Parallel Verses

Modern King James verseion

But thanks be to our God that you were the slaves of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine to which you were delivered.

New American Standard Bible

But thanks be to God that though you were slaves of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were committed,

King James Version

But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

Holman Bible

But thank God that, although you used to be slaves of sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching you were transferred to,

International Standard Version

But thank God that, though you were once slaves of sin, you became obedient from your hearts to that form of teaching with which you were entrusted!

A Conservative Version

But thanks to God, that ye were bondmen of sin, but ye obeyed from the heart a model of doctrine for which ye were delivered.

American Standard Version

But thanks be to God, that, whereas ye were servants of sin, ye became obedient from the heart to that form of teaching whereunto ye were delivered;

Amplified

But thank God that though you were slaves of sin, you became obedient with all your heart to the standard of teaching in which you were instructed and to which you were committed.

An Understandable Version

Thank God that you people, who were once slaves to [the practice of] sin, became obedient from [your] heart to the pattern of teaching [i.e., the Gospel message] you committed yourself to.

Anderson New Testament

But thanks be to God, that though you were the servants of sin, yet you have obeyed from the heart the form of teaching, in which you have been instructed;

Bible in Basic English

But praise be to God that though you were the servants of sin, you have now given yourselves freely to that form of teaching under which you were placed;

Common New Testament

But thanks be to God, that you who were once slaves of sin have become obedient from the heart to the standard of teaching to which you were committed,

Daniel Mace New Testament

but God be thanked, that you, who were the vassals of sin, have sincerely obeyed in the manner the gospel prescribed.

Darby Translation

But thanks be to God, that ye were bondmen of sin, but have obeyed from the heart the form of teaching into which ye were instructed.

Godbey New Testament

But thanks be unto God, that whereas ye were servants of sin, but you have obeyed from the heart the type of teaching into which ye were delivered:

Goodspeed New Testament

But, thank God! though you were once slaves of sin, you have become obedient from your hearts to the standard of teaching that you received,

John Wesley New Testament

But thanks be to God, that, whereas ye were the servants of sin, ye have now obeyed from the heart the form of doctrine into which ye have been delivered.

Julia Smith Translation

And grace to God, that ye were servants of sin, but ye listened from the heart to the type of teaching in which ye were delivered.

King James 2000

But God be thanked, that you were the servants of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

Lexham Expanded Bible

But thanks [be] to God that you were slaves of sin, but you have obeyed from the heart the pattern of teaching to which you were entrusted,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God be thanked, that though ye were once the servants of sin, ye have yet obeyed with your heart unto the form of doctrine where unto ye were delivered.

Moffatt New Testament

Thank God, though you did serve sin, you have rendered whole-hearted obedience to what you were taught under the rule of faith;

Montgomery New Testament

But God be thanked that you who were once the slaves of sin have obeyed from your hearts that type of teaching to which you were appointed;

NET Bible

But thanks be to God that though you were slaves to sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching you were entrusted to,

New Heart English Bible

But thanks be to God, that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching whereunto you were delivered.

Noyes New Testament

But thanks be to God that, though ye were the bondmen of sin, ye became obedient from the heart to that form of teaching which was delivered to you;

Sawyer New Testament

But thanks be to God that you were servants of sin, but obeyed from the heart the form of teaching in which you were instructed,

The Emphasized Bible

But thanks be unto God, that - whereas ye were servants of sin, ye became obedient out of the heart unto the mould of teaching into which ye were delivered;

Thomas Haweis New Testament

But thanks be to God, that though ye were the servants of sin, ye have obeyed from the heart the model of doctrine into which ye were delivered.

Twentieth Century New Testament

God be thanked that, though you were once servants of Sin, yet you learned to give hearty obedience to that form of doctrine under which you were placed.

Webster

But God be thanked, that ye were the servants of sin; but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

Weymouth New Testament

But thanks be to God that though you were once in thraldom to Sin, you have now yielded a hearty obedience to that system of truth in which you have been instructed.

Williams New Testament

But, thank God, that though you once were slaves of sin, you became obedient from your hearts to that form of teaching in which you have been instructed,

World English Bible

But thanks be to God, that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching whereunto you were delivered.

Worrell New Testament

But thanks be to God that, though ye were slaves of sin, ye did, however, obey from the heart that form of teaching unto which ye were delivered;

Worsley New Testament

But thanks be to God, that ye who were servants of sin, have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered to you:

Youngs Literal Translation

and thanks to God, that ye were servants of the sin, and -- were obedient from the heart to the form of teaching to which ye were delivered up;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

be thanked
χάρις 
Charis 
Usage: 151

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ye were
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

the servants
δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

of sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὑπακούω 
Hupakouo 
Usage: 20

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

τύπος 
Tupos 
Usage: 16

διδαχή 
Didache 
Usage: 25

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

References

Images Romans 6:17

Context Readings

Set Free From Sin

16 Do you not know that to whom you yield yourselves as slaves for obedience, you are slaves to him whom you obey; whether it is of sin to death, or of obedience to righteousness. 17 But thanks be to our God that you were the slaves of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine to which you were delivered. 18 Then being made free from sin, you became the slaves of righteousness.


Cross References

Romans 1:8

First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.

2 Timothy 1:13

Hold fast the pattern of sound words which you have heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus.

1 Chronicles 29:12-16

And the riches and the honor are from You, and You reign over all. And in Your hand is power and might. And it is in Your hand to make great and to give strength to all.

Ezra 7:27

Blessed be Jehovah, the God of our fathers, who has put this in the king's heart, to beautify the house of Jehovah in Jerusalem,

Psalm 18:44

As soon as they hear of Me, they shall obey Me; the sons of strangers shall bow down to Me.

Matthew 11:25-26

At that time Jesus answered and said, I thank You, O Father, Lord of Heaven and earth, because You have hidden these things from the sophisticated and cunning, and revealed them to babes.

Acts 11:18

When they heard these things, they were silent and glorified God, saying, Then God has also granted repentance to life to the nations.

Acts 28:15

And the brothers from there hearing of us, they came to meet us as far as the market-place of Appius, and Three Taverns. Seeing them, thanking God, Paul took courage.

Romans 1:5

by whom we have received grace and apostleship, to obedience to the faith among all nations, for His name;

Romans 2:8

But to those who indeed disobeying the truth out of self-seeking, and obeying unrighteousness, will be anger and wrath,

Romans 15:18

For I will not dare to speak of any of those things which Christ did not work out by me for the obedience of the nations in word and deed,

Romans 16:26

but now has been made plain, and by the prophetic Scriptures, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith;

1 Corinthians 1:4

I thank my God always on your behalf for the grace of God given you in Jesus Christ,

1 Corinthians 6:9-11

Do you not know that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor abusers, nor homosexuals,

2 Corinthians 2:14

Now thanks be to God, who always causes us to triumph in Christ, and He revealing through us the odor of the knowledge of Him in every place.

2 Corinthians 10:5-6

pulling down imaginations and every high thing that exalts itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought into the obedience of Christ;

Ephesians 1:16

do not cease giving thanks for you, making mention of you in my prayers,

Ephesians 2:5-10

(even when we were dead in sins) has made us alive together with Christ (by grace you are saved),

Philippians 1:3-5

I thank my God upon every remembrance of you,

Colossians 1:3-4

We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,

1 Thessalonians 1:2-3

We give thanks to God for you always, making mention of you in our prayers,

1 Thessalonians 3:9

For what thanks can we render to God again for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God,

2 Thessalonians 1:3

We are bound to thank God always for you, my brothers, as it is right, because your faith grows exceedingly, and the love of each one of you abounds toward one another;

1 Timothy 1:13-16

the one who before was a blasphemer and a persecutor and insolent. But I obtained mercy, because being ignorant, I did it in unbelief.

2 Timothy 1:3-5

I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I remember you in my prayers night and day,

Titus 3:3-7

For we ourselves also were once foolish, disobedient, deceived, slaving for various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.

Titus 3:3

For we ourselves also were once foolish, disobedient, deceived, slaving for various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.

Hebrews 5:9

And being perfected, He became the Author of eternal salvation to all those who obey Him,

Hebrews 11:8

By faith Abraham obeyed when he was called to go out into a place which he was afterward going to receive for an inheritance. And he went out, not knowing where he went.

1 Peter 1:22

Purifying your souls in the obedience of the truth through the Spirit to unfeigned love of the brothers, love one another fervently out of a pure heart,

1 Peter 2:9

But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for possession, so that you might speak of the praises of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;

1 Peter 3:1

Likewise, wives, be in subjection to your own husbands, so that if any do not obey the Word, they may also be won without the Word by the conduct of the wives,

1 Peter 4:2-5

in order no longer to live in the lusts of men, but in the will of God the remaining time in the flesh.

1 Peter 4:17

For the time has come for the judgment to begin from the house of God. And if it first begins from us, what will be the end of those disobeying the gospel of God?

2 John 1:4

I rejoiced greatly that I found your children walking in truth, as we have received command from the Father.

3 John 1:3

For I rejoiced greatly when the brothers came and testified of the truth that is in you, even as you walk in the truth.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain