Parallel Verses

Sawyer New Testament

for such serve not our anointed Lord, but themselves, And by kind and complimentary words deceive the minds of the simple.

New American Standard Bible

For such men are slaves, not of our Lord Christ but of their own appetites; and by their smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting.

King James Version

For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

Holman Bible

for such people do not serve our Lord Christ but their own appetites. They deceive the hearts of the unsuspecting with smooth talk and flattering words.

International Standard Version

because such people are not serving the Messiah our Lord, but their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive the hearts of the unsuspecting.

A Conservative Version

For such kind serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly. And by their smooth words and elegant speech they deceive the hearts of the naive.

American Standard Version

For they that are such serve not our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.

Amplified

For such people do not serve our Lord Christ, but their own appetites and base desires. By smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting [the innocent and the naive].

An Understandable Version

For such men are not serving our Lord Christ but their own [unspiritual] appetites. They are deceiving the minds of innocent people by their smooth talk and flattering words.

Anderson New Testament

For such serve not our Lord Christ, but their own appetites; and, by good words and fair speeches, they deceive the hearts of the simple.

Bible in Basic English

For such people are not servants of the Lord Christ, but of their stomachs; and by their smooth and well-said words the hearts of those who have no knowledge of evil are tricked.

Common New Testament

For such persons do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by smooth and flattering words they deceive the hearts of the simple.

Daniel Mace New Testament

for such as these serve not our Lord Jesus Christ, but their own selfishness; and by flourish and flattery, deceive the open-hearted simple.

Darby Translation

For such serve not our Lord Christ, but their own belly, and by good words and fair speeches deceive the hearts of the unsuspecting.

Godbey New Testament

For such do not serve our Lord Christ, but their own stomach; and through fair speeches and eulogies deceive the hearts of the innocent.

Goodspeed New Testament

Such men are not serving our Lord Christ, but their own base passions, and with their plausible and flattering talk they deceive simple-minded people.

John Wesley New Testament

For such serve not the Lord Jesus Christ, but their own belly, and by good words and fair speeches, deceive the hearts of the simple.

Julia Smith Translation

For such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by specious language and praise completely deceive the hearts of the innocent.

King James 2000

For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the innocent.

Lexham Expanded Bible

For such people do not serve our Lord Christ, but their own stomach, and by smooth speech and flattery they deceive the hearts of the unsuspecting.

Modern King James verseion

For they who are such do not serve our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches they deceive the hearts of the simple.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they that are such serve not the Lord Jesus Christ: but their own bellies. And with sweet preachings and flattering words deceive the hearts of the innocents:

Moffatt New Testament

Such creatures are no servants of Christ our Lord, they are slaves of their own base desires; with their plausible and pious talk they beguile the hearts of unsuspecting people. But surely not of you!

Montgomery New Testament

Turn away from them. For men of that stamp are not the slaves of Christ, but are slaves to their own appetites. By their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.

NET Bible

For these are the kind who do not serve our Lord Christ, but their own appetites. By their smooth talk and flattery they deceive the minds of the naive.

New Heart English Bible

For those who are such do not serve our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent.

Noyes New Testament

For such men are not servants of our Lord Christ, but of their own appetites; and by good words and fair speeches they deceive the hearts of the simple.

The Emphasized Bible

For, they who are such, unto our Lord Christ are not doing service, but unto their own belly, - and, through their smooth and flattering speech, deceive the hearts of the innocent.

Thomas Haweis New Testament

For such are not servants to our Lord Jesus Christ, but to their own belly; and by smooth speeches and flattering commendations deceive the hearts of the guileless.

Twentieth Century New Testament

For such persons are not serving Christ, our Master, but are slaves to their own appetites; and, by their smooth words and flattery, they deceive simple-minded people.

Webster

For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

Weymouth New Testament

For men of that stamp are not bondservants of Christ our Lord, but are slaves to their own appetites; and by their plausible words and their flattery they utterly deceive the minds of the simple.

Williams New Testament

For such men are really not serving our Lord Christ but their own base appetites, and by their fair and flattering talk they are deceiving the hearts of unsuspecting people.

World English Bible

For those who are such don't serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent.

Worrell New Testament

For those who are such are not serving our Lord Christ, but their own belly; and, through their kind words and flattering speeches, they beguile the hearts of the simple.

Worsley New Testament

and avoid them; for such people serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by a soothing address and good words deceive the hearts of the innocent.

Youngs Literal Translation

for such our Lord Jesus Christ do not serve, but their own belly; and through the good word and fair speech they deceive the hearts of the harmless,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

δουλεύω 
Douleuo 
serve, be in bondage, do service
Usage: 20

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

κοιλία 
Koilia 
Usage: 16

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

χρηστολογία 
Chrestologia 
Usage: 1

εὐλογία 
Eulogia 
Usage: 16

ἐξαπατάω 
Exapatao 
Usage: 5

the hearts
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

References

Context Readings

Concluding Exhortations

17 I exhort you, brothers, to observe those that cause dissensions and offenses contrary to the teaching which you learned, and avoid them; 18 for such serve not our anointed Lord, but themselves, And by kind and complimentary words deceive the minds of the simple. 19 For your obedience has come to all; I rejoice in you therefore, but I wish you to be wise for that which is good, and simple for evil.



Cross References

Philippians 3:19

whose end is destruction, whose God is their stomach, and their glory in their shame; who regard earthly things.

Colossians 2:4

But I say this that no one may mislead you with persuasive words.

1 Timothy 6:5

and wranglings of men of unsound judgments and destitute of the truth, supposing that piety is gain.

2 Peter 2:3

and with covetousness they will make a gain of you with feigned words, whose judgment a long time lingers not, and their destruction slumbers not.

Matthew 7:15

But beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but within they are rapacious wolves.

Matthew 6:24

No one can serve two masters; for either he will hate the first, and love the other, or he will adhere to the first, and despise the other. You cannot serve God and riches.

Matthew 24:11

and many false prophets shall be raised up and deceive many,

Matthew 24:24

For false Christs and false prophets shall be raised up, and shall show great signs and wonders, so as to deceive, if possible, even the elect.

Matthew 24:48-51

But if that evil servant says in his heart, My Lord delays his coming,

John 12:26

If any man serves me let him follow me; and where I am there also shall my servant be. If anyone serves me, him will the Father honor.

Romans 16:19

For your obedience has come to all; I rejoice in you therefore, but I wish you to be wise for that which is good, and simple for evil.

2 Corinthians 2:17

For we are not as many, who adulterate the word of God, [for gain]; but as of sincerity, but as of God, we speak before God in Christ.

2 Corinthians 4:2

but have renounced the hidden things of shame, not walking in craftiness nor handling the word of God deceitfully, but commending ourselves by the manifestation of the truth to every conscience of men before God.

2 Corinthians 11:3

but I fear lest as the serpent deceived Eve with his craftiness, so also your minds may be corrupted from the simplicity which is in Christ.

2 Corinthians 11:13-15

For such false apostles, deceitful laborers, transform themselves into apostles of Christ.

Galatians 1:10

For do I now obey man, or God? or do I seek to please men? For if I yet pleased men, I could not have been a servant of Christ.

Philippians 2:21

for all seek their own, not the things of Jesus Christ.

Colossians 3:24

knowing that you will receive from the Lord the recompense of the inheritance. You serve Christ the Lord;

2 Thessalonians 2:10

and with every unrighteous deceit among those who are destroyed, because they received not the love of the truth that they might be saved.

2 Timothy 2:16-18

But profane and vain words, avoid; for they greatly increase impiety,

2 Timothy 3:2-6

Men will be selfish, avaricious, vain, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,

Titus 1:10-12

For there are many disorderly wranglers and deceivers, especially those of the circumcision,

James 1:1

JAMES, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes in the dispersion, greeting.

2 Peter 2:10-15

but especially those who walk after the flesh, in corrupt desires, and despise goverment. Presumptuous, self-complacent, they fear not to revile glories,

2 Peter 2:18-20

For speaking extravagant words of vanity, they entice with carnal desires of lewdness those scarcely escaped from them, those living in error,

1 John 4:1-3

BELOVED, believe not every spirit, but prove the spirits whether they are of God; for many false prophets have gone out into the world.

Jude 1:1

JUDAS, a servant of Jesus Christ, and brother of James, to the beloved in God the Father, and the called who are kept by Jesus Christ.

Jude 1:12

These are breakers at your love-feasts, feasting with you without fear, feeding themselves, clouds without water driven about by winds, autumnal trees without fruit, twice dead, plucked up by the roots,

Jude 1:16

These are complainers, censorious, walking after their inordinate desires, and their mouth speaks proud words, showing admiration of persons for the sake of gain.

Revelation 1:1

A REVELATION of Jesus Christ, which God gave him, to show his servants [things] which must shortly occur, and he sent and made them known by his angel to his servant John,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain