Parallel Verses

The Emphasized Bible

We know, however, that, the sentence of God, is according to truth against them who, such things as these, do practise.

New American Standard Bible

And we know that the judgment of God rightly falls upon those who practice such things.

King James Version

But we are sure that the judgment of God is according to truth against them which commit such things.

Holman Bible

We know that God’s judgment on those who do such things is based on the truth.

International Standard Version

Now we know that God's judgment against those who act like this is based on truth.

A Conservative Version

And we know that the judgment of God is in accordance with truth against those who commit such things.

American Standard Version

And we know that the judgment of God is according to truth against them that practise such things.

Amplified

And we know that the judgment of God falls justly and in accordance with truth on those who practice such things.

An Understandable Version

Now we [Jews] know that God's judgment against people who practice such things [i.e., the Gentiles] is according to truth. [Note: Some use "You say," at the beginning of the sentence, making it an assertion of the Jews which Paul sets about to answer].

Anderson New Testament

But we know that the judgment of God against those who practice such things, is according to truth.

Bible in Basic English

And we are conscious that God is a true judge against those who do such things.

Common New Testament

We know that the judgment of God is according to truth against those who do such things.

Daniel Mace New Testament

but we know that the judgment of God against those who commit such crimes, is just.

Darby Translation

But we know that the judgment of God is according to truth upon those who do such things.

Godbey New Testament

For we know that the judgment of God according to truth is against those doing such things.

Goodspeed New Testament

We know that God's judgment rightfully falls upon those who do such things as these.

John Wesley New Testament

For we know that the judgment of God is according to truth, against them who do such things.

Julia Smith Translation

And we know that the judgment of God is according to truth upon them doing such things.

King James 2000

But we are sure that the judgment of God is according to truth against them who commit such things.

Lexham Expanded Bible

Now we know that the judgment of God is according to truth against those who do such things.

Modern King James verseion

But know that the judgment of God is according to truth on those who practice such things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But we are sure that the judgment of God is according to truth, against them which commit such things.

Moffatt New Testament

'We know the doom of God falls justly upon those who practise such vices.'

Montgomery New Testament

"We know that God's judgment against those who practise such vices is in accord with the truth," you say?

NET Bible

Now we know that God's judgment is in accordance with truth against those who practice such things.

New Heart English Bible

Now we know that the judgment of God is in accordance with truth against those who practice such things.

Noyes New Testament

But we know that the judgment of God is according to truth against those who practise such things.

Sawyer New Testament

But we know that the judgment of God is according to truth against those who do such things.

Thomas Haweis New Testament

But we know that the judgment of God is according to truth, against those who practise such things.

Twentieth Century New Testament

And we know that God's judgment falls unerringly upon those who do them.

Webster

But we are sure that the judgment of God is according to truth, against them who commit such things.

Weymouth New Testament

and we know that God's judgement against those who commit such sins is in accordance with the truth.

Williams New Testament

Now we know that God's judgment justly falls on those who practice such sins as these.

World English Bible

We know that the judgment of God is according to truth against those who practice such things.

Worrell New Testament

Now we know that the judgment of God is according to truth against those practicing such things.

Worsley New Testament

But we know that the judgement of God is according to truth against those that do such things.

Youngs Literal Translation

and we have known that the judgment of God is according to truth, upon those practising such things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

we are sure
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the judgment
κρίμα 
Krima 
Usage: 23

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

πράσσω 
Prasso 
Usage: 35

References

American

Images Romans 2:2

Prayers for Romans 2:2

Context Readings

The Righteous And Impartial Judgment Of God

1 Wherefore, inexcusable, thou art, O man, whoever judgest; for, wherein thou judgest some one else, thyself, thou dost condemn, - for, the very things, thou dost practise, who art judging: 2 We know, however, that, the sentence of God, is according to truth against them who, such things as these, do practise. 3 And reckonest thou this, O man - who dost judge them who such things do practise, and yet art doing the same, that, thou, shalt escape the sentence of God?


Cross References

Genesis 18:25

Far be it from thee! to do after this manner. to put to death the righteous with the lawless! Then should righteous and lawless be alike, Far be it from thee! Shall, the Judge of all the earth not do justice?

Job 34:17-19

Shall, the very hater of right, control? Or, the just - the mighty one, wilt thou condemn?

Job 34:23

For, unto no man, doth he appoint a repetition, - in going unto GOD in judgment;

Psalm 9:4

For thou hast executed my right and my cause, Thou hast sat on the throne, judging righteously:

Psalm 9:7-8

But, Yahweh, unto times age-abiding, will sit, Ready for judgment, is his throne;

Psalm 11:5-7

Yahweh, putteth, the righteous, to the test, - But the lawless one and the lover of violence, his soul doth hate.

Psalm 36:5-6

O Yahweh! in the heavens, is thy lovingkindness, Thy faithfulness, as far as the fleecy clouds:

Psalm 96:13

Before Yahweh, for he is coming, For he is coming to judge the earth, - He will judge the world, in righteousness, And the peoples, in his faithfulness.

Psalm 98:9

Before Yahweh, for he is coming - to judge the earth, - He will judge the world, in righteousness, And the peoples, with equity.

Psalm 145:17

Righteous is Yahweh in all his ways, and kind in all his works.

Isaiah 45:19

Not in secret, have I spoken In a place of the earth that is dark, - I have not said unto the seed of Jacob, In a waste, seek ye me, - I, am Yahweh, Speaking the thing that is right, Declaring the things that are just.

Isaiah 45:21

Tell ye - and bring near, Yea let them take counsel, together, - Who let this be known aforetime. In time past, declared it? Was it not, I - Yahweh? And there is none else that is God besides me, A GOD, righteous and ready to save, There is none, besides me!

Jeremiah 12:1

Righteous, art thou O Yahweh, when I present my pleading unto thee, - Yet, concerning the things that are right, let me speak with thee, - Wherefore hath, the way of the lawless, prospered? Wherefore have all, utter traitors, been at ease?

Ezekiel 18:25

Can ye then say - The way of My Lord will not be equal? Hear I pray you O house of Israel, Will my way, not be equal? Will not your ways be unequal?

Ezekiel 18:29

Can the house of Israel then say- The way of My Lord will not be equal? Will my ways, not be equal O house of Israel? Will not your ways be unequal?

Daniel 4:37

Now, I, Nebuchadnezzar, am praising and extolling and honouring the King of the Heavens, all whose works, are truth, and, his ways, right; and, them who walk in pride, he is able to abase,

Zephaniah 3:5

Yahweh, the Righteous One, is in her midst, he dealeth not perversely, - Morning by morning, his justice, bringeth he forth the light, He is not found lacking, but the perverse man knoweth no shame.

Acts 17:31

inasmuch as he hath appointed a day, in which he is about to be judging the habitable earth in righteousness, by a man whom he hath pointed out, - offering faith unto all, by raising him from among the dead?

Romans 2:5

But, according to thy hardness, and thine impenitent heart, art treasuring up for thyself anger, in a day of anger and revelation of the righteous judgment of God, -

Romans 3:4-5

Far be it! But let, God, prove to be, true, albeit, every man, be false! Even as it is written - That thou mightest be declared righteous in thy words, and overcome when thou art in judgment.

Romans 9:14

What, then, shall we say? Is there injustice with God? Far be it!

2 Thessalonians 1:5-10

A proof of the righteous judgment of God, to the end ye may be counted worthy of the kingdom of God, in behalf of which ye are also suffering: -

Revelation 15:3-4

and they sing the song of Moses the servant of God and the song of the Lamb, saying - Great and marvelous, are thy works, Lord, God, the Almighty! Righteous and true, are thy ways, O King of the ages!

Revelation 16:5

And I heard the messenger of the waters, saying - Righteous, art thou Who art, and Who wast, Who art full of lovingkindness, - in that, these things, thou hast adjudged;

Revelation 19:2

Because, true and righteous, are his judgments; because he hath judged the great harlot, who, indeed, corrupted the earth with her lewdness, - and hath avenged the blood of his servants, at her hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain