Parallel Verses

New Heart English Bible

that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

New American Standard Bible

so that with one accord you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

King James Version

That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Holman Bible

so that you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ with a united mind and voice.

International Standard Version

so that with one mind and one voice you might glorify the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah.

A Conservative Version

so that unanimously, with one mouth, ye may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

American Standard Version

that with one accord ye may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Amplified

so that with one accord you may with one voice glorify and praise and honor the God and Father of our Lord Jesus Christ.

An Understandable Version

so that in [genuine] unity and with one voice, you people may honor the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Anderson New Testament

that with one mind and with one voice you may glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Bible in Basic English

So that with one mouth you may give glory to the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Common New Testament

that you may with one mind and one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Daniel Mace New Testament

that ye may unanimously with one voice glorify God, even the father of our Lord Jesus Christ.

Darby Translation

that ye may with one accord, with one mouth, glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Godbey New Testament

In order that you may with one accord with one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Goodspeed New Testament

that you may praise the God and Father of our Lord Jesus Christ with one accord and one voice.

John Wesley New Testament

That ye may with one mind and one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Julia Smith Translation

That unanimously in one mouth ye should glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

King James 2000

That you may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Lexham Expanded Bible

so that with one mind you may glorify with one mouth the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Modern King James verseion

so that with one mind and one mouth you may glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that ye, all agreeing together, may with one mouth praise God the father of our Lord Jesus.

Moffatt New Testament

that you may unite in a chorus of praise and glory to the God and Father of our Lord Jesus Christ!

Montgomery New Testament

so that with one heart and with one voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

NET Bible

so that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Noyes New Testament

that with one accord ye may with one mouth glorify God, the Father of our Lord Jesus Christ.

Sawyer New Testament

that being of one mind you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ with one mouth.

The Emphasized Bible

In order that, with one accord, with one mouth, ye maybe glorifying the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Thomas Haweis New Testament

that in one mind, with one mouth, ye may glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Twentieth Century New Testament

So that with one heart and one voice you may praise the God and Father of Jesus Christ, our Lord.

Webster

That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Weymouth New Testament

so that with oneness both of heart and voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Williams New Testament

that with united hearts and lips you may praise the God and Father of our Lord Jesus Christ.

World English Bible

that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Worrell New Testament

that with one accord ye may, with one mouth, glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Worsley New Testament

that with one mind and one mouth ye may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Youngs Literal Translation

that with one accord -- with one mouth -- ye may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ye may
δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

with one mind
ὁμοθυμαδόν 
Homothumadon 
with one accord, with one mind
Usage: 12

and one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

στόμα 
Stoma 
Usage: 63

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

God
θεός 
theos 
Usage: 1151


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

of
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

References

Hastings

Context Readings

Accept One Another According To Christ's Example

5 Now the God of patience and of encouragement grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus, 6 that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. 7 Therefore accept one another, even as Christ also accepted you, to the glory of God.



Cross References

Ephesians 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ;

John 20:17

Jesus said to her, "Do not touch me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brothers, and tell them, 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"

2 Corinthians 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort;

2 Corinthians 11:31

The God and Father of the Lord Jesus, he who is blessed forevermore, knows that I do not lie.

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy became our father again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

Revelation 1:6

and he made us to be a Kingdom, priests to his God and Father; to him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.

Zephaniah 3:9

For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of the LORD, to serve him shoulder to shoulder.

Zechariah 13:9

I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them like gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say, 'It is my people;' and they will say, 'The LORD is my God.'"

John 10:29-30

My Father, who has given them to me, is greater than all. No one is able to snatch them out of the Father's hand.

Acts 4:24

When they heard it, they lifted up their voice to God with with one accord, and said, "Sovereign Lord, it is you who made the heaven, the earth, the sea, and all that is in them;

Acts 4:32

And the full number of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common.

Romans 15:9-11

and that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written, "therefore I will give praise to you among the Gentiles, and sing to your name."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain