Parallel Verses

Goodspeed New Testament

and so you have been freed from sin, and made slaves of uprightness.

New American Standard Bible

and having been freed from sin, you became slaves of righteousness.

King James Version

Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.

Holman Bible

and having been liberated from sin, you became enslaved to righteousness.

International Standard Version

And since you have been freed from sin, you have become slaves of righteousness.

A Conservative Version

And having been set free from sin, ye were made servile to righteousness

American Standard Version

and being made free from sin, ye became servants of righteousness.

Amplified

And having been set free from sin, you have become the slaves of righteousness [of conformity to God’s will and purpose].

An Understandable Version

And when you were freed from [the practice of] sin, you became slaves to doing what is right.

Anderson New Testament

and being made free from sin, you have be come the servants of righteousness.

Bible in Basic English

And being made free from sin you have been made the servants of righteousness.

Common New Testament

and, having been set free from sin, you have become slaves of righteousness.

Daniel Mace New Testament

being then set free from sin, ye became the servants of righteousness.

Darby Translation

Now, having got your freedom from sin, ye have become bondmen to righteousness.

Godbey New Testament

but having been made free from sin, ye became servants unto righteousness.

John Wesley New Testament

Being then set free from sin, ye are become the servants of righteousness.

Julia Smith Translation

And freed from sin, ye were subdued to justice.

King James 2000

Being then made free from sin, you became the servants of righteousness.

Lexham Expanded Bible

and having been set free from sin, you became enslaved to righteousness.

Modern King James verseion

Then being made free from sin, you became the slaves of righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye are then made free from sin, and are become the servants of righteousness.

Moffatt New Testament

set free from sin, you have passed into the service of righteousness.

Montgomery New Testament

and being set free from sin, you became the slaves of righteousness??19 I speak in these homely figures because of the weakness of your fleshly nature??ust as you once surrendered your faculties into slavery to impurity and to all lawlessness, so now you must surrender your faculties into slavery to righteousness, unto deeds of holiness.

NET Bible

and having been freed from sin, you became enslaved to righteousness.

New Heart English Bible

Being made free from sin, you became bondservants of righteousness.

Noyes New Testament

and being made free from sin, ye became the bondmen of righteousness.

Sawyer New Testament

and having become free from sin you served righteousness.

The Emphasized Bible

And, being freed from sin, ye were made servants unto righteousness; -

Thomas Haweis New Testament

Emancipated then from sin, ye became servants to righteousness.

Twentieth Century New Testament

Set free from the control of Sin, you became servants to Righteousness.

Webster

Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.

Weymouth New Testament

You were set free from the tyranny of Sin, and became the bondservants of Righteousness--

Williams New Testament

and since you have been freed from sin, you have become the slaves of right-doing.

World English Bible

Being made free from sin, you became bondservants of righteousness.

Worrell New Testament

and, having been made free from sin, ye were made slaves of righteousness.

Worsley New Testament

and being set free from sin, ye are become the servants of righteousness.

Youngs Literal Translation

and having been freed from the sin, ye became servants to the righteousness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐλευθερόω 
Eleutheroo 
Usage: 5

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἐλευθερόω 
Eleutheroo 
Usage: 5

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

ye became the servants
δουλόω 
Douloo 
Usage: 8

Devotionals

Devotionals about Romans 6:18

Devotionals containing Romans 6:18

References

Images Romans 6:18

Context Readings

Set Free From Sin

17 But, thank God! though you were once slaves of sin, you have become obedient from your hearts to the standard of teaching that you received, 18 and so you have been freed from sin, and made slaves of uprightness. 19 I use these familiar human terms because of the limitations of your nature. For just as you before gave up the parts of your bodies in slavery to vice and greater and greater license, you must now give them up in slavery to uprightness, which leads to consecration.

Cross References

Romans 6:22

But now that you have been freed from sin and have become slaves of God, the benefit you get is consecration, and the final result is eternal life.

John 8:32

and you will know the truth and the truth will set you free."

Romans 8:2

For the life-giving law of the Spirit through Christ Jesus has freed you from the Law of sin and death.

Luke 1:74-75

That we should be delivered from the hands of our enemies,

John 8:36

So if the Son sets you free you will be really free.

Romans 6:7

for when a man is dead he is free from the claims of sin.

Romans 6:14

For sin must no longer control you, for you live not under law but under mercy.

Romans 6:19-20

I use these familiar human terms because of the limitations of your nature. For just as you before gave up the parts of your bodies in slavery to vice and greater and greater license, you must now give them up in slavery to uprightness, which leads to consecration.

1 Corinthians 7:21-22

If you were a slave when you were called, never mind. Even if you can gain your freedom, make the most of your present condition instead.

Galatians 5:1

This is the freedom with which Christ has freed us. So stand firm in it, and do not get under a yoke of slavery again.

1 Peter 2:16

Live like free men, only do not make your freedom an excuse for doing wrong, but be slaves of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain