Parallel Verses

New American Standard Bible

I find then the principle that evil is present in me, the one who wants to do good.

King James Version

I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.

Holman Bible

So I discover this principle: When I want to do what is good, evil is with me.

International Standard Version

So I find this to be a principle: when I want to do what is good, evil is right there with me.

A Conservative Version

Consequently I find the law in my wanting to do good, that evil is present in me.

American Standard Version

I find then the law, that, to me who would do good, evil is present.

Amplified

So I find it to be the law [of my inner self], that evil is present in me, the one who wants to do good.

An Understandable Version

So, I find this principle [at work]: [Although] I want to do what is good, evil is [always] present [and often wins out].

Anderson New Testament

I find, then, this law: That, when I wish to do good, evil is present with me.

Bible in Basic English

So I see a law that, though I have a mind to do good, evil is present in me.

Common New Testament

So I find it to be a law that when I want to do good, evil is present with me.

Daniel Mace New Testament

I find then a settled custom, that evil is objected in my way whenever I have a mind to act well:

Darby Translation

I find then the law upon me who will to practise what is right, that with me evil is there.

Godbey New Testament

Then I find a law, that, to me wishing to do that which is beautiful, that the evil is present with me:

Goodspeed New Testament

I find the law to be that I who want to do right am dogged by what is wrong.

John Wesley New Testament

I find then a law, that when I would do good, evil is present with me.

Julia Smith Translation

I find therefore a law to me, wishing to do good, that evil lies near me.

King James 2000

I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.

Lexham Expanded Bible

Consequently, I find the principle with me, the one who wants to do good, that evil is present with me.

Modern King James verseion

I find then a law: when I will to do the right, evil is present with me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I find then, by the law, that when I would do good, evil is present with me.

Moffatt New Testament

So this is my experience of the Law: I want to do what is right, but wrong is all I can manage;

Montgomery New Testament

I find, then, this law, that when I intend to do good, evil is ever present with me.

NET Bible

So, I find the law that when I want to do good, evil is present with me.

New Heart English Bible

I find then the law, that, to me, while I desire to do good, evil is present.

Noyes New Testament

I find then that there is a law to me, that when I would do good, evil is present with me.

Sawyer New Testament

I find therefore the law, that when I wish to do good evil is present with me;

The Emphasized Bible

Hence, I find the law, to me who wish to be doing the right, that, unto me, the wrong lieth near:

Thomas Haweis New Testament

I find then a law, that, when I wish to do good, evil is presented to me.

Twentieth Century New Testament

This, then, is the law that I find-When I want to do right, wrong presents itself!

Webster

I find then a law, that when I would do good, evil is present with me.

Weymouth New Testament

I find therefore the law of my nature to be that when I desire to do what is right, evil is lying in ambush for me.

Williams New Testament

So I find this law: When I want to do right, the wrong is always in my way.

World English Bible

I find then the law, that, to me, while I desire to do good, evil is present.

Worrell New Testament

Consequently, I find the law, that, when I wish to do good, evil is present.

Worsley New Testament

I find then a kind of law, that when I would do good, evil besets me.

Youngs Literal Translation

I find, then, the law, that when I desire to do what is right, with me the evil is present,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I find
εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

ἄρα 
Ara 
therefore , so then , now therefore , then , wherefore , haply , not tr,
Usage: 35

a law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

I
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

καλός 
Kalos 
Usage: 62

κακός 
Kakos 
Usage: 46

is present
παράκειμαι 
Parakeimai 
be present
Usage: 2

Context Readings

Internal Conflict With Sin

20 Now if I do what I do not want, it is no longer I who do it, but sin that dwells within me. 21 I find then the principle that evil is present in me, the one who wants to do good. 22 For I delight in the law of God, in my inner being,

Cross References

Romans 7:23

but I see in my members another law waging war against the law of my mind and making me captive to the law of sin that dwells in my members.

Romans 8:2

For the law of the Spirit of life has set you free in Christ Jesus from the law of sin and death.

2 Chronicles 30:18-19

For a majority of the people, many of them from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet they ate the Passover otherwise than as prescribed. For Hezekiah had prayed for them, saying, "May the good LORD pardon everyone

Psalm 19:12-13

Who can discern his errors? Declare me innocent from hidden faults.

Psalm 40:12

For evils have encompassed me beyond number; my iniquities have overtaken me, and I cannot see; they are more than the hairs of my head; my heart fails me.

Psalm 65:3

When iniquities prevail against me, you atone for our transgressions.

Psalm 119:37

Turn my eyes from looking at worthless things; and give me life in your ways.

Psalm 119:133

Keep steady my steps according to your promise, and let no iniquity get dominion over me.

Isaiah 6:5-7

And I said: "Woe is me! For I am lost; for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for my eyes have seen the King, the LORD of hosts!"

Zechariah 3:1-4

Then he showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, and Satan standing at his right hand to accuse him.

Luke 4:1

And Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit in the wilderness

John 8:34

Jesus answered them, "Truly, truly, I say to you, everyone who commits sin is a slave to sin.

Romans 6:12

Let not sin therefore reign in your mortal body, to make you obey its passions.

Romans 6:14

For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace.

Romans 7:25

Thanks be to God through Jesus Christ our Lord! So then, I myself serve the law of God with my mind, but with my flesh I serve the law of sin.

Ephesians 6:11-13

Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the schemes of the devil.

Hebrews 2:17

Therefore he had to be made like his brothers in every respect, so that he might become a merciful and faithful high priest in the service of God, to make propitiation for the sins of the people.

Hebrews 4:15

For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but one who in every respect has been tempted as we are, yet without sin.

2 Peter 2:19

They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption. For whatever overcomes a person, to that he is enslaved.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain