Parallel Verses
Williams New Testament
Wretched man that I am! Who can save me from this deadly lower nature?
New American Standard Bible
Wretched man that I am! Who will set me free from
King James Version
O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?
Holman Bible
What a wretched man I am! Who will rescue me from this dying body?
International Standard Version
What a wretched man I am! Who will rescue me from this body that is infected by death?
A Conservative Version
I am a wretched man. Who will rescue me out of the body of this death?
American Standard Version
Wretched man that I am! who shall deliver me out of the body of this death?
Amplified
Wretched and miserable man that I am! Who will [rescue me and] set me free from this body of death [this corrupt, mortal existence]?
An Understandable Version
What a wretched man I am! Who will rescue me from this body doomed to [spiritual] death?
Anderson New Testament
Wretched man that I am! Who will deliver me from this body that subjects me to death?
Bible in Basic English
How unhappy am I! who will make me free from the body of this death?
Common New Testament
Wretched man that I am! Who will deliver me from this body of death?
Daniel Mace New Testament
O wretched man that I am, what shall deliver me from this body of death?
Darby Translation
O wretched man that I am! who shall deliver me out of this body of death?
Godbey New Testament
O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?
Goodspeed New Testament
What a wretched man I am! Who can save me from this doomed body?
John Wesley New Testament
Wretched man that I am!
Julia Smith Translation
I an oppressed man: who shall save me from the body of this death?
King James 2000
O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?
Lexham Expanded Bible
Wretched man [that] I [am]! Who will rescue me from this body of death?
Modern King James verseion
O wretched man that I am! Who shall deliver me from the body of this death?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O wretched man that I am: who shall deliver me from this body of death?
Moffatt New Testament
Miserable wretch that I am! Who will rescue me from this body of death?
Montgomery New Testament
Oh, wretched man that I am! Who shall deliver me from this slave of death?
NET Bible
Wretched man that I am! Who will rescue me from this body of death?
New Heart English Bible
What a wretched man I am. Who will deliver me out of the body of this death?
Noyes New Testament
Wretched man that I am! Who will deliver me from the body of this death?
Sawyer New Testament
Miserable man that I am; who will deliver me from the body of this death?
The Emphasized Bible
Wretched, man am, I! Who shall rescue me out of this body doomed to death?
Thomas Haweis New Testament
O wretched man, I! who shall pluck me from the body of this death?
Twentieth Century New Testament
Miserable man that I am! Who will deliver me from the body that is bringing me to this Death?
Webster
O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?
Weymouth New Testament
(Unhappy man that I am! who will rescue me from this death-burdened body?
World English Bible
What a wretched man I am! Who will deliver me out of the body of this death?
Worrell New Testament
Wretched man that I am! who will deliver me out of the body of this death?
Worsley New Testament
Wretched man that I am! who shall deliver me from this body of death?
Youngs Literal Translation
A wretched man I am! who shall deliver me out of the body of this death?
Themes
Good and evil » Subjective conflict between
Law » Christ being the end of the law
Mind » What wars against the mind
Stoicism » Paul teaches » That the "law of the mind" is at war with the "law of the members,"
Thankfulness » Should be offered » For deliverance from indwelling sin, through Christ
Thanksgiving » Should be offered » For deliverance through Christ from in-dwelling sin
War » Figurative » Armor for » Over the flesh
Interlinear
References
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Romans 7:24
Prayers for Romans 7:24
Verse Info
Context Readings
A Syrophoenician Woman's Faith
23 but I see another power operating in my lower nature in conflict with the power operated by my reason, which makes me a prisoner to the power of sin which is operating in my lower nature. 24 Wretched man that I am! Who can save me from this deadly lower nature? 25 Thank God! It has been done through Jesus Christ our Lord! So in my higher nature I am a slave to the law of God, but in my lower nature, to the law of sin.
Cross References
Romans 6:6
for we know that our former self was crucified with Him, to make our body that is liable to sin inactive, so that we might not a moment longer continue to be slaves to sin.
Colossians 2:11
And through your union with Him you once received, not a hand-performed circumcision but one performed by Christ, in stripping you of your lower nature,
Titus 2:14
who gave Himself for us to ransom us from all iniquity and purify for Himself a people to be His very own, zealous of good works.
Matthew 5:4
"Blessed are the mourners, for they will be comforted.
Matthew 5:6
"Blessed are those who hunger and thirst for being and doing right, for they will be completely satisfied.
Luke 4:18
"The Spirit of the Lord is upon me, for He has consecrated me to preach the good news to the poor; He has sent me to announce release to captives and recovery of sight to the blind; to send the downtrodden away in liberty and
Romans 8:2
For the life-giving power of the Spirit through union with Christ Jesus has set us free from the power of sin and death.
Romans 8:13
for if you live by such a standard, you are going to die, but if by the Spirit you put a stop to the doings of your lower nature, you will live.
Romans 8:26
In the same way the Spirit, too, is helping us in our weakness, for we do not know how to pray as we should, but the Spirit Himself pleads for us with unspeakable yearnings,
2 Corinthians 1:8-10
For I do not want you to be uninformed about the sorrow that I suffered in Asia, because I was so crushed beyond any power to endure that I was in dire despair of life itself.
2 Corinthians 12:7-9
So, to keep me from being over-elated, there was sent upon me a physical disease, sharp as a piercing stake, a messenger of Satan, to continue afflicting me, and so to keep me, I repeat, from being over-elated.
2 Timothy 4:18
The Lord will rescue me from every wicked work and save me to His heavenly kingdom. To Him be glory forever and ever. Amen.
Hebrews 2:15
and set at liberty those who all their lifetime had been subject to slavery because of their dread of death.
Revelation 21:4
and He will wipe every tear from their eyes. There will be no death any longer, no sorrow, no crying, no pain. The first order of things has passed away."