Parallel Verses

A Conservative Version

(as it is written, I have made thee a father of many nations), before him whom he believed, of God who makes the dead alive, and who calls things not existing, as existing.

New American Standard Bible

(as it is written, “A father of many nations have I made you”) in the presence of Him whom he believed, even God, who gives life to the dead and calls into being that which does not exist.

King James Version

(As it is written, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed, even God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not as though they were.

Holman Bible

in God’s sight. As it is written: I have made you the father of many nations. He believed in God, who gives life to the dead and calls things into existence that do not exist.

International Standard Version

As it is written, "I have made you the father of many nations." Abraham acted in faith when he stood in the presence of God, who gives life to the dead and calls into existence things that don't yet exist.

American Standard Version

(as it is written, A father of many nations have I made thee) before him whom he believed, even God, who giveth life to the dead, and calleth the things that are not, as though they were.

Amplified

(as it is written [in Scripture], “I have made you a father of many nations”) in the sight of Him in whom he believed, that is, God who gives life to the dead and calls into being that which does not exist.

An Understandable Version

just as it is written [Gen. 17:5], "I [i.e., God] have made you [i.e., Abraham] forefather of many nations." He received this promise in the presence of God, in whom he believed, and who gives life [back] to dead people and who refers to things [promised] as though they were [already] fulfilled.

Anderson New Testament

(as it is written: I have made you a father of many nations,) in the sight of him in whom he believed, even God, who makes the dead alive, and calls those things which are not, as though they were.

Bible in Basic English

(As it is said in the holy Writings, I have made you a father of a number of nations) before him in whom he had faith, that is, God, who gives life to the dead, and to whom the things which are not are as if they were.

Common New Testament

(as it is written, "I have made you the father of many nations") in the presence of the God in whom he believed, who gives life to the dead and calls things that do not exist as though they did.

Daniel Mace New Testament

" I have made thee a father of many nations," then existing in the sight of God, whom he believed, who gives life to the dead, and calls forth things that are not, as if they were:

Darby Translation

(according as it is written, I have made thee father of many nations,) before the God whom he believed, who quickens the dead, and calls the things which be not as being;

Godbey New Testament

as it has been written, That I have constituted thee the father of many nations, before God whom he believed, who quickens the dead, and calls things which are not as really existing:

Goodspeed New Testament

as the Scripture says, "I have made you the father of many nations." The promise is guaranteed in the very sight of God in whom he had faith, who can bring the dead to life and call into being what does not exist.

John Wesley New Testament

I have made thee a father of many nations) before God in whom he believed, as quickning the dead, and calling the things that are not, as though they were:

Julia Smith Translation

(As it has been written, That have set thee father of many nations,) over against him who believed God, making alive the dead, and calling things not being as being.

King James 2000

(As it is written, I have made you a father of many nations,) before him whom he believed, even God, who gives life to the dead, and calls those things which are not as though they were.

Lexham Expanded Bible

(just as it is written, "I have made you the father of many nations") before God, in whom he believed, the one who makes the dead alive and who calls the things that are not as [though] they are,

Modern King James verseion

(as it has been written, "I have made you a father of many nations") --before God, whom he believed, who makes the dead live, and calls the things which do not exist as though they do exist.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As it is written, "I have made thee a father to many nations," even before God whom thou hast believed, which quickeneth the dead and called those things which be not, as though they were.

Moffatt New Testament

(as it is written, I have made you a father of many nations). Such a faith implies the presence of the God in whom he believed, a God who makes the dead live and calls into being what does not exist.

Montgomery New Testament

as it is written, I have made you a father of many nations.

NET Bible

(as it is written, "I have made you the father of many nations"). He is our father in the presence of God whom he believed -- the God who makes the dead alive and summons the things that do not yet exist as though they already do.

New Heart English Bible

As it is written, "I have made you a father of many nations." This is in the presence of him whom he believed: God, who gives life to the dead, and calls the things that are not, as though they were.

Noyes New Testament

(as it is written, "I have made thee a father of many nations") in the sight of that God whom he believed, who giveth life to the dead, and calleth the things that are not, as though they were.

Sawyer New Testament

as it is written, I have made you a father of many nations before God in whom he believed, who makes the dead alive and calls things which do not exist as existing.??18 who against hope believed in hope that he should become a father of many nations according to the saying shall your posterity be.

The Emphasized Bible

Even as it is written - Father of many nations, have I appointed thee: before him whom he believed - God, who causeth the dead to live, and calleth the things that are not as things that are: -

Thomas Haweis New Testament

(as it is written "that I have constituted thee father of many nations,") before God, in whom he trusted, who quickeneth the dead, and calleth things that are not as if existing.

Twentieth Century New Testament

As Scripture says-'I have made thee the Father of many nations.') And this they do in the sight of that God in whom Abraham had faith, and who gives life to the dead, and speaks of what does not yet exist as if it did.

Webster

(As it is written, I have made thee a father of many nations) before him whom he believed, even God, who reviveth the dead, and calleth those things which are not, as though they were.

Weymouth New Testament

so that the promise should be made sure to all Abraham's true descendants; not merely to those who are righteous through the Law, but to those who are righteous through a faith like that of Abraham. Thus in the sight of God in whom he believed, who gives life to the dead and makes reference to things that do not exist, as though they did, Abraham is the forefather of all of us. As it is written, "I have appointed you to be the forefather of many nations."

Williams New Testament

as the Scripture says, "I have made you the father of many nations." That is, the promise is in force in the sight of God in whom he put his faith, the God who can bring the dead to life and can call to Himself the things that do not exist as though they did.

World English Bible

As it is written, "I have made you a father of many nations." This is in the presence of him whom he believed: God, who gives life to the dead, and calls the things that are not, as though they were.

Worrell New Testament

(as it has been written, "A father of many nations have I made you"), before God Whom he believed, Who maketh alive the dead, and calleth the things that are not, as though they were;

Worsley New Testament

(as it is written, "I have made thee a father of many nations,") in the sight of Him whom he believed, even God, who giveth life to the dead, and calleth the things that are not as if they were:

Youngs Literal Translation

who is father of us all (according as it hath been written -- 'A father of many nations I have set thee,') before Him whom he did believe -- God, who is quickening the dead, and is calling the things that be not as being.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

it is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

a father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

of many
πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

κατέναντι 
Katenanti 
Usage: 3

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

θεός 
theos 
Usage: 1151

ζωοποιέω 
Zoopoieo 
Usage: 9

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Devotionals

Devotionals about Romans 4:17

Devotionals containing Romans 4:17

Images Romans 4:17

Context Readings

The Promise To Abraham Secured Through Faith

16 Because of this it is from faith, so that it is according to grace, in order for the promise to be sure to all the seed, not only to the seed from the law, but also to the seed from the faith of Abraham, who is father of us all 17 (as it is written, I have made thee a father of many nations), before him whom he believed, of God who makes the dead alive, and who calls things not existing, as existing. 18 Who, against hope, believed in hope, in order for him to become father of many nations according to that which was spoken, So thy seed will be.

Cross References

John 5:21

For as the Father raises up the dead and makes alive, so also the Son makes alive whom he will.

1 Corinthians 1:28

And God chose the common things of the world, and the disdained things, and the things that are not, so that he might make useless the things that are,

Genesis 17:4-5

As for me, behold, my covenant is with thee, and thou shall be the father of a multitude of nations.

Genesis 17:16

And I will bless her. And moreover I will give thee a son by her. Yea, I will bless her, and she shall be [a mother of] nations; kings of peoples shall be by her.

Genesis 17:20

And as for Ishmael, I have heard thee. Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly. He shall beget twelve princes, and I will make him a great nation.

Genesis 25:1-34

And Abraham took another wife, and her name was Keturah.

Genesis 28:3

And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou may be a company of peoples,

Isaiah 43:6

I will say to the north, Give up, and to the south, Keep not back. Bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth,

Isaiah 44:7

And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I established the ancient people? And let them declare the things that are coming, and that shall come to pass.

Isaiah 48:13

Yea, my hand has laid the foundation of the earth, and my right hand has spread out the heavens. When I call to them, they stand up together.

Isaiah 49:12

Lo, these shall come from far, and, lo, these from the north and from the west, and these from the land of Sinim.

Isaiah 55:12

For ye shall go out with joy, and be led forth with peace. The mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the fields shall clap their hands.

Matthew 3:9

And think not to say within yourselves, We have a father, Abraham. For I say to you, that God is able from these stones to raise up children to Abraham.

John 5:25

Truly, truly, I say to you, that an hour comes, and now is, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.

John 6:63

It is the spirit that makes alive. The flesh benefits nothing. The sayings that I speak to you are spirit, are life.

Acts 15:18

Known to God from the age are all his works.

Romans 3:29

Or is God of Jews only and not also of Gentiles? Yes, of Gentiles also,

Romans 4:2

For if Abraham was made righteous from works, he has a boast, but not before God.

Romans 8:11

But if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead dwells in you, he who raised up the Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit that dwells in you.

Romans 8:29-30

Because whom he foreknew, he also predestined to be of similar nature of the form of his Son, in order for him to be the firstborn son among many brothers.

Romans 9:26

And it will be in the place where it was said to them, Ye are not my people, there they will be called, sons of the living God.

1 Corinthians 15:45

And so it is written, The first man Adam developed into a living soul. The last Adam a life giving spirit.

Ephesians 2:1-5

Even you, who were dead in trespasses and sins

1 Timothy 6:13

I command thee in the sight of God, who makes all live, and of Christ Jesus, who testified to Pontius Pilate the good confession,

Hebrews 11:7

By faith Noah, being divinely warned about things not yet seen, moved with awe, prepared an ark for the salvation of his house, through which he condemned the world, and became an heir of righteousness according to faith.

Hebrews 11:12

And therefore from one man, and these things having become deadened, were begotten as the stars of the heaven for multitude, and as the sand of the seashore, countless.

1 Peter 2:10

Men formerly not a people, but now are a people of God. Men who had not obtained mercy, but who now have obtained mercy.

2 Peter 3:8

But beloved, this one thing you should not ignore, that one day with Lord is as a thousand years, and a thousand years as one day.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain