standard Bible

For to this end Christ died and lived again, that He might be Lord both of the dead and of the living.

King James Version

For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.

Holman Bible

Christ died and came to life for this: that He might rule over both the dead and the living.

International Standard Version

For this reason the Messiah died and returned to life, so that he might become the Lord of both the dead and the living.

A Conservative Version

For because of this Christ both died and arose, and he became alive so that he might be Lord over both the dead and the living.

American Standard Version

For to this end Christ died and lived again , that he might be Lord of both the dead and the living.

Amplified

For Christ died and lived again for this reason, that He might be Lord of both the dead and the living.

An Understandable Version

For this is the reason that Christ died and [now] lives again, so that He could be Lord of both those who have [already] died and those who are [still] alive.

Anderson New Testament

For this very purpose, Christ both died and rose, and lived again, that he might have dominion over the dead and the living.

Bible in Basic English

And for this purpose Christ went into death and came back again, that he might be the Lord of the dead and of the living.

Common New Testament

For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord both of the dead and of the living.

Daniel Mace New Testament

for to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.

Darby Translation

For to this end Christ has died and lived again, that he might rule over both dead and living.

Godbey New Testament

For unto this Christ died, and lives, in order that He may be Lord of the dead and of the living.

Goodspeed New Testament

For Christ died and returned to life for the very purpose of being Lord of both the dead and the living.

John Wesley New Testament

For to this end Christ both died and lived again, that he might be the Lord both of the dead and of the living.

Julia Smith Translation

For, for this Christ also died, and also arose, and returned again to life, that he might also reign over the dead and the living.

King James 2000

For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.

Lexham Expanded Bible

For Christ died and became alive again for this [reason], in order that he might be Lord of both the dead and the living.

Modern King James verseion

For this Christ both died and rose and lived again, that He might be Lord both of the dead and living.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whether we live therefore or die, we are the Lord's. For Christ therefore died and rose again, and revived, that he might be Lord both of dead and quick.

Moffatt New Testament

it was for this that Christ died and rose and came to life, to be Lord both of the dead and of the living.

Montgomery New Testament

For this purpose Christ died and became alive again, that he might be the Lord both of the dead and of the living.

NET Bible

For this reason Christ died and returned to life, so that he may be the Lord of both the dead and the living.

New Heart English Bible

For to this end Christ died, and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living.

Noyes New Testament

For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord both of the dead and the living.

Sawyer New Testament

For this end Christ died and lived again, that he might exercise lordship over the dead and living.

The Emphasized Bible

For, to this end, Christ died and lived, in order that, both of dead and living, he might have lordship.

Thomas Haweis New Testament

For to this end Christ both died, and rose again, and revived, that he might be the Lord both of the dead and of the living.

Twentieth Century New Testament

The very purpose for which Christ died and came back to life was this--that he might be Lord over both the dead and the living.

Webster

For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and the living.

Weymouth New Testament

For this was the purpose of Christ's dying and coming to life--namely that He might be Lord both of the dead and the living.

World English Bible

For to this end Christ died, rose, and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living.

Worrell New Testament

For to this end Christ died, and lived, that He might be Lord of both dead and living.

Worsley New Testament

For to this end Christ both died, and rose, and lives again, that He might be Lord both of the dead and of the living.

Youngs Literal Translation

for because of this Christ both died and rose again, and lived again, that both of dead and of living he may be Lord.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

Χριστός 
christos 
Usage: 557




and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

ἀναζάω 
Anazao 
Usage: 3

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

he might be Lord
κυριεύω 
Kurieuo 
Usage: 6

of the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

Devotionals

Devotionals about Romans 14:9

References

Images Romans 14:9

Context Readings

Do Not Pass Judgment On One Another

8 indeed, if we live, we always live in relation to the Lord, and if we die, we always die in relation to the Lord. So whether we live or die we belong to the Lord. 9 For Christ died and lived again for the very purpose of being Lord of both the dead and the living. 10 Then why should you criticize your brother? Or, why should you look down on your brother? Surely, we shall all stand before God to be judged,


Cross References

Revelation 1:18

yea, the ever-living One. I once was dead, but now I live forever and ever. I carry the keys of death and the underworld.

Matthew 28:18

Then Jesus came up to them, and said, "Full authority in heaven and on earth has been given to me.

Luke 24:26

Did not the Christ have to suffer these things and thus to enter into His glory?"

Acts 10:42

He also ordered us to proclaim to the people and solemnly to testify that this is the One whom God has appointed to be the Judge of the living and the dead.

Hebrews 12:2

keeping our eyes on Jesus, the perfect leader and example of faith, who, instead of the joy which lay before Him, endured the cross with no regard for its shame, and since has taken His seat at the right hand of the throne of God.

John 5:22-23

For the Father passes sentence on no one, but He has committed all judgment to the Son,

John 5:27-29

He has also granted to Him authority to act as Judge because He is the Son of Man.

Acts 10:36

He has sent His message to the descendants of Israel, by telling them the good news of peace through Jesus Christ. He is Lord of all.

2 Corinthians 5:14

For the love of Christ continuously constrains me, because I am convinced that as One died for all, all have died,

Ephesians 1:20-23

when He raised Christ from the dead, and seated Him at His right hand in heaven,

Philippians 2:9-11

This is why God has highly exalted Him, and given Him the name that is above every other name,

2 Timothy 4:1

I solemnly charge you, before God and Christ Jesus who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His kingdom,

1 Peter 1:21

who through Him trust in God, who raised Him from the dead and gave Him glory; so that your faith and hope may rest in God.

1 Peter 4:5

but they will have to give account for it to Him who is ready to judge living and dead.

Revelation 2:8

"To the messenger of the church in Smyrna write: "'The First and the Last, who once was dead but came to life again, speaks as follows:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain