Parallel Verses

Noyes New Testament

What shall we then say to these things? If God is for us, who can be against us?

New American Standard Bible

What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

King James Version

What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?

Holman Bible

What then are we to say about these things?
If God is for us, who is against us?

International Standard Version

What, then, can we say about all of this? If God is for us, who can be against us?

A Conservative Version

What then will we say to these things? If God is for us, who is against us?

American Standard Version

What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

Amplified

What then shall we say to all these things? If God is for us, who can be [successful] against us?

An Understandable Version

What then should we conclude from this? [Just this]: If God is on our side, who can [successfully] oppose us?

Anderson New Testament

What, then, shall we say to these things? If God be for us, who can be against us?

Bible in Basic English

What may we say about these things? If God is for us, who is against us?

Common New Testament

What then shall we say to this? If God is for us, who can be against us?

Daniel Mace New Testament

What shall we conclude then from this? if God be for us, who can be against us?

Darby Translation

What shall we then say to these things? If God be for us, who against us?

Godbey New Testament

Then what shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?

Goodspeed New Testament

Then what shall we conclude from this? If God is for us, who can be against us?

John Wesley New Testament

What shall we say then to these things? If God be for us, who can be against us?

Julia Smith Translation

What then shall we say to these? if God with us, who against us?

King James 2000

What shall we then say to these things? If God is for us, who can be against us?

Lexham Expanded Bible

What then shall we say about these [things]? If God [is] for us, who [can be] against us?

Modern King James verseion

What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What shall we then say unto these things? if God be on our side: who can be against us?

Moffatt New Testament

Now what follows from all this? If God is for us, who can be against us?

Montgomery New Testament

What shall we say then, to these things? If God be for us, Who can be against us?

NET Bible

What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

New Heart English Bible

What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

Sawyer New Testament

What shall we say then to these things? If God is for us, who is against us?

The Emphasized Bible

What, then, shall we say to a these things? If God is for us, who shall be against us?

Thomas Haweis New Testament

What then shall we say to these things? If God be for us, who [shall be] against us?

Twentieth Century New Testament

What are we to say, then, in the light of all this? If God is on our side, who can there be against us?

Webster

What shall we then say to these things? If God is for us, who can be against us?

Weymouth New Testament

What then shall we say to this? If God is on our side, who is there to appear against us?

Williams New Testament

What are we then to say to facts like these? If God is for us, who can be against us?

World English Bible

What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

Worrell New Testament

What, then, shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

Worsley New Testament

What shall we say then to these things? if God be for us, who can be against us?

Youngs Literal Translation

What, then, shall we say unto these things? if God is for us, who is against us?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τίς 
Tis 
Usage: 344

shall we
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

say
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

be for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

Devotionals

Devotionals about Romans 8:31

Devotionals containing Romans 8:31

Images Romans 8:31

Prayers for Romans 8:31

Context Readings

Nothing Can Separate Us From God's Love

30 And those whom he before appointed, he also called; and those whom he called, he also accepted as righteous; and those whom he accepted as righteous, he also glorified. 31 What shall we then say to these things? If God is for us, who can be against us? 32 He who spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him freely give us all things?



Cross References

1 John 4:4

Ye are of God, my children, and have overcome them; because greater is he that is in you, than he that is in the world.

Romans 4:1

What advantage then shall we say that Abraham our father had as to the flesh?

John 10:28-30

and I give them everlasting life; and they shall never perish, nor shall any one tear them out of my hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain