Parallel Verses
King James 2000
Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.
New American Standard Bible
Do we then nullify
King James Version
Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.
Holman Bible
Do we then cancel the law through faith? Absolutely not!
International Standard Version
Do we, then, abolish the Law by this faith? Of course not! Instead, we uphold the Law.
A Conservative Version
Do we then make law void through faith? May it not happen! Instead, we establish law.
American Standard Version
Do we then make the law of none effect through faith? God forbid: nay, we establish the law.
Amplified
Do we then nullify the Law by this faith [making the Law of no effect, overthrowing it]? Certainly not! On the contrary, we confirm and establish and uphold the Law [since it convicts us all of sin, pointing to the need for salvation].
An Understandable Version
Do we then [intend to] destroy law [observance] because faith [in Christ is now required]? Certainly not! But [instead], we uphold [the validity of] law.
Anderson New Testament
Do we, then, make law void through the faith? It can not be. On the other hand, we establish law.
Bible in Basic English
Do we, then, through faith make the law of no effect? in no way: but we make it clear that the law is important.
Common New Testament
Do we then nullify the law by this faith? Certainly not! On the contrary, we uphold the law.
Daniel Mace New Testament
do we then make the law useless by our doctrine of faith? by no means; on the contrary, it is we that observe the law.
Darby Translation
Do we then make void law by faith? Far be the thought: no, but we establish law.
Godbey New Testament
Then do we make void the law through faith? It could not be so: but we establish the law.
Goodspeed New Testament
Is this using faith to overthrow law? Far from it. This confirms the Law.
John Wesley New Testament
Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.
Julia Smith Translation
Therefore shall we leave the law inactive by faith It may not be: but we should establish the law.
Lexham Expanded Bible
Therefore, do we nullify the law through faith? May it never be! But we uphold the law.
Modern King James verseion
Do we then make the Law void through faith? Let it not be! But we establish the Law.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Do we then destroy the law through faith? God forbid. But we, rather, maintain the law.
Moffatt New Testament
Then 'by this faith' we 'cancel the Law'? Not for one moment! We uphold the Law.
Montgomery New Testament
Do we then render law invalid through faith? Certainly not; on the contrary we make it stand.
NET Bible
Do we then nullify the law through faith? Absolutely not! Instead we uphold the law.
New Heart English Bible
Do we then nullify the law through faith? May it never be. No, we establish the law.
Noyes New Testament
Do we then make void the Law through faith? Far be it! On the contrary, we establish the Law.
Sawyer New Testament
Do we then abrogate the law by the faith? By no means; but we establish the law.
The Emphasized Bible
Do we then make, law, void through means of our faith? Far be it! On the contrary, law, we do establish!
Thomas Haweis New Testament
Do we then abolish the law through faith? God forbid: but on the contrary, we give the law stability.
Twentieth Century New Testament
Do we, then, use this faith to abolish Law? Heaven forbid! No, we establish Law.
Webster
Do we then make void the law through faith? By no means: but we establish the law.
Weymouth New Testament
Do we then by means of this faith abolish the Law? No, indeed; we give the Law a firmer footing.
Williams New Testament
Do we then through faith make null and void the law? Not at all; instead, we confirm it.
World English Bible
Do we then nullify the law through faith? May it never be! No, we establish the law.
Worrell New Testament
Do we, then, make void the law through faith? It could not be! Yea, we establish the law.
Worsley New Testament
Do we then make the law of none effect through faith? God forbid: yea we establish the law.
Youngs Literal Translation
Law then do we make useless through the faith? let it not be! yea, we do establish law.
Themes
Faith/faithfulness » What is achieved through and by faith
Justification before God » By faith » Does not make void the law
Interlinear
Katargeo
Katargeo
Dia
Pistis
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 3:31
Prayers for Romans 3:31
Verse Info
Context Readings
Boasting Excluded
30 Seeing it is one God, who shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith. 31 Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.
Cross References
Matthew 5:17
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfill.
Romans 8:4
That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
Psalm 40:8
I delight to do your will, O my God: yea, your law is within my heart.
Psalm 119:126
It is time for you, LORD, to work: for they have made void your law.
Isaiah 42:21
The LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honorable.
Jeremiah 8:8-9
How do you say, We are wise, and the law of the LORD is with us? Lo, certainly he made it falsely; the pen of the scribes made it a lie.
Jeremiah 31:33-34
But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, says the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people.
Matthew 3:15
And Jesus answering said unto him, Permit it to be so now: for thus it is fitting for us to fulfill all righteousness. Then he permitted him.
Matthew 5:20
For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, you shall in no case enter into the kingdom of heaven.
Matthew 15:6
And honors not his father or his mother, he shall be free. Thus have you made the commandment of God void by your tradition.
Romans 3:4
God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That you might be justified in your sayings, and might overcome when you are judged.
Romans 4:14
For if they who are of the law be heirs, faith is made void, and the promise made of none effect:
Romans 7:7-14
What shall we say then? is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, you shall not covet.
Romans 7:22
For I delight in the law of God after the inward man:
Romans 7:25
I thank God through Jesus Christ our Lord. So then with the mind I myself serve the law of God; but with the flesh the law of sin.
Romans 10:4
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone that believes.
Romans 13:8-10
Owe no man anything, but to love one another: for he that loves another has fulfilled the law.
1 Corinthians 9:21
To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law of Christ,) that I might gain them that are without law.
Galatians 2:19
For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
Galatians 2:21
I do not nullify the grace of God: for if righteousness comes by the law, then Christ is dead in vain.
Galatians 3:17-19
And this I say, that the covenant, that was confirmed before by God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of no effect.
Galatians 5:18-23
But if you be led of the Spirit, you are not under the law.
Hebrews 10:15-16
The Holy Spirit also is a witness to us: for after this he had said before,
James 2:8-12
If you fulfill the royal law according to the scripture, You shall love your neighbor as yourself, you do well: