Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I myself am full certified of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, and filled with all knowledge, and are able to exhort one another.
New American Standard Bible
And concerning you, my brethren, I myself also am convinced that you yourselves are full of
King James Version
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Holman Bible
My brothers, I myself am convinced about you that you also are full of goodness,
International Standard Version
I myself am convinced, my brothers, that you yourselves are filled with goodness and full of all the knowledge you need to be able to instruct each other.
A Conservative Version
And I also myself am persuaded about you, my brothers, that ye yourselves are also full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
American Standard Version
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Amplified
Personally I am convinced about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, amply filled with all [spiritual] knowledge, and competent to admonish and counsel and instruct one another.
An Understandable Version
And I, myself, am convinced about you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, and have been filled with all kinds of knowledge and are capable of counseling one another.
Anderson New Testament
And I myself am persuaded concerning you, my brethren, that you yourselves are full of all goodness, having been filled with all knowledge, able also to instruct one another.
Bible in Basic English
And I myself am certain of you, brothers, that you are full of what is good, complete in all knowledge, able to give direction to one another.
Common New Testament
I myself am satisfied about you, my brethren, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.
Daniel Mace New Testament
As to myself, I am persuaded, my brethren, that you abound in goodness, and in variety of knowledge, and are able to instruct one another.
Darby Translation
But I am persuaded, my brethren, I myself also, concerning you, that yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Godbey New Testament
But I am indeed persuaded, my brethren, concerning you, that you are also full of goodness, having been filled with all knowledge, being able also to admonish one another.
Goodspeed New Testament
For my part, as far as you are concerned, my brothers, I am convinced that you are already full of goodness of heart, endowed with perfect knowledge, and well qualified to instruct one another.
John Wesley New Testament
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye likewise are full of goodness, being filled with all knowledge, and able to admonish one another.
Julia Smith Translation
And I am persuaded my brethren, and I myself for you, that ye yourselves also are full of goodness, tilled with all knowledge, being able also to remind one another.
King James 2000
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that you also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Lexham Expanded Bible
Now I myself also am convinced about you, my brothers, that [you] yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to instruct one another.
Modern King James verseion
And I myself also am persuaded of you, my brothers, that you also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Moffatt New Testament
Personally I am quite certain, my brothers, that even as it is you have ample goodness of heart, you are filled with knowledge of every kind, and you are well able to give advice to one another.
Montgomery New Testament
And I myself also am confident regarding you, my brothers, that you yourselves are already full of goodness, filled with all knowledge, and well able to give advice to one another.
NET Bible
But I myself am fully convinced about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.
New Heart English Bible
I myself am also persuaded about you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
Noyes New Testament
But I myself am persuaded of you, my brethren, that ye are even of yourselves full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Sawyer New Testament
And I am persuaded, my brothers, even I myself, concerning you, that you are full of kindness, filled with all knowledge, and able to admonish one another;
The Emphasized Bible
But I am persuaded my brethren, - even, I myself, concerning you: that, ye yourselves, also are full of goodness, filled with all knowledge, able also, unto one another, to be ministering admonition:
Thomas Haweis New Testament
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to admonish one another.
Twentieth Century New Testament
I am persuaded, my Brothers--yes, I Paul, with regard to you- that you are yourselves full of kindness, furnished with all Christian learning, and well able to give advice to one another.
Webster
And I myself also am persuaded concerning you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Weymouth New Testament
But as to you, brethren, I am convinced-- yes, I Paul am convinced--that, even apart from my teaching, you are already full of goodness of heart, and enriched with complete Christian knowledge, and are also competent to instruct one another.
Williams New Testament
As far as I am concerned about you, my brothers, I am convinced that you especially are abounding in the highest goodness, richly supplied with perfect knowledge and competent to counsel one another.
World English Bible
I myself am also persuaded about you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
Worrell New Testament
And I myself also have become persuaded of you, my brethren, that ye yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Worsley New Testament
And I myself am indeed persuaded concerning you, my brethren, that ye are full of goodness, being filled with all knowledge, and able to admonish one another.
Youngs Literal Translation
And I am persuaded, my brethren -- I myself also -- concerning you, that ye yourselves also are full of goodness, having been filled with all knowledge, able also one another to admonish;
Topics
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Peri
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 15:14
Verse Info
Context Readings
Jesus And Barabbas
13 The God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may be rich in hope through the power of the holy ghost. 14 I myself am full certified of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, and filled with all knowledge, and are able to exhort one another. 15 Nevertheless, brethren, I have somewhat boldly written unto you, as one that putteth you in remembrance, through the grace that is given me of God
Phrases
Names
Cross References
1 Corinthians 8:1
To speak of things dedicated unto idols, we are sure that we all have knowledge. Knowledge maketh a man swell: but love edifieth.
1 Corinthians 8:7
But every man hath not knowledge. For some suppose that there is an idol, until this hour, and eat as of a thing offered unto the idol, and so their consciences being yet weak are defiled.
1 Corinthians 8:10
For if some man see thee, which hast knowledge, sit at meat in the idol's temple shall not the conscience of him which is weak be boldened to eat those things which are offered unto the idol?
2 Peter 1:12
Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of such things, though that ye know them yourselves and be also established in the present truth.
1 John 2:21
I wrote not unto you, as though ye knew not the truth: but as unto them them that know it, and know also how that no lie cometh of truth.
1 Corinthians 1:5
that in all things ye are made rich by him, in all learning and in all knowledge:
1 Corinthians 12:8
To one is given, through the spirit, the utterance of wisdom; to another is given the utterance of knowledge by the same spirit;
1 Corinthians 13:2
And though I could prophesy, and understood all secrets, and all knowledge: yea, if I had all faith so that I could move mountains out of their places, and yet had no love, I were nothing.
Ephesians 5:9
For the fruit of the spirit is, in all goodness, righteousness, and truth.
Philippians 1:7
as it becometh me so to judge of you all, because I have you in my heart, and have you also every one companions of grace with me, even in my bonds as I defend, and establish the gospel.
Philippians 1:11
filled with the fruits of righteousness, which fruits come by Jesus Christ unto the glory and laud of God.
Colossians 1:8-10
which also declared unto us your love, which ye have in the spirit.
Colossians 3:16
Let the word of Christ dwell in you plenteously in all wisdom. Teach and exhort your own selves, in psalms, and hymns, and spiritual songs which have favour with them, singing in your hearts to the Lord.
1 Thessalonians 5:11
Wherefore, comfort yourselves together, and edify one another, even as ye do.
1 Thessalonians 5:14
We desire you brethren warn them that are unruly, comfort the feeble minded, forbear the weak, have continual patience toward all men.
2 Timothy 1:5
when I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and in thy mother Eunice: and am assured that it dwelleth in thee also.
Titus 2:3-4
And the elder women likewise that they be in such raiment as becometh holiness, not false accusers, not given to much drinking, but teachers of honest things,
Hebrews 5:12
For when as concerning the time, ye ought to be teachers, yet have ye need again that we teach you the first principles of the word of God; and are become such as have need of milk, and not of strong meat:
Hebrews 6:9
Nevertheless dear friends, we trust to see better of you, and things which accompany salvation, though we thus speak.
Hebrews 10:24-25
and let us consider one another to provoke unto love, and to good works:
2 Peter 1:5-8
And hereunto, give all diligence: In your faith, minister virtue; and in virtue, knowledge;
Jude 1:20-23
But ye, dearly beloved, edify yourselves in your most holy faith, praying in the holy ghost,