Parallel Verses

Anderson New Testament

Those, then, who are in the flesh, can not please God.

New American Standard Bible

and those who are in the flesh cannot please God.

King James Version

So then they that are in the flesh cannot please God.

Holman Bible

Those who are in the flesh cannot please God.

International Standard Version

Indeed, those who are under the control of human nature cannot please God.

A Conservative Version

And those who are in flesh cannot please God.

American Standard Version

and they that are in the flesh cannot please God.

Amplified

and those who are in the flesh [living a life that caters to sinful appetites and impulses] cannot please God.

An Understandable Version

And those people who are living according to the flesh cannot please God.

Bible in Basic English

So that those who are in the flesh are not able to give pleasure to God.

Common New Testament

and those who are in the flesh cannot please God.

Daniel Mace New Testament

so that they who are in a carnal state, cannot be acceptable to the divine being. as for you,

Darby Translation

and they that are in flesh cannot please God.

Godbey New Testament

But those being in depravity are not able to please God.

Goodspeed New Testament

Those who are physical cannot please God.

John Wesley New Testament

So then they who are in the flesh cannot please God.

Julia Smith Translation

And they being in the flesh cannot please God.

King James 2000

So then they that are in the flesh cannot please God.

Lexham Expanded Bible

and those who are in the flesh are not able to please God.

Modern King James verseion

So then they who are in the flesh cannot please God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So then, they that are given to the flesh, cannot please God.

Moffatt New Testament

Those who are in the flesh cannot satisfy God.

Montgomery New Testament

And they who are earthly minded cannot please God.

NET Bible

Those who are in the flesh cannot please God.

New Heart English Bible

Those who are in the flesh cannot please God.

Noyes New Testament

And they who are in the flesh cannot please God.

Sawyer New Testament

And they that are in the flesh cannot please God.

The Emphasized Bible

They, moreover, who in flesh have their being, cannot please, God.

Thomas Haweis New Testament

They then who are in the flesh, cannot please God.

Twentieth Century New Testament

They who are earthly cannot please God.

Webster

So then they that are in the flesh cannot please God.

Weymouth New Testament

And those whose hearts are absorbed in earthly things cannot please God.

Williams New Testament

The people who live on the plane of the lower nature cannot please God.

World English Bible

Those who are in the flesh can't please God.

Worrell New Testament

and those who are in the flesh cannot please God.

Worsley New Testament

and they who are carnal, cannot please God.

Youngs Literal Translation

for neither is it able; and those who are in the flesh are not able to please God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So then
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

ἀρέσκω 
Aresko 
Usage: 17

Context Readings

Set Free From The Law Of Sin And Death

7 Because the mind of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God, nor indeed can it be. 8 Those, then, who are in the flesh, can not please God. 9 But you are not in the flesh, but in the Spirit, if indeed the Spirit of God dwells in you. Now, if any one has not the Spirit of Christ, he is not his.


Cross References

Romans 7:5

For when we were in the flesh, the sinful passions which were excited by the law, were active in our members, so as to bring forth fruit to death:

Matthew 3:17

And lo, a voice from heaven, saying: This is my beloved Son, in whom I delight.

John 3:3

Jesus answered and said to him: Verily, verily I say to you, unless a man be born again, he can not see the kingdom of God.

John 3:5-6

Jesus answered: Verily, verily I say to you, unless a man be born of water and of the Spirit, he can not enter into the kingdom of God.

John 8:29

And he that sent me is with me. The Father has not left me alone, because I always do what is pleasing to him.

Romans 8:9

But you are not in the flesh, but in the Spirit, if indeed the Spirit of God dwells in you. Now, if any one has not the Spirit of Christ, he is not his.

1 Corinthians 7:32

But I would have you to be without anxiety. The unmarried man is concerned about the things of the Lord, how he may please the Lord:

Philippians 4:18

But I have all, and abound. I am full, having received from Epaphroditus your gifts, a sweet odor, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God.

Colossians 1:10

so that you may walk in a manner worthy of the Lord, in order to please him in all things, by means of every good work bringing forth fruit, and increasing in the knowledge, of God,

Colossians 3:20

Children, obey your parents in all things: for this is wellpleasing to the Lord.

1 Thessalonians 4:1

Finally, then, brethren, we beseech and exhort you, by our Lord Jesus, that as you learned from us how you ought to walk and please God, you would abound more and more.

Hebrews 11:5-6

By faith Enoch was translated that he should not see death, and was not found, because God had translated him: for before his translation he had the testimony that he pleased God.

Hebrews 13:16

But forget not to do good, and to be liberal: for with such, sacrifices God is well pleased.

Hebrews 13:21

perfect you in every good work, in order that you may do his will, working in you that which is acceptable in his sight, through Jesus Christ, to whom be glory from age to age. Amen.

1 John 3:22

and whatever we ask, we receive from him, because we keep his commandments, and do the things that are pleasing in his sight.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain